Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 22 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 8.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Вторая книга Царей. [Четвертая книга Царствъ.]

Глава 4-я.

2. И сказалъ ей Елисей: чтó мнѣ сдѣлать тебѣ? Скажи мнѣ, чтó есть у тебя въ домѣ? Она сказала: нѣтъ у рабы твоей ничего въ домѣ, кромѣ сосуда съ елеемъ.

3. И сказалъ онъ: поди, попроси себѣ сосудовъ на сторонѣ, у всѣхъ сосѣдей твоихъ, сосудовъ порожнихъ; немало набери.

4. И поди, и запри дверь за собою и за сыновьями своими, и наливай во всѣ эти сосуды; и полные оставляй.

5. И пошла она отъ него, и заперла дверь за собою и за сыновьями своими. Они подавали ей, а она наливала.

6. Когда наполнены были сосуды; она сказала сыну своему: подай мнѣ еще сосудъ. Онъ сказалъ ей: нѣтъ болѣе сосудовъ. И остановился елей.

7. И пришла она, и пересказала человѣку Божію. Онъ сказалъ ей: поди, продай елей и заплати долги твои; а ты съ сыновьями своими живи остальнымъ.

8. Однажды пришелъ Елисей въ Сунамъ; а тамъ была одна богатая женщина, и упросила она его къ себѣ ѣсть хлѣба, и, когда онъ ни проходилъ, всегда заходилъ туда ѣсть хлѣбъ.

9. И сказала она мужу своему: вотъ, я знаю, что человѣкъ Божій, святой тотъ, проходящій мимо насъ постоянно;

10. Сдѣлаемъ небольшую горницу при стѣнѣ, и поставимъ ему тамъ постель, и столъ, и стулъ, и свѣтильникъ, и, когда онъ будетъ приходить къ намъ, пусть заходитъ туда.

11. Однажды онъ пришелъ туда, и зашелъ въ горницу, и легъ тамъ.

12. И сказалъ Гіезію, слугѣ своему: позови эту Сунаммитянку. И позвалъ ее, и она стала предъ нимъ.

13. И сказалъ ему: скажи ей: вотъ, ты такъ безпокоишься о насъ; чтó бы сдѣлать тебѣ? Не нужно ли поговорить о тебѣ съ царемъ, или съ военачальникомъ? Она сказала: среди своего народа я живу.

14. И сказалъ онъ: чтó же сдѣлать ей? И сказалъ Гіезій: истинно, сына нѣтъ у нея, а мужъ ея старъ.

15. И сказалъ онъ: позови ее. Онъ позвалъ ее; и стала она при входѣ.

16. И сказалъ онъ: черезъ годъ, въ это самое время, ты будешь обнимать сына. И сказала она: нѣтъ, господинъ мой, человѣкъ Божій, не обманывай рабы твоей.

17. И женщина стала беременною, и родила сына на другой годъ, въ то самое время, какъ сказалъ ей Елисей.

18. И выросъ ребенокъ, и однажды пошелъ къ отцу своему, къ жнецамъ.

19. И сказалъ отцу своему: голова моя, голова моя! И сказалъ тотъ слугѣ своему: отнеси его къ матери его.

20. И понесъ его, и принесъ его къ матери его; и онъ сидѣлъ на колѣняхъ у нея до полудня, и умеръ.

21. И пошла она, и положила его на постель человѣка Божія, и заперла за нимъ, и вышла,

22. И позвала мужа своего, и сказала: пришли мнѣ одного изъ слугъ и одну изъ ослицъ; а спѣшу къ человѣку Божію и возвращусь.

23. Онъ сказалъ: за чѣмъ тебѣ отправляться къ нему? сегодня не новомѣсячіе и не суббота. Но она сказала: будь спокоенъ.

24. И осѣдлала ослицу, и сказала слугѣ своему: веди и иди; не останавливай моей ѣзды, пока не скажу тебѣ.

25. И отправилась, и прибыла къ человѣку Божію, къ горѣ Кармилъ. И когда увидѣлъ ее человѣкъ Божій издали, то сказалъ слутѣ своему Гіезію: вотъ это та Сунаммитянка;

26. Побѣги же къ ней на встрѣчу, и скажи ей: здорова ли ты? здоровъ ли мужъ твой? здоровъ ли ребенокъ? Она сказала: здоровы.

27. И пришла къ человѣку Божію къ горѣ, и ухватилась за ноги его. И подошелъ Гіезій, чтобы оттолкнуть ее; но человѣкъ Божій сказалъ: оставь ее, потому что душа ея у ней огорчена; а Господь скрылъ отъ меня и не объявилъ мнѣ.

28. И сказала она: просила ли я сына у господина моего? не говорила ли я: не обманывай меня?

29. И сказалъ онъ Гіезію: опояшь чресла свои, и возьми посохъ мой въ руку свою, и поди. Если встрѣтишь кого, не привѣтствуй его, и если кто будетъ тебя привѣтствовать, не отвѣчай ему. И положи посохъ мой на лице ребенка.

30. И сказала мать ребенка: живъ Господь и жива душа твоя: не оставлю тебя. И онъ всталъ, и пошелъ за нею.

31. Гіезій пошелъ впереди ихъ, и положилъ посохъ на лице ребенка. Но не было ни голоса, ни слуха. И возвратился на встрѣчу ему, и донесъ ему, и сказалъ: не пробуждался ребенокъ.

32. И вошелъ Елисей въ домъ, и вотъ, ребенокъ умершій положенъ на постели его.

33. И вошелъ, и заперъ дверь за нимъ и собою, и помолился Господу.

34. И вошелъ, и легъ надъ ребенкомъ, и приложилъ свои уста къ его устамъ, и свои глаза къ его глазамъ, и свои ладони къ его ладонямъ, и простерся на немъ. И согрѣлось тѣло ребенка.

35. И опять прошелся по дому разъ туда и разъ сюда, и восшелъ, и простерся на него. И чихнулъ ребенокъ семь разъ, и открылъ ребенокъ глаза свои.

36. И позвалъ онъ Гіезія, и сказалъ: позови эту Сунаммитянку; и тотъ позвалъ ее. Она пришла къ нему и онъ сказалъ: возьми сына своего.

37. И пришла, и упала ему въ ноги, и поклонилась до земли; и взяла сына своего, и пошла.

38. Елисей же возвратился въ Галгалъ. И былъ голодъ въ землѣ той; и сыны пророковъ сидѣли предъ нимъ. И сказалъ онъ слугѣ своему: поставь большой котелъ и свари похлебку для сыновъ пророческихъ.

39. И вышелъ одинъ изъ нихъ въ поле собирать овощи, и нашелъ дикое въющееся растеніе, и набралъ съ него дикихъ огурцовъ полную одежду свою. И пришелъ, и накрошилъ ихъ въ котелъ съ похлебкою, такъ какъ они не знали ихъ.

40. И налили имъ ѣсть. Но какъ скоро они стали ѣсть похлебку; то подняли крикъ и говорили: смерть въ котлѣ, человѣкъ Божій! И не могли ѣсть.

41. И сказалъ онъ: подайте муки. И всыпалъ въ котелъ, и сказалъ: наливай людямъ, пусть ѣдятъ. И не стало ничего худаго въ котлѣ.

42. Пришелъ нѣкто изъ Ваал-Шалиши и принесъ человѣку Божію хлѣбный начатокъ: двадцать ячменныхъ хлѣбцовъ и сырыя зерна въ мѣшечкѣ своемъ. И сказалъ Елисей: отдай людямъ, пусть ѣдятъ.

43. И сказалъ слуга его: чтó тутъ я дамъ ста человѣкамъ? И сказалъ онъ: отдай людямъ, пусть ѣдятъ; потому что такъ говоритъ Господь: наѣдятся и останется.

44. Онъ подалъ имъ и они наѣлись, по слову Господню.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 611-614.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0