Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 16 декабря 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 11.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга пророка Іезекіиля.

Глава 6-я.

2. Сынъ человѣческій: обрати лице твое къ горамъ Израилевымъ, и изреки на нихъ пророчество,

3. И скажи: горы Израильскія: слушайте слово Господа Бога: такъ говоритъ Господь Богъ горамъ и холмамъ, долинамъ и ложбинамъ: вотъ, Я Самъ приведу на васъ мечъ, и уничтожу капища ваши,

4. И опустошены будутъ жертвенники ваши, и столбы ваши въ честь солнца будутъ разбиты; и повергну убитыхъ вашихъ предъ идолами вашими,

5. И повергну трупы сыновъ Израилевыхъ предъ идолами ихъ, и раскидаю кости ваши вокругъ жертвенниковъ вашихъ.

6. Во всѣхъ мѣстахъ вашего населенія городá будутъ разрушены и капища опустошены для того, чтобы разрушены и уничтожены были жертвенники ваши, сломаны и истреблены были поганые идолы ваши, и разбиты солнечные столбы ваши, и чтобы изгладились дѣла ваши.

7. И будутъ падать среди васъ убитые; тогда узнáете, что Я Господь.

8. Но Я сберегу среди народовъ остатокъ, такъ что будутъ у васъ уцѣлѣвшіе отъ меча, когда вы разсѣяны будете по землямъ.

9. И вспомнятъ о Мнѣ уцѣлѣвшіе изъ васъ среди народовъ, у которыхъ они будутъ въ плѣну, когда поражу скорбію блудное сердце ихъ, отпавшее отъ Меня, и очи ихъ, любодѣйствующія съ погаными идолами ихъ; и они сами восчувствуютъ отвращеніе отъ тѣхъ злыхъ дѣлъ, какія совершали они со всѣми мерзостями ихъ.

10. Пусть узнáютъ, что Я Господь, не напрасно изрекъ, что поражу ихъ такимъ бѣдствіемъ.

11. Такъ говоритъ Господь Богъ: всплесни руками своими, и топни ногою своею, и скажи: горе за всѣ гнусныя злодѣянія дома Израилева, за которыя они падутъ отъ меча, голода и моровой язвы.

12. Кто вдали, тотъ умретъ отъ язвы; кто близко, тотъ падетъ отъ меча; а оставшійся и уцѣлѣвшій умретъ отъ голода. Такъ истощу гнѣвъ Мой надъ ними.

13. И узнáете, что Я Господь, когда пораженные будутъ лежать между идолами своими вокругъ жертвенниковъ ихъ на всякомъ высокомъ холмѣ, на всѣхъ вершинахъ горъ, подъ всякимъ зеленѣющимъ деревомъ и подъ всякимъ многолиственнымъ дубомъ, тамъ, гдѣ совершали благовонныя куренія всѣмъ поганымъ идоламъ своимъ.

14. И простру руку Мою на нихъ, и во всѣхъ мѣстахъ жительства ихъ сдѣлаю землю пустынею, и опустошу хуже пустыни Дивлаѳъ, и узнáютъ, что Я Господь.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 842.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0