Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 16.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Ездры.

Глава 3-я.

2. И всталъ Іисусъ, сынъ Іоседековъ, и братья его, священники, и Зоровавель, сынъ Салаѳіилевъ, и братья его; и соорудили они жертвенникъ Богу Израилеву, чтобы возносить на немъ всесожженія, какъ написано въ законѣ Моисея, человѣка Божія.

3. И поставили жертвенникъ на мѣстѣ его, такъ какъ были въ страхѣ отъ иноземныхъ народовъ; и стали возносить на немъ всесожженія Господу, всесожженія утреннія и вечернія.

4. И совершили праздникъ кущей, по написанному, и всесожженіе каждаго дня въ опредѣленномъ числѣ, дѣло каждаго дня во время его.

5. И послѣ того совершали всесожженіе вседневное, и для новомѣсячій, и для всѣхъ праздниковъ Господа освященныхъ, и для всякаго, приносившаго добровольный даръ Господу.

6. Съ перваго же дня седьмаго мѣсяца начали возносить всесожженія Господу. А храму Господню еще не было положено основаніе.

7. И стали выдавать серебро каменотесамъ и плотникамъ, также пищу, и питье, и масло деревянное Сидонянамъ и Тирянамъ, чтобъ они возили кедровый лѣсъ съ Ливана, по морю, въ Яфу, по дозволенію Кира, царя Персидскаго, относительно ихъ.

8. Во второй годъ, по приходѣ своемъ къ дому Божію въ Іерусалимъ, во второй мѣсяцъ, приступили къ дѣлу Зоровавель, сынъ Салаѳіилевъ, и Іисусъ, сынъ Іоседековъ, и прочіе братія ихъ, священники и левиты, и всѣ пришедшіе изъ плѣна въ Іерусалимъ, и поставили левитовъ отъ двадцати лѣтъ и выше для надзора за работами въ домѣ Господнемъ.

9. И стали Іисусъ, сыновья его и братья его, Кадміилъ и сыновья его, сыновья Іуды, какъ одинъ человѣкъ, для надзора за производителями работъ въ домѣ Божіемъ, также сыновья Хенадада, сыновья ихъ и братья ихъ, левиты.

10. Когда строители полагали основаніе храму Господню; тогда поставили священниковъ въ одѣяніи ихъ съ трубами, и левитовъ, сыновей Асафовыхъ, съ кимвалами, чтобы славить Господа, по уставу Давида, царя Израилева.

11. И начали они пѣть: хвалите и славьте Господа, ибо благъ, ибо вѣчна милость Его надъ Израилемъ; и весь народъ восклицалъ громогласно, славя Господа за основаніе дома Господня.

12. Впрочемъ многіе изъ священниковъ, и левитовъ, и главъ поколѣній, старики, которые видѣли храмъ прежній, при основаніи его, этого храма, предъ глазами ихъ, плакали громко; но многіе и восклицали отъ радости.

13. И не могъ народъ распознать восклицаній радости отъ плача народнаго; потому что народъ восклицалъ громко, и этотъ голосъ слышался далеко.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1234-1235.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0