Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 24 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 20.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Первая книга Царей. [Третія книга Царствъ.]

Глава 7-я.

2. Также построилъ онъ домъ Дубравы Ливанской, длиною во сто локтей, шириною въ пятьдесятъ локтей, а вышиною въ тридцать локтей, на четырехъ рядахъ кедровыхъ столбовъ; и кедровыя брусья на столбахъ.

3. И покрытъ онъ былъ кедрами на брусьяхъ, чтó на сорока пяти столбахъ, по пятнадцати въ рядъ.

4. И оконныхъ косяковъ было три ряда; и было окно противъ окна въ трехъ рядахъ.

5. И всѣ двери и дверные косяки были четвероугольные съ перекладинами, и были насупротивъ трехъ рядовъ противоположныхъ оконъ.

6. И притворъ изъ столбовъ сдѣлалъ онъ длиною въ пятьдесятъ локтей, шириною въ тридцать локтей, и предъ ними крыльцо, и столбы, и порогъ передъ ними.

7. И притворъ престольный, гдѣ судить, притворъ судилищный сдѣлалъ онъ, и покрылъ всѣ полы кедромъ.

8. Въ домѣ, гдѣ онъ жилъ, другой дворъ позади притвора былъ такогоже устройства. И въ домѣ дочери Фараоновой, которую взялъ за себя Соломонъ, онъ сдѣлалъ такой же притворъ.

9. Все это сдѣлано было изъ дорогихъ камней, обтесанныхъ по размѣру, обрѣзанныхъ пилою, съ внутренней и наружной стороны, отъ основанія до выступовъ, и съ наружной стороны до большаго двора.

10. И въ основаніе положены были камни дорогіе, камни большіе, камни въ десять локтей и камни въ восемь локтей.

11. И сверху дорогіе камни, обтесанные по размѣру, и кедръ.

12. И у большаго двора кругомъ — три ряда тесаныхъ камней и одинъ рядъ кедровыхъ брусьевъ; тоже и у внутренняго двора дома Господа и у притвора дома.

13. И послалъ царь Соломонъ, и взялъ изъ Тира Хирама,

14. Сына одной вдовы, изъ колѣна Нефѳалимова. Отецъ его, Тирянинъ, былъ мѣдникъ. Онъ владѣлъ способностію, искусствомъ и умѣньемъ выдѣлывать всякія вещи изъ мѣди. И пришелъ онъ къ царю Соломону, и производилъ у него всякія работы.

15. И изваялъ онъ два мѣдныхъ столба, восемнадцать локтей вышина одного столба, и снурокъ въ двѣнадцать локтей обнималъ второй столбъ.

16. И два вѣнца, вылитыхъ изъ мѣди, онъ сдѣлалъ, чтобы положить на вершинахъ столбовъ; пять локтей вышины въ одномъ вѣнцѣ и пять локтей вышины въ другомъ вѣнцѣ.

17. Сѣтки плетеной работы и снурки въ видѣ цѣпочекъ для вѣнцовъ, которые на вершинѣ столбовъ; семь на одномъ вѣнцѣ и семь на другомъ вѣнцѣ.

18. И сдѣлалъ онъ столбы такъ, что два ряда гранатовыхъ яблокъ были вокругъ одной сѣтки, покрывавшей вѣнцы; такъ же сдѣлалъ и для другаго вѣнца.

19. Вѣнцы, которые на вершинахъ столбовъ, сдѣланы на подобіе лиліи, въ четыре локтя, въ притворѣ,

20. И вѣнцы на обоихъ столбахъ вверху, прямо надъ выпуклостію, которая подлѣ сѣтки; и на другомъ вѣнцѣ, рядами кругомъ, двѣсти гранатовыхъ яблокъ.

21. И поставилъ столбы къ притвору храма; и поставилъ правый столбъ, и далъ ему имя: Іахинъ, и поставилъ столбъ лѣвой, и далъ ему имя: Воазъ.

22. И на вершинахъ столбовъ сдѣланы подобія лиліи; такъ окончена работа надъ столбами.

23. И сдѣлалъ море литое, (отъ края его до края его десять локтей), совсѣмъ круглое, вышиною въ пять локтей, и снурокъ въ тридцать локтей обнималъ его кругомъ.

24. И огурцы подъ краями его окружали его, по десяти на локоть, окружали море со всѣхъ сторонъ въ два ряда; огурцы были вылиты съ нимъ однимъ литьемъ.

25. Оно стояло на двѣнадцати волахъ; три были обращены лицемъ къ сѣверу, три были обращены къ западу, три были обращены къ югу и три были обращены къ востоку; и море на нихъ сверху, и всѣ зады ихъ обращены были внутрь.

26. Толщиною оно было въ ладонь, и края его, сдѣланныя подобно краямъ чаши, походили на распустившуюся лилію. Оно вмѣщало двѣ тысячи батовъ.

27. И сдѣлалъ онъ десять мѣдныхъ подставъ; длина каждой подставы четыре локтя, ширина четыре локтя и три локтя вышина,

28. И вотъ устройство подставы: у нихъ стѣнки, стѣнки между наугольными пластинками.

29. На стѣнкахъ, которыя между наугольными пластинками, — львы, волы и херувимы; на наугольныхъ же пластинкахъ — выдавшіяся подпорки вверху, а подъ львами и волами — развѣсистые вѣнки.

30. И четыре мѣдныхъ колеса для каждой подставы и оси мѣдныя. На четырехъ углахъ ея выступы, подъ чашею выступы литые и на каждомъ боку вѣнки.

31. Отверстіе ея отъ внутренняго вѣнца до верха въ одинъ локоть; отверстіе ея круглое, подобно подножію, въ полтора локтя, и при отверстіи ея изваянія; но боковыя стѣнки четвероугольныя, не круглыя.

32. И четыре колеса было подъ стѣнками, и оси колесъ въ подставѣ; вышина каждаго колеса полтора локтя.

33. Устройство колесъ такое же, какъ устройство колесъ въ колесницѣ; оси ихъ и ободья ихъ, и спицы ихъ, и ступицы ихъ, все было литое.

34. Четыре выступа на четырехъ углахъ каждой подставы; изъ подставы выходили выступы ея.

35. И на верху подставы круглое возвышеніе на поллоктя вышины; и на верху подставы рукоятки ея и стѣнки ея изъ одного съ нею состава.

36. И вырѣзалъ онъ на дощечкахъ ея рукоятки, и на стѣнкахъ ея херувимовъ, львовъ и пальмы, на каждомъ свободномъ мѣстѣ, и вокругъ развѣсистые вѣнки.

37. Такъ сдѣлалъ онъ десять подставъ; у всѣхъ ихъ одно литье, одна мѣра, одинъ видъ.

38. И сдѣлалъ десять мѣдныхъ умывальницъ; сорокъ батовъ вмѣщала каждая умывальница; въ четыре локтя каждая умывальница; каждая умывальница стояла на одной изъ десяти подставъ.

39. И разставилъ подставы, пять на правой сторонѣ храма и пять на лѣвой сторонѣ храма; а море поставилъ на правой сторонѣ храма, на юго-восточной сторонѣ.

40. И сдѣлалъ Хирамъ умывальницы, и лопатки, и кропильницы; и кончилъ Хирамъ всю работу, которую производилъ у царя Соломона для дома Господня:

41. Два столба и двѣ опояски вѣнцовъ, которые на вершинѣ столбовъ, и двѣ стѣнки для покрытія двухъ опоясокъ вѣнцовъ, которые на вершинѣ столбовъ;

42. И четыреста гранатовыхъ яблокъ на двухъ сѣткахъ; два ряда гранатовыхъ яблокъ для каждой сѣтки, для покрытія двухъ опоясокъ вѣнцовъ, которые на столбахъ;

43. И десять подставъ, и десять умывальницъ на подставахъ;

44. Одно море и двѣнадцать воловъ подъ моремъ;

45. И тазы, и лопатки, и чаши. И всѣ эти вещи, которыя сдѣлалъ Хирамъ царю Соломону для дома Господня, были изъ полированной мѣди.

46. Въ окрестности Іордана царь выливалъ ихъ въ глинистой землѣ, между Сокхоѳомъ и Цартаномъ.

47. И поставилъ Соломонъ всѣ сіи вещи на мѣсто. По причинѣ чрезвычайнаго ихъ множества, вѣсъ мѣди не опредѣленъ.

48. И сдѣлалъ Соломонъ всѣ вещи, которыя въ домѣ Господа: золотой жертвенникъ и золотой столъ, на которомъ хлѣбы предложенія;

49. И свѣтильники, пять по правую сторону и пять по лѣвую сторону, предъ Святымъ Святыхъ, изъ отборнаго золота, и цвѣты, и лампадки, и щипцы изъ золота;

50. И блюда, и ножи, и кропильницы, и ложки, и кадильницы изъ отборнаго золота, и петли у дверей внутренняго дома во Святомъ Святыхъ, у дверей дома въ храмѣ, изъ золота же.

51. Такъ кончена вся работа, которую производилъ царь Соломонъ для дома Господа. И принесъ Соломонъ посвященное Давидомъ, отцемъ его; серебро, и золото, и вещи отдалъ въ сокровищницы дома Господня.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 563-567.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0