Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 18 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 20.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Вторая книга Самуила. [Вторая книга Царствъ.]

Глава 10-я.

2. Сказалъ Давидъ: окажу я благосклонность къ Аннону, сыну Наасову, какъ отецъ его оказалъ благосклонность ко мнѣ. И послалъ Давидъ слугъ своихъ утѣшить Аннона объ отцѣ его. И пришли слуги Давида въ землю Аммонитянъ.

3. И сказали вельможи Аммонитянъ Аннону, государю своему: ужели Давидъ хочетъ оказать уваженіе къ отцу твоему въ глазахъ твоихъ тѣмъ, что прислалъ къ тебѣ утѣшителей? Не для того ли прислалъ къ тебѣ Давидъ слугъ своихъ, чтобы разузнать этотъ городъ и, выглядѣвши, разорить его?

4. И взялъ Аннонъ слугъ Давидовыхъ, и обрилъ половину бороды у нихъ, и обрѣзалъ одежды ихъ до половины, до чреслъ, и отпустилъ ихъ.

5. И донесено было Давиду, и онъ послалъ имъ на встрѣчу, такъ какъ они были очень осрамлены; и сказалъ царь: останьтесь въ Іерихонѣ, пока отростутъ бороды у васъ, и тогда возвратитесь.

6. Когда увидѣли Аммонитяне, что они навлекли на себя негодованіе Давида; то послали Аммонитяне и наняли Сиріянъ изъ Рехова и Сиріянъ изъ Совы двадцать тысячъ пѣшихъ, и у царя Мааха тысячу человѣкъ, и изъ Иш-тоба двѣнадцать тысячъ человѣкъ.

7. И услышалъ Давидъ, и послалъ Іоава и все войско храбрыхъ.

8. И выступили Аммонитяне, и выстроились къ сраженію у входа въ ворота; а Сиріяне, изъ Совы и Рехова и Иш-тоба и Мааха, отдѣльно на полѣ.

9. Іоавъ, видя, что предстоитъ ему битва спереди и сзади, избралъ воиновъ изъ всѣхъ отборныхъ въ Израилѣ и выстроилъ ихъ противъ Сиріянъ.

10. Остальную же часть народа поручилъ Авессѣ, брату своему, и онъ выстроилъ ихъ противъ Аммонитянъ.

11. И сказалъ онъ: если Сиріяне будутъ одолѣвать меня, то ты будешь мнѣ въ помощь; если же Аммонитяне станутъ одолѣвать тебя, то я приду помочь тебѣ.

12. Будь мужественъ, и будемъ твердо стоять за народъ нашъ и за городá Бога нашего; а Господь пусть творитъ, чтó Ему угодно.

13. И вступилъ Іоавъ и люди, которые у него, въ сраженіе съ Сиріянами, и они побѣжали отъ него.

14. Аммонитяне же, увидѣвъ, что побѣжали Сиріяне, и сами также побѣжали отъ Авессы, и ушли въ городъ. И возвратился Іоавъ отъ Аммонитянъ и пришелъ въ Іерусалимъ.

15. Сиріяне, видя, что они поражены Израильтянами, собрались въ одно мѣсто.

16. И послалъ Гададезеръ и велѣлъ привести Сиріянъ, которые по ту сторону рѣки, и пришли они въ Хеламъ: Совахъ же, военачальникъ Гададезера, предводительствовалъ ими.

17. Когда донесли о томъ Давиду; то онъ собралъ всѣхъ Израильтянъ, и перешелъ Іорданъ, и пришелъ въ Хеламъ. Тамъ выступили Сиріяне противъ Давида и сразились съ нимъ.

18. И побѣжали Сиріяне отъ Израильтянъ; и побилъ Давидъ у Сиріянъ семьсотъ колесницъ и сорокъ тысячъ всадниковъ; и Соваха, военачальника ихъ, поразилъ, и онъ тутъ же умеръ.

19. Когда увидѣли всѣ цари, подвластные Гададезеру, что они поражены Израильтянами; то примирились съ Израилемъ и подчинились ему. И боялись Сиріяне болѣе помогать Аммонитянамъ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 514-515.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0