Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 20 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 14.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Вторая книга Царей. [Четвертая книга Царствъ.]

Глава 18-я.

2. Двадцати пяти лѣтъ былъ онъ, когда воцарился, и двадцать девять лѣтъ царствовалъ въ Іерусалимѣ. Имя же матери его: Ави, дочь Захаріи.

3. И дѣлалъ онъ угодное въ очахъ Господнихъ во всемъ такъ, какъ дѣлалъ Давидъ, отецъ его.

4. Онъ отмѣнилъ высоты, сломалъ столбы, срубилъ дубраву и разбилъ мѣднаго змѣя, котораго сдѣлалъ Моисей; потому что до самыхъ тѣхъ дней сыны Израилевы кадили ему и называли его Нехуштанъ.

5. На Господа, Бога Израилева, уповалъ онъ; и такого, какъ онъ, не было между всѣми царями Іудейскими послѣ него и тѣми, которые были прежде него.

6. И прилѣпился онъ къ Господу, не отступалъ отъ Него и соблюдалъ заповѣди Его, какія заповѣдалъ Господь Моисею.

7. И былъ Господь съ нимъ: во всемъ, куда онъ ни ходилъ, онъ успѣвалъ. И отложился онъ отъ царя Ассирійскаго, и не сталъ служить ему.

8. Онъ поразилъ Филистимлянъ до Газы и область ея, отъ сторожевои башни до укрѣпленнаго города.

9. Въ четвертый годъ царя Езекіи, то есть, въ седьмой годъ Осіи, сына Илы, царя Израильскаго, пошелъ Салманассаръ, царь Ассирійскій, на Самарію и осадилъ ее;

10. И взяли ее черезъ три года. Въ шестой годъ Езекіи, то есть, въ девятый годъ Осіи, царя Израильскаго, взята Самарія.

11. И переселилъ царь Ассирійскій Израильтянъ въ Ассирію, и поселилъ ихъ въ Халахѣ и при Хаворѣ, рѣкѣ Гозанской, и въ городахъ Мидійскихъ,

12. За то, что они не слушали Господа, Бога своего, и преступили завѣтъ Его, все, чтó заповѣдалъ Моисей, рабъ Господень; они и не слушали, и не исполняли.

13. Въ четырнадцатый годъ царя Езекіи, пошелъ Сеннахиримъ, царь Ассирійскій, противъ всѣхъ городовъ Іудеи укрѣпленныхъ, и взялъ ихъ.

14. И послалъ Езекія, царь Іудейскій, къ царю Ассирійскому въ Лахисъ сказать: виновенъ я; отойди отъ меня; чтó наложишь на меня, я взнесу. И наложилъ царь Ассирійскій на Езекію, царя Іудейскаго, триста талантовъ серебра и тридцать талантовъ золота.

15. И отдалъ Езекія все серебро, какое нашлось въ домѣ Господнемъ и въ сокровищницахъ дома царскаго.

16. Въ то время ободралъ Езекія двери храма Господня и дверные столбы, которые покрылъ золотомъ Езекія, царь Іудейскій, и отдалъ ихъ царю Ассирійскому.

17. И послалъ царь Ассирійскій Тартана, и Рабсариса, и Рабсака изъ Лахиса къ царю Езекіи съ большимъ войскомъ въ Іерусалимъ. И пошли, и пришли къ Іерусалиму; и пошли, и пришли, и стали у водопровода верхняго пруда, который на дорогѣ поля бѣлильничьяго.

18. И звали они царя. И вышелъ къ нимъ Еліакимъ, сынъ Хелкіинъ, начальникъ дворца, и Севна, писецъ, и Іоахъ, сынъ Асафовъ, докладчикъ.

19. И сказалъ имъ Рабсакъ: скажите Езекіи: такъ говоритъ царь великій, царь Ассирійскій: чтó это за надежда, на которую ты надѣешься?

20. Ты говорилъ только пустыя слова: совѣтъ и мужество нужны для войны. Нынѣ же на кого ты надѣешься, что отложился отъ меня?

21. Вотъ, ты надѣешься опереться на Египетъ, на эту трость надломленную, которая, если кто опрется на нее, войдетъ ему въ руку и проколетъ ее. Таковъ Фараонъ, царь Египетскій, для всѣхъ, надѣющихся на него.

22. А если вы скажете мнѣ: на Господа, Бога нашего, мы надѣемся; Онъ не тотъ ли, котораго высоты и жертвенники отстранилъ Езекія, и сказалъ Іудеѣ и Іерусалиму: предъ этимъ жертвенникомъ покланяйтесь въ Іерусалимѣ?

23. И такъ вступи въ состязаніе съ государемъ моимъ, царемъ Ассирійскимъ: я дамъ тебѣ двѣ тысячи коней, можешь ли достать себѣ всадниковъ на нихъ?

24. Какъ же тебѣ прогнать и одного вождя изъ малѣйшихъ слугъ государя моего? а ты надѣешься на Египетъ ради колесницъ и коней.

25. Притомъ же развѣ я безъ воли Господней пошелъ на это мѣсто, чтобы разорить его? Господь сказалъ мнѣ: поди на эту землю и разори ее.

26. И сказалъ Еліакимъ, сынъ Хелкіинъ, и Севна, и Іоахъ Рабсаку: говори рабамъ твоимъ по-арамейски, потому что понимаемъ мы, а не говори съ нами по-іудейски въ слухъ народа, который на стѣнѣ.

27. И сказалъ имъ Рабсакъ: развѣ лишь къ государю твоему и къ тебѣ послалъ меня государь мой сказать эти слова, а не также ли и къ людямъ, сидящимъ на стѣнѣ, чтобы ѣсть пометъ свой и пить мочу свою съ вами?

28. И всталъ Рабсакъ, и возгласилъ громкимъ голосомъ по-іудейски, и говорилъ, и сказалъ: слушайте слово царя великаго, царя Ассирійскаго:

29. Такъ говоритъ царь: пусть не обольщаетъ васъ Езекія, потому что онъ не можетъ васъ спасти отъ руки моей;

30. И пусть не обнадеживаетъ васъ Езекія Господомъ, говоря: спасетъ насъ Господь, и не будетъ городъ этотъ отданъ въ руки царя Ассирійскаго.

31. Не слушайте Езекіи; потому что такъ говоритъ царь Ассирійскій: заключите со мною миръ, и передайтесь, и ѣшьте всякъ плоды виноградной лозы своей и смоковницы своей, и пейте всякъ воду изъ своего колодезя,

32. Пока я не приду и не возьму васъ въ землю такую же, какъ и ваша земля, въ землю хлѣба и вина, въ землю плодовъ и виноградниковъ, въ землю масличныхъ деревъ и меда, и будете жить, и не умрете. И не слушайте Езекіи, когда онъ обольщаетъ васъ, говоря: Господь спасетъ насъ.

33. Спасли ли боги народовъ, каждый землю свою, отъ руки царя Ассирійскаго?

34. Гдѣ боги Емаѳа и Арпада? гдѣ боги Сепарваима, Ены и Иввы? Спасли ли они Самарію отъ руки моей?

35. Кто изъ всѣхъ боговъ этихъ земель спасъ землю свою отъ руки моей, чтобы и Господь спасъ Іерусалимъ отъ руки моей?

36. И молчалъ народъ, и не отвѣчали ему ни слóва; потому что было приказаніе царя: не отвѣчайте ему.

37. И пришелъ Еліакимъ, сынъ Хелкіинъ, начальникъ дворца, и Севна, писецъ, и Іоахъ, сынъ Асафовъ, докладчикъ, къ Езекіи въ разодранныхъ одеждахъ, и пересказали ему слова Рабсаковы.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 642-645.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0