Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 23 мая 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 39.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Вторая книга Моисеева: Исходъ.

Глава 15-я.

2. Крѣпость моя и слава Господь, и Онъ былъ мнѣ спасеніемъ. Онъ Богъ мой, и прославлю Его; Богъ отца моего, и вознесу Его.

3. Господь мужъ брани, Господь имя Ему.

4. Колесницы Фараона и войско его ввергнулъ Онъ въ море, и избранные военачальники его потонули въ Чермномъ морѣ.

5. Пучины покрыли ихъ; они погрязли въ глубины, какъ камень.

6. Десница Твоя, Господи, славится силою; десница Твоя, Господи, сражаетъ врага.

7. Великою славою Твоею Ты сокрушаешь возстающихъ противъ Тебя; Ты посылаешь ярость Твою, и она попаляетъ ихъ, какъ солому.

8. Дуновеніемъ ноздрей Твоихъ восхолмились воды, влага стала, какъ плотина, огустѣли пучины среди моря.

9. Сказалъ врагъ: погонюсь, настигну, раздѣлю добычу; насытится ими душа моя, обнажу мечъ мой, истребитъ ихъ рука моя.

10. Ты дунулъ духомъ Твоимъ, покрыло ихъ море: они погрузились, какъ свинецъ, въ великихъ водахъ.

11. Кто, какъ Ты, Господи, между богами? Кто, какъ Ты, величественъ святостію, досточтимъ хвалами, Творецъ чудесъ?

12. Ты простеръ десницу Твою; поглотила ихъ земля.

13. Ты повелъ милостію Твоею этотъ народъ, который Ты избавилъ; Ты провождалъ силою Твоею въ жилище святыни Твоей.

14. Услышали народы, трепещутъ; ужасъ объялъ жителей Филистимскихъ.

15. Тогда смутились старѣйшины Едомовы, вождей Моавитскихъ объялъ трепетъ, уныли всѣ жители Ханаана.

16. Да нападетъ на нихъ страхъ и ужасъ отъ величія мышцы Твоей; да онѣмѣютъ они, какъ камень, пока проходитъ народъ Твой, Господи, пока проходитъ этотъ народъ, который Ты пріобрѣлъ.

17. Введи его и посади на горѣ достоянія Твоего, на мѣстѣ, которое Ты сдѣлалъ жилищемъ Тебѣ, Господи, во святилищѣ, которое создали руки Твои, Владыко!

18. Господь будетъ царствовать во вѣки и въ вѣчность.

19. Когда вошли кони Фараона съ колесницами его и съ всадниками его въ море; то Господь обратилъ на нихъ воды морскія, а сыны Израилевы прошли по сушѣ среди моря.

20. И взяла Маріамь пророчица, сестра Ааронова, въ руку свою тимпанъ, и вышли за нею всѣ женщины съ тимпанами и въ хороводахъ.

21. И воспѣла имъ Маріамь: пойте Господу, потому что высоко превознесся Онъ; коня и всадника его ввергнулъ въ море.

22. И повелъ Моисей Израильтянъ отъ Чермнаго моря, и вышли они въ пустыню Суръ; и шли три дня по пустынѣ, и не находили воды.

23. И пришли въ Мерру, и не могли пить воды въ Меррѣ; потому что она была горька; поэтому и наречено тому мѣсту имя: Мерра.

24. И возропталъ народъ на Моисея, говоря: чтó намъ пить?

25. И возопилъ онъ къ Господу, и показалъ ему Господь дерево, и бросилъ онъ его въ воду, и вода сдѣлалась сладкою. Тамъ Богъ далъ ему (народу) уставъ и законъ, и тамъ испытывалъ его.

26. И сказалъ: если ты будешь слушаться голоса Господа, Бога твоего, и дѣлать угодное предъ очами Его, и внимать заповѣдямъ Его, и соблюдать всѣ уставы Его; то ни одной изъ болѣзней, которыя навелъ Я на Египетъ, не наведу на тебя; потому что Я Господь, цѣлитель твой.

27. И пришли въ Елимъ: тамъ было двѣнадцать источниковъ воды и семьдесятъ финиковыхъ деревъ, и расположились тамъ станомъ при водахъ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 113-115.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0