Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 16.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Четвертая книга Моисеева: Числа.

Глава 34-я.

2. Дай повелѣніе сынамъ Израилевымъ и скажи имъ: когда войдете въ землю Ханаанскую; то вотъ земля, которая достанется вамъ въ удѣлъ, земля Ханаанская съ ея границами:

3. Южная сторона будетъ у васъ отъ пустыни Цинъ, подлѣ Едома, и будетъ у васъ южная граница отъ конца Соленаго моря съ востока,

4. И поворотится у васъ граница на югъ къ возвышенности Акравима, и пойдетъ чрезъ Цинъ, и будутъ выступы ея на югъ къ Кадеш-Варни, и пойдетъ къ Хацар-Аддару, и пройдетъ чрезъ Ацмонъ.

5. Отъ Ацмона поворотится граница къ потоку Египетскому, и будутъ выступы ея къ морю.

6. А граница на западѣ: море великое будетъ у васъ границею. Эта будетъ у васъ граница къ западу.

7. А эта будетъ у васъ сѣверная граница: отъ великаго моря проведете ее къ горѣ Оръ;

8. Отъ горы́ Оръ проведете къ Емаѳу, и будутъ выступы границы къ Цедаду;

9. И пойдетъ граница къ Цифрону, и выступы ея будутъ къ Хацар-Енану. Это будетъ у васъ границею сѣверною.

10. Для границы же къ востоку проведите линію отъ Хацар-Енана къ Шефаму;

11. Отъ Шефама пойдетъ граница къ Риблѣ, съ восточной стороны Аина, потомъ пойдетъ граница и коснется береговъ моря Киннереѳъ съ восточной стороны.

12. И пойдетъ граница къ Іордану, и выступы ея будутъ къ Соленому морю. Это будетъ земля ваша по границамъ ея со всѣхъ сторонъ.

13. И заповѣдалъ Моисей сынамъ Израилевымъ, говоря: вотъ земля, которую вы раздѣ́лите на удѣлы по жребію, которую повелѣлъ Господь дать девяти колѣнамъ и половинѣ колѣна Манассіина;

14. Потому что получили колѣно сыновъ Рувимовыхъ по семействамъ ихъ, колѣно сыновъ Гадовыхъ по семействамъ ихъ и половина колѣна Манассіина, получили удѣлъ свой.

15. Два колѣна и половина колѣна получили удѣлъ свой на сторонѣ Іордана противъ Іерихона къ востоку, на восходъ солнца.

16. И сказалъ Господь Моисею, говоря:

17. Вотъ имена мужей, которые введутъ васъ во владѣніе землею: Елеазаръ, священникъ, и Іисусъ, сынъ Навинъ.

18. И по одному князю для колѣна возьмите для раздѣла земли́.

19. И вотъ имена этихъ мужей: для колѣна Іудина Халевъ, сынъ Іефонніинъ;

20. И для колѣна сыновъ Симеоновыхъ Самуилъ, сынъ Амміуда;

21. Для колѣна Веніаминова Елидадъ, сынъ Кислона;

22. И для колѣна сыновъ Дановыхъ князь Буккій, сынъ Іогли;

23. Для сыновъ Іосифовыхъ: для колѣна сыновъ Манассіиныхъ князь Ханніилъ, сынъ Ефода,

24. И для колѣна сыновъ Ефремовыхъ князь Кемуилъ, сынъ Шифтана;

25. И для колѣна сыновъ Завулоновыхъ князь Елицафанъ, сынъ Фарнака;

26. И для колѣна сыновъ Иссахаровыхъ князь Фалтіилъ, сынъ Аззана;

27. И для колѣна сыновъ Асировыхъ князь Ахіудъ, сынъ Шеломія;

28. И для колѣна сыновъ Нефѳалимовыхъ князь Педаилъ, сынъ Амміуда.

29. Вотъ тѣ, которымъ повелѣлъ Господь раздѣлить удѣлы сынамъ Израилевымъ въ землѣ Ханаанской.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 281-283.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0