Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 23 мая 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 14.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Вторая книга Моисеева: Исходъ.

Глава 7-я.

2. Ты будешь говорить все, чтó Я повелю тебѣ; а Ааронъ, братъ твой, будетъ говорить Фараону, чтобы онъ отпустилъ сыновъ Израилевыхъ изъ земли своей.

3. Но Я ожесточу сердце Фараона, и умножу знаменія Мои и чудеса Мои въ землѣ Египетской.

4. И не послушаетъ васъ Фараонъ, и Я наложу руку Мою на Египетъ. И выведу воинство Мое, народъ Мой, сыновъ Израилевыхъ, изъ земли Египетской судами великими.

5. И узнаютъ Египтяне, что Я Господь, когда простру руку Мою надъ Египтянами, и выведу сыновъ Израилевыхъ изъ среды ихъ.

6. И сдѣлали Моисей и Ааронъ; какъ повелѣлъ имъ Господь, такъ и сдѣлали они.

7. Моисей же былъ осьмидесяти лѣтъ, а Ааронъ осьмидесяти трехъ лѣтъ, когда стали они говорить къ Фараону.

8. И сказалъ Господь Моисею и Аарону, говоря:

9. Если скажетъ вамъ Фараонъ: сдѣлайте себѣ чудо; то скажи Аарону: возьми жезлъ свой, и брось предъ Фараономъ; онъ сдѣлается змѣемъ.

10. И пришли Моисей и Ааронъ къ Фараону, и сдѣлали такъ, какъ повелѣлъ Господь. И бросилъ Ааронъ жезлъ свой предъ Фараономъ и предъ рабами его, и онъ сдѣлался змѣемъ.

11. Призвалъ и Фараонъ мудрецовъ и чародѣевъ; также сдѣлали и эти волхвы Египта своими чарами то же.

12. Каждый изъ нихъ бросилъ свой жезлъ, и они сдѣлались змѣями; но жезлъ Аароновъ поглотилъ ихъ жезлы.

13. И ожесточилось сердце Фараоново, и не послушалъ ихъ, какъ и говорилъ Господь.

14. И сказалъ Господь Моисею: упорно сердце Фараона; онъ не хочетъ отпустить народъ.

15. Поди къ Фараону по утру: вотъ, онъ пойдетъ къ водѣ, ты стань на пути его, на берегу рѣки; а жезлъ, который превращался въ змѣя, возьми въ руку твою.

16. И скажи ему: Господь, Богъ Евреевъ, послалъ меня къ тебѣ сказать: отпусти народъ Мой, чтобы онъ совершилъ Мнѣ служеніе въ пустынѣ; но вотъ, ты доселѣ не послушался.

17. Такъ говоритъ Господь: изъ этого узнаешь, что Я Господь: вотъ, я ударю жезломъ, который въ рукѣ моей, по водѣ, которая въ рѣкѣ, и она превратится въ кровь;

18. И рыба, которая въ рѣкѣ, помретъ; и рѣка возсмердитъ, и Египтянамъ омерзительно будетъ пить воду изъ рѣки.

19. И сказалъ Господь Моисею: скажи Аарону: возьми жезлъ твой, и простри руку твою на воды Египтянъ: на рѣки ихъ, на потоки ихъ, и на озера ихъ, и на всякое вмѣстилище водъ ихъ; и превратятся въ кровь, и будетъ кровь по всей землѣ Египетской, и въ деревянныхъ и въ каменныхъ сосудахъ.

20. И сдѣлали Моисей и Ааронъ такъ, какъ повелѣлъ Господь. И взмахнулъ жезломъ, и ударилъ по водѣ, которая въ рѣкѣ, предъ глазами Фараона и предъ глазами рабовъ его, и превратилась вся вода, которая въ рѣкѣ, въ кровь;

21. И рыба, которая въ рѣкѣ, померла, и возсмердѣла рѣка, и не могли Египтяне пить воды изъ рѣки; и была кровь по всей землѣ Египетской.

22. Сдѣлали тоже и волхвы Египта чарами своими. И ожесточилось сердце Фараона, и не послушалъ ихъ, какъ и говорилъ Господь.

23. И оборотился Фараонъ, и пошелъ въ домъ свой; и не тронулось сердце его даже и этимъ.

24. И стали копать всѣ Египтяне около рѣки, чтобы найти воду для питья; потому что не могли пить воды изъ рѣки.

25. И исполнилось семь дней послѣ того, какъ Господь поразилъ рѣку.

26. И сказалъ Господь Моисею: поди къ Фараону, и скажи ему: такъ говоритъ Господь: отпусти народъ Мой, чтобы онъ совершилъ Мнѣ служеніе.

27. Если же ты не согласишься отпустить; то вотъ, Я поражаю всю область твою жабами.

28. И возкишитъ рѣка жабами, и онѣ выйдутъ, и войдутъ въ домъ твой, и въ спальню твою, и на постелю твою, и въ домы рабовъ твоихъ, и народа твоего, и въ печи твои, и въ квашни твои,

29. И на тебя, и на народъ твой, и на всѣхъ рабовъ твоихъ взойдутъ жабы.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 98-100.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0