Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 18 декабря 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 7.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга пророка Іезекіиля.

Глава 9-я.

2. И вотъ, шесть человѣкъ пришли по пути отъ верхнихъ вратъ, которыя обращены къ сѣверу, и у каждаго въ рукѣ его орудіе разрушенія, и среди ихъ одинъ, одѣтый въ полотно, и приборъ писца у пояса его. Они пришли и стали у мѣднаго жертвенника.

3. И слава Бога Израилева поднялась отъ херувима, на которомъ была, ко входу дома. И позвалъ Онъ человѣка, одѣтаго въ полотно, у котораго приборъ писца у пояса.

4. И сказалъ Господь къ нему: пройди посреди гóрода, посреди Іерусалима, и начерти букву тавъ на челахъ тѣхъ людей, которые скорбятъ и стонутъ о всѣхъ мерзостяхъ, совершаемыхъ въ немъ.

5. А прочимъ сказалъ вслухъ мнѣ: пройдите за нимъ по городу и поражайте; пусть не жалѣетъ око ваше, и не щадите.

6. Старика, юношу и дѣвицу, малыхъ дѣтей и женъ бейте на смерть; но не касайтесь ни одного, на которомъ буква тавъ; и начните со святилища Моего. И они начали съ тѣхъ старѣйшинъ, которые были предъ домомъ.

7. И сказалъ имъ: оскверните домъ, и наполните дворы убитыми, и выйдите. И они вышли, и стали убивать въ городѣ.

8. И когда они убивали, а я оставался; тогда я палъ на лице свое, возопилъ и сказалъ: увы, Господи Боже! неужели Ты истребишь весь остатокъ Израиля, изливая гнѣвъ Твой на Іерусалимъ?

9. И сказалъ Онъ мнѣ: нечестіе дома Израилева и Іудина чрезмѣрно велико, и земля полна крови, и городъ исполненъ неправды; ибо они говорятъ: «оставилъ Господь землю сію, и не видитъ Господь».

10. За то и съ Моей стороны не пощадитъ око Мое, и не помилую; на голову ихъ обращу поступки ихъ.

11. И вотъ, мужъ, облеченный въ полотно, у котораго приборъ писца у пояса, принесъ отвѣтъ, сказавъ: я исполнилъ, чтó Ты повелѣлъ мнѣ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 845-846.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0