Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - среда, 24 октября 2018 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 8.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

ПЯТАЯ КНИГА МОИСЕЕВА: ВТОРОЗАКОНІЕ.

Глава 29-я.

1. И созвалъ Моисей всего Израиля, и сказалъ имъ: вы видѣли все, чтó сдѣлалъ Господь предъ очами вашими въ землѣ Египетской съ Фараономъ, и со всѣми рабами его, и со всею землею его:

2. Тѣ великія испытанія, которыя видѣли глаза твои, тѣ великія знаменія и чудеса;

3. Но не далъ вамъ Господь сéрдца, чтобы разумѣть, очей, чтобы видѣть, и ушей, чтобы слышать, до сего дня.

4. И водилъ я васъ сорокъ лѣтъ по пустынѣ, не обветшали одежды ваши на васъ, и обувь твоя не обветшала на ногѣ твоей.

5. Хлѣба вы не ѣли, и вина и напитковъ не пили, дабы вы знали, что Я Господь, Богъ вашъ.

6. И когда пришли вы на это мѣсто; выступилъ Сигонъ, царь Есевонскій, и Огъ, царь Васанскій, противъ насъ на сраженіе, и мы поразили ихъ,

7. И взяли землю ихъ, и отдали ее въ удѣлъ колѣну Рувимову и Гадову и половинѣ колѣна Манассіина.

8. Соблюдайте же словá этого завѣта и исполняйте ихъ, чтобы вы имѣли успѣхъ во всемъ, чтó ни будете дѣлать.

9. Всѣ вы стоите сегодня предъ лицемъ Господа, Бога вашего, начальники колѣнъ вашихъ, старѣйшины ваши, надзиратели ваши, всѣ Израильтяне,

10. Дѣти ваши, жены ваши, и пришельцы твои, находящіеся въ станѣ твоемъ, отъ сѣкущаго дрова твои до черпающаго воду твою,

11. Чтобы вступить тебѣ въ завѣтъ Господа, Бога твоего, и клятвенный договоръ съ Нимъ, который Господь, Богъ твой, сегодня поставляетъ съ тобою,

12. Дабы сдѣлать тебя сегодня Его народомъ, и Онъ будетъ тебѣ Богомъ, какъ Онъ говорилъ тебѣ и какъ клялся отцамъ твоимъ, Аврааму, Исааку и Іакову.

13. И не съ вами только одними я поставляю этотъ завѣтъ и этотъ клятвенный договоръ,

14. Но и съ тѣми, которые сегодня здѣсь съ нами стоятъ предъ лицемъ Господа, Бога нашего, и съ тѣми, которыхъ нѣтъ здѣсь съ нами сегодня;

15. Потому что вы знаете, какъ мы жили въ землѣ Египетской, и какъ мы проходили посреди народовъ, чрезъ которые вы прошли,

16. И видѣли мерзости ихъ, и кумиры ихъ деревянные и каменные, серебряные и золотые, которые у нихъ.

17. Можетъ быть, есть между вами мужчина или женщина, или родъ или колѣно, которыхъ сердце уклонилось нынѣ отъ Господа, Бога нашего, что бы ходить служить богамъ тѣхъ народовъ; можетъ быть, есть между вами корень, произращающій ядъ и полынь;

18. И будетъ, когда услышитъ онъ словá этого проклятія, то благословитъ себя въ сердцѣ своемъ, говоря: я буду счастливъ, хотя буду ходить по произволу сердца моего; и пропадетъ такимъ образомъ сытый съ голоднымъ.

19. Не восхощетъ Господь простить такому, но тогда возгорится гнѣвъ Господа и ревность Его на такого человѣка, и падетъ на него все проклятіе, написанное въ этой книгѣ, и изгладитъ Господь имя его изъ поднебесной;

20. И отдѣлитъ его Господь на погибель отъ всѣхъ колѣнъ Израилевыхъ, сообразно со всѣми проклятіями завѣта, написанными въ этой книгѣ закона.

21. И скажетъ послѣдующій родъ, дѣти ваши, которыя будутъ послѣ васъ, и чужеземецъ, который придетъ изъ земли дальней и увидитъ пораженіе этой земли и болѣзни, которыми изнуритъ ее Господь:

22. Сѣра и соль, пожарище вся земля; не засѣвается и не произращаетъ она, и не выходитъ на ней никакой травы, на подобіе истребленія Содома и Гоморра, Адмы и Цевоима, которые ниспровергъ Господь во гнѣвѣ Своемъ и въ ярости Своей;

23. И скажутъ всѣ народы: за что Господь такъ поступилъ съ этой землею? за что эта великая ярость?

24. И скажутъ: за то, что они оставили завѣтъ Господа Бога отцевъ своихъ, который Онъ поставилъ съ ними, когда вывелъ ихъ изъ земли Египетской,

25. И пошли они, и стали служить инымъ богамъ, и поклонились имъ, богамъ, которыхъ они не знали, и которыхъ Онъ не назначалъ имъ:

26. За то возгорѣлся гнѣвъ Господа на эту землю, и навелъ Онъ на нее всѣ проклятія, написанныя въ этой книгѣ;

27. И извергнулъ ихъ Господь изъ земли ихъ въ гнѣвѣ, ярости и великомъ негодованіи, и повергъ ихъ на другую землю, какъ нынѣ видимъ.

28. Сокрытое принадлежитъ Господу, Богу нашему, а открытое намъ и сынамъ нашимъ до вѣка, чтобы исполнять всѣ слова этого закона.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 338-340.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0