Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 20 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 15.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Іова.

Глава 13-я.

2. Сколько знаете вы, знаю и я; не ниже я васъ.

3. Но я къ Вседержителю хотѣлъ бы говорить, и представить мои доказательства Богу желалъ бы.

4. А вы люди, сплетающіе ложь; врачи безполезные всѣ вы.

5. О, если бы вы только молчали! это было бы вмѣнено вамъ въ премудрость.

6. Выслушайте же возраженіе мое и преніе изъ устъ моихъ примите.

7. Изъ-за Бога надлежало ли вамъ говорить неправду и для Него говорить лживое?

8. Надлежало ли вамъ быть лицепріятными къ Нему и изъ-за Бога такъ препираться?

9. Хорошо ли будетъ, когда Онъ испытаетъ васъ? Какъ обманываютъ человѣка, хотите ли обмануть Его?

10. Накажетъ Онъ васъ, если и скрытно лицепріятствуете.

11. Ужели величіе Его не устрашаетъ васъ, и страхъ Его не нападаетъ на васъ?

12. Память о васъ подобна праху; кучи глины оплоты ваши.

13. Замолчите предо мною, и буду говорить я, чтó бы ни постигло меня.

14. Для чего мнѣ носить тѣло мое въ зубахъ моихъ, и душу мою полагать въ руку мою?

15. Если Онъ убьетъ меня, я на него буду надѣяться; только о путяхъ моихъ я желалъ бы поспорить предъ лицемъ Его.

16. И то уже спасеніе мнѣ, что нечестивецъ не пойдетъ предъ лице Его.

17. Выслушайте слово мое и объясненіе мое ушами вашими.

18. Вотъ, я устроилъ судебное дѣло; знаю, что буду правъ.

19. Кто можетъ оспорить меня? тогда я умолкъ бы и умеръ.

20. Двухъ только вещей не дѣлай со мною, тогда отъ лица Твоего не буду укрываться:

21. Руку Твою удали отъ меня, и ужасъ Твой да не потрясаетъ меня.

22. Тогда зови, и я буду отвѣчать; или буду говорить я, а Ты отвѣчай мнѣ.

23. Сколько у меня пороковъ и грѣховъ? покажи мнѣ беззаконіе мое и грѣхъ мой.

24. Для чего лице Свое сокрываешь и считаешь меня врагомъ Тебѣ?

25. Не сорванный ли листокъ Ты сокрушаешь и не сухую ли соломинку преслѣдуешь?

26. Потому что Ты пишешь на меня горькое и усвояешь мнѣ грѣхи юности моей.

27. И поставилъ въ колоду ноги мои, и подстерегаешь всѣ стези мои, на корняхъ ногъ моихъ положилъ Ты отпечатки.

28. А онъ, какъ мѣхъ распадающійся, какъ одежда, съѣденная молью.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1128-1129.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0