Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 23 мая 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 17.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Вторая книга Моисеева: Исходъ.

Глава 14-я.

2. Скажи сынамъ Израилевымъ, чтобы они обратились и расположились станомъ предъ Пи-Гахироѳомъ, между Мигдоломъ и между моремъ, передъ Ваалъ-Цефономъ; противъ него поставьте станъ у моря.

3. И скажетъ Фараонъ о сынахъ Израилевыхъ: они заблудились въ этой землѣ, заперла ихъ пустыня.

4. А я ожесточу сердце Фараона, и онъ погонится за ними, и покажу славу мою на Фараонѣ и на всемъ войскѣ его; и узнаютъ Египтяне, что Я Господь. И сдѣлали такъ.

5. И возвѣщено было царю Египетскому, что бѣжалъ народъ; и обратилось сердце Фараона и рабовъ его противъ этого народа, и сказали они: что это мы сдѣлали, что отпустили Израильтянъ изъ служенія намъ?

6. Фараонъ запрягъ колесницу свою, и народъ свой взялъ съ собою.

7. И взялъ шестьсотъ колесницъ отборныхъ, и всѣ колесницы Египетскія, и начальниковъ надъ всѣми ими.

8. И ожесточилъ Господь сердце Фараона, царя Египетскаго, и погнался онъ за сынами Израилевыми; а сыны Израилевы выходили смѣло.

9. И погнались за ними Египтяне, и всѣ кони съ колесницами Фараона, и всадники его, и войско его, настигли ихъ, расположившихся у моря, при Пи-Гахироѳѣ предъ Ваалъ-Цефономъ.

10. И когда Фараонъ приблизился, то подняли сыны Израилевы глаза свои, и вотъ, Египтяне идутъ за ними: и весьма убоялись и возопили сыны Израилевы къ Господу;

11. И сказали Моисею: развѣ нѣтъ гробовъ въ Египтѣ, что ты привелъ насъ умирать въ пустынѣ? чтó это ты сдѣлалъ съ нами, выведши насъ изъ Египта?

12. Не это ли самое говорили мы тебѣ въ Египтѣ, сказавъ: оставь насъ, и будемъ мы служить Египтянамъ? потому что намъ лучше служить Египтянамъ, нежели умереть въ пустынѣ.

13. Но Моисей сказалъ народу: не бойтесь, стойте, и увидите спасеніе Господне, которое Онъ устроитъ вамъ нынѣ; потому что Египтянъ, которыхъ видите вы нынѣ, болѣе не увидите во вѣки.

14. Господь будетъ поборать за васъ, а вы будьте спокойны.

15. И сказалъ Господь Моисею: чтó ты вопіешь ко Мнѣ? Скажи сынамъ Израилевымъ, чтобъ они шли.

16. А ты подними жезлъ твой, и простри руку твою на море, и разсѣки его, и пройдутъ сыны Израилевы среди моря по сушѣ.

17. А Я, вотъ, Я ожесточу сердце Египтянъ, и они пойдутъ за ними. И покажу славу Мою на Фараонѣ и на всемъ войскѣ его, на колесницахъ его и на всадникахъ его.

18. И узнаютъ Египтяне, что Я Господь, когда покажу славу Мою на Фараонѣ, на колесницахъ его и на всадникахъ его.

19. И двинулся Ангелъ Божій, шедшій предъ станомъ Израильтянъ, и пошелъ позади ихъ; двинулся и столбъ облачный отъ лица ихъ, и сталъ позади ихъ;

20. И вступилъ въ средину между станомъ Египтянъ и станомъ Израильтянъ, и былъ облакомъ и мракомъ для однихъ, и освѣщалъ ночь для другихъ, и не сблизились одни съ другими во всю ночь.

21. И простеръ Моисей руку свою на море, и гналъ Господь море сильнымъ восточнымъ вѣтромъ всю ночь, и сдѣлалъ море сушею; и разступились воды.

22. И пошли сыны Израилевы среди моря по сушѣ: а воды были имъ стѣною по правую сторону и по лѣвую.

23. И погнались Египтяне, и вошли за ними всѣ кони Фараона, колесницы его и всадники его въ средину моря.

24. И было, въ утреннюю стражу воззрѣлъ Господь на станъ Египтянъ изъ столпа огненнаго и облачнаго, и привелъ въ замѣшательство станъ Египтянъ.

25. И отнялъ колеса у колесницъ ихъ, и тяжелымъ сдѣлалъ ходъ ихъ. И сказали Египтяне: побѣжимъ отъ Израильтянъ; потому что Господь побораетъ за нихъ противъ Египтянъ.

26. И сказалъ Господь Моисею: простри руку твою на море, и пусть обратятся воды на Египтянъ, на колесницы ихъ и на всадниковъ ихъ.

27. И простеръ Моисей руку свою на море, и возвратилось море при наступленіи утра въ свое мѣсто; а Египтяне бѣжали на встрѣчу ему. И такъ Господь потопилъ Египтянъ среди моря.

28. И воды возвратились, и покрыли колесницы и всадниковъ всего войска Фараонова, шедшихъ за ними въ море; не осталось ни одного изъ нихъ.

29. А сыны Израилевы прошли по сушѣ среди моря: воды были для нихъ стѣною по правую сторону и по лѣвую.

30. И избавилъ Господь въ день тотъ Израильтянъ изъ рукъ Египтянъ; и увидѣли Израильтяне Египтянъ мертвыми на берегу моря.

31. И увидѣли Израильтяне руку великую, которую явилъ Господь надъ Египтянами; и народъ убоялся Господа, и повѣрилъ Господу и Моисею, рабу Его.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 111-113.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0