Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 26 iюня 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 19.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Первая книга Моисеева: Бытіе.

Глава 34-я.

2. И увидѣлъ ее Сихемъ, сынъ Эммора, Евеянина, князя земли той, и взялъ ее, и спалъ съ нею, и сдѣлалъ ей насиліе.

3. И прилѣпилась душа его къ Динѣ, дочери Іаковлевой, и полюбилъ онъ дѣвицу, и говорилъ къ сердцу дѣвицы.

4. И сказалъ Сихемъ Эммору, отцу своему, говоря: возьми мнѣ эту дѣвицу въ жену.

5. А Іаковъ слышалъ, что онъ обезчестилъ Дину, дочь его; но какъ сыновья его были со скотомъ его въ полѣ: то Іаковъ молчалъ, пока не пришли они.

6. И вышелъ Эмморъ, отецъ Сихемовъ, къ Іакову, поговорить съ нимъ.

7. Сыновья же Іаковлевы пришли съ поля; когда услышали, то огорчились мужи тѣ, и было имъ очень прискорбно; потому что безчестіе сдѣлалъ онъ Израилю, переспавъ съ дочерью Іакова; а такъ дѣлать не должно.

8. Эмморъ сталъ говорить имъ, и сказалъ: Сихемъ, сынъ мой, прилѣпился душею къ дочери вашей: дайте же ее въ жену ему;

9. И породнитесь съ нами: дочерей вашихъ отдавайте за насъ, а дочерей нашихъ берите себѣ.

10. И живите съ нами; и земля будетъ предъ вами; живите и кочуйте по ней, и пріобрѣтайте владѣнія на ней.

11. Сихемъ же сказалъ отцу ея и братьямъ ея: только бы мнѣ найти благоволеніе въ глазахъ вашихъ; а чтó вы скажите мнѣ, я дамъ.

12. Назначьте самое большое вѣно и дары; а я дамъ, чтó ни скажете мнѣ: только отдайте мнѣ дѣвицу въ жену.

13. И отвѣчали сыновья Іакова Сихему и Эммору, отцу его, съ лукавствомъ; а говорили такъ потому, что онъ обезчестилъ Дину, сестру ихъ;

14. И сказали имъ: не можемъ сдѣлать этого, выдать сестру нашу за человѣка, который не обрѣзанъ; потому что это безчестно для насъ.

15. Только на томъ мы согласимся съ вами, что вы будете какъ мы, чтобы и у васъ былъ обрѣзанъ весь мужескій полъ.

16. И будемъ отдавать дочерей нашихъ за васъ, и дочерей вашихъ брать за себя, и будемъ жить съ вами, и составимъ одинъ народъ.

17. А если не послушаетесь насъ въ томъ, чтобы обрѣзаться; то мы возьмемъ дочь нашу, и удалимся.

18. И понравились слова ихъ Эммору и Сихему, сыну Эмморову.

19. И не умедлилъ юноша исполнить это; потому что любилъ дочь Іаковлеву. А онъ болѣе всѣхъ уважаемъ былъ въ домѣ отца своего.

20. И пришелъ Эмморъ и Сихемъ, сынъ его, къ воротамъ города своего, и стали говорить жителямъ города своего, и сказали:

21. Эти люди мирны съ нами; пусть они селятся на землѣ, и кочуютъ по ней; земля же вотъ пространна предъ ними. Дочерей ихъ станемъ брать себѣ въ жены, и нашихъ дочерей выдавать за нихъ.

22. Только на томъ люди эти соглашаются жить съ нами и быть однимъ народомъ, чтобы и у насъ обрѣзанъ былъ весь мужескій полъ, какъ они обрѣзаны.

23. Не для насъ ли стадá ихъ, и имѣніе ихъ, и весь скотъ ихъ? Только согласимся съ ними, и они будутъ жить съ нами.

24. И послушались Эммора и Сихема, сына его, всѣ выходящіе изъ воротъ гóрода его; и обрѣзался весь мужескій полъ, всѣ выходящіе изъ воротъ гóрода его.

25. И было на третій день, когда они были въ болѣзни, два сына Іаковлева, Симеонъ и Левій, братья Динины, взяли каждый свой мечъ, и смѣло напали на городъ, и умертвили весь мужескій полъ;

26. И Эммора и Сихема, сына его, убили мечемъ; и взяли Дину изъ дома Сихемова и вышли.

27. Сыновья Іакова пришли къ убитымъ, и разграбили городъ за то, что обезчестили сестру ихъ.

28. Мелкій и крупный скотъ ихъ, и ословъ ихъ, и чтó было въ городѣ, и чтó было въ полѣ, взяли они.

29. И все богатство ихъ, и всѣхъ дѣтей ихъ, и женъ ихъ взяли въ плѣнъ, и ограбили, какъ и все, чтó было въ домахъ.

30. И сказалъ Іаковъ Симеону и Левію: вы возмутили меня, сдѣлавъ меня ненавистнымъ для жителей этой земли, для Хананеевъ и Ферезеевъ. Вѣдь у меня людей мало; соберутся противъ меня, поразятъ меня, и истребленъ буду я и домъ мой.

31. Они же сказали: надлежало ли поступать, какъ съ блудницею, съ сестрою нашею!

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 56-58.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0