Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 21 августа 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 17.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Іова.

Глава 8-я.

2. Доколѣ ты будешь говорить такъ? вѣдь сильный вѣтеръ слова устъ твоихъ.

3. Неужели Богъ превращаетъ судъ и Вседержитель превращаетъ правду?

4. Если сыны твои согрѣшили предъ Нимъ, то Онъ оставилъ ихъ на произволъ за беззаконія ихъ.

5. Если ты ищешь Бога и Вседержителя умоляешь,

6. Если чистъ и правъ ты; то Онъ нынѣ-же будетъ надъ тобою бодрствовать и сохранитъ благополучно праведное жилище твое;

7. И если начало твое было малостію, то будущее твое возрастетъ чрезвычайно.

8. Если спросишь у первобытнаго рода и вникнешь въ добытое размышленіемъ отцевъ ихъ;

9. (Такъ какъ мы вчерашніе и ничего не знаемъ, потому что наши дни на землѣ тѣнь).

10. Вотъ, они научатъ тебя, скажутъ тебѣ и отъ сердца своего произнесутъ словá:

11. Поднимается ли тростникъ безъ влаги? растетъ ли ситникъ безъ воды?

12. Еще онъ въ свѣжести своей, не срѣзывается, и прежде всякой травы засыхаетъ.

13. Таковы пути всѣхъ забывающихъ Бога; и надежда нечестивца погибнетъ,

14. Котораго упованіе подсѣчено, и котораго надежда домъ паука.

15. Опрется о домъ свой и не устоитъ, ухватится за него и не удержится.

16. Зеленѣетъ онъ предъ солнцемъ, надъ садомъ его разстилаются вѣтви его;

17. Въ кучу вплетаются корни его, между камнями врѣзываются.

18. Но когда вырвутъ его съ мѣста его, оно откажется отъ него: я не видало тебя.

19. Вотъ какая ему радость въ жизни его; а изъ земли растутъ другіе.

20. Вотъ, Богъ не отвергаетъ непорочнаго и не поддерживаетъ руки злодѣевъ.

21. Напротивъ, еще наполнитъ смѣхомъ уста твои и губы твои радостнымъ восклицаніемъ.

22. Ненавидящіе тебя облекутся въ стыдъ, и шатра нечестивыхъ не станетъ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1124-1125.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0