Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 21.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Іова.

Глава 41-я.

2. Нѣтъ столь отважнаго, чтобы потревожить его; кто же предъ Моимъ лицемъ можетъ стать?

3. Кто далъ Мнѣ что нибудь, чтобы Я уплатилъ ему? подъ всѣмъ небомъ Мое это.

4. Не умолчу о членахъ его, о свойствѣ силы и красотѣ природы его:

5. Кто открылъ поверхность одежды его? Къ двойнымъ челюстямъ его кто подойдетъ?

6. Двери лицá его кто отворитъ? Вокругъ зубовъ его ужасъ.

7. Покровъ его кожи щитовъ, скрѣпленныя печатью твердою;

8. Одна съ другою сближены, и воздухъ не пройдетъ между ними;

9. Одна съ другою лежатъ плотно, сцѣпились и не раздѣляются.

10. Чиханіе его озаряетъ свѣтомъ, и глазá его, какъ рѣсницы зари.

11. Изъ пáсти его пламенники исходятъ, искры огненныя вырываются.

12. Изъ ноздрей его выходитъ дымъ, какъ изъ котла кипящаго и горящаго камыша.

13. Дыханіе его угли разжигаетъ, и пламя изъ пасти его выходитъ.

14. На шеѣ его ночуетъ крѣпость, и отъ лицá его бѣжатъ звѣри.

15. Мясистыя части его соединены плотно, тверды на немъ такъ, что не дрогнутъ.

16. Сердце его твердо, какъ камень, и жестко, какъ нижній жерновъ.

17. Когда онъ поднимается, трепещутъ силачи, отъ ужасовъ теряются.

18. Касающійся его мечъ не устоитъ, ни копье, ни стрѣла, ни латы.

19. Онъ считаетъ за солому желѣзо, за дерево гнилое мѣдь.

20. Не прогонитъ его сынъ лука, въ плеву обращаются предъ нимъ камни пращи.

21. Какъ плева, считается булава, и онъ смѣется свисту дротика.

22. Внизу у него острыя черепицы, онъ лежитъ, какъ зубчатый катокъ, на грязи.

23. Волнуетъ, какъ котелъ, пучину, море превращаетъ въ кипящую кострюлю.

24. За нимъ свѣтится стезя, бездна кажется сѣдиной.

25. Нѣтъ на землѣ подобнаго ему: онъ сотворенъ безстрашнымъ.

26. На все высокое онъ смотритъ; онъ царь надъ всѣми звѣрьми величавыми.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1152-1153.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0