Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 14.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Четвертая книга Моисеева: Числа.

Глава 14-я.

2. И стали роптать на Моисея и Аарона всѣ сыны Израилевы, и все общество сказало имъ: о, если бы мы умерли въ землѣ Египетской, или умерли бы въ этой пустынѣ!

3. И зачѣмъ Господь ведетъ насъ въ эту землю, чтобы пасть намъ отъ меча? Жены наши и дѣти наши достанутся въ добычу врагамъ. Не лучше ли намъ возвратиться въ Египетъ?

4. И сказали другъ другу: поставимъ себѣ начальника, и возвратимся въ Египетъ.

5. И пали Моисей и Ааронъ на ли́ца свои предъ всѣмъ собраніемъ общества сыновъ Израилевыхъ.

6. И Іисусъ, сынъ Навина, и Халевъ, сынъ Іефонніи, изъ обозрѣвавшихъ землю, разодрали одежды свои,

7. И сказали такъ всему обществу сыновъ Израилевыхъ: земля, которую мы проходили для обозрѣнія, очень, очень хороша.

8. Если благоволитъ къ намъ Господъ; то введетъ насъ въ эту землю и дастъ намъ ее, землю, которая течетъ молокомъ и медомъ.

9. Только противъ Господа не возставайте, и не бойтесь народа этой земли; потому что онъ достанется намъ на съѣденіе; защиты у нихъ не стало, а съ нами Господь: не бойтесь ихъ.

10. И сказало все общество: побить ихъ камнями! но слава Господня явилась въ скиніи собранія всѣмъ сынамъ Израилевымъ.

11. И сказалъ Господь Моисею: доколѣ будетъ раздражать Меня этотъ народъ? и доколѣ не будетъ онъ вѣрить Мнѣ при всѣхъ знаменіяхъ, которыя дѣлалъ Я среди его?

12. Поражу его язвою и истреблю его, и произведу отъ тебя народъ, который бóльше и сильнѣе его.

13. Но Моисей сказалъ Господу: а услышатъ Египтяне, изъ среды которыхъ Ты вывелъ силою Твоею этотъ народъ,

14. И скажутъ жителямъ этой земли, которые слышали, что Ты, Господь, находишься среди этого народа, и что Ты, Господь, даешь имъ видѣть Себя лицемъ къ лицу, и облако Твое стоитъ надъ ними, и Ты идешь предъ ними днемъ въ столпѣ облачномъ, а ночью въ столпѣ огненномъ;

15. Если же Ты истребишъ этотъ народъ, какъ одного человѣка; то народы, которые слышали славу Твою, скажутъ:

16. Отъ того, что нѣтъ силы у Господа ввести этотъ народъ въ землю, которую Онъ съ клятвою обѣщалъ ему, погубилъ Онъ его въ пустынѣ.

17. И такъ да возвеличится сила Господня, какъ Ты сказалъ, говоря:

18. Господь долготерпѣливъ и многомилостивъ, прощающій вину и преступленіе, но не оставляющій безъ наказанія, наказывающій вину отцовъ въ дѣтяхъ до третьяго и четвертаго рода.

19. Прости вину этому народу по великой милости Твоей, и какъ Ты прощалъ этотъ народъ отъ Египта доселѣ.

20. И сказалъ Господь: прощаю по слову твоему.

21. Но живъ Я, и славы Господней полна вся земля:

22. Всѣ, которые видѣли славу Мою и знаменія Мои, сдѣланныя Мною въ Египтѣ и въ пустынѣ, и искушали Меня уже десять разъ, и не слушали гласа Моего,

23. Не увидятъ земли́, которую Я съ клятвою обѣщалъ отцамъ ихъ, и всѣ, раздражившіе Меня, не увидятъ ея.

24. Но рабъ Мой Халевъ, за то, что въ немъ былъ иной духъ, и онъ вполнѣ повиновался Мнѣ, войдетъ въ землю, въ которую онъ ходилъ, и потомство его получитъ ее въ наслѣдство.

25. Но Амалекитяне и Хананеи живутъ въ долинѣ. Завтра обратитесь и отправьтесь въ пустыню по дорогѣ къ Чермному морю.

26. И сказалъ Господь Моисею и Аарону, говоря:

27. Доколѣ этому злому обществу роптать на Меня? Ропотъ сыновъ Израилевыхъ, которымъ они ропщутъ на Меня, Я слышу.

28. Скажи имъ: живъ Я, говоритъ Господь: кáкъ говорили вы въ слухъ Мнѣ, тáкъ и сдѣлаю вамъ.

29. Въ этой пустынѣ падутъ тѣлá ваши, и всѣ исчисленные у васъ, по всему счету вашему, отъ двадцати лѣтъ и выше, которые роптали на Меня.

30. Вы не войдете въ землю, на которой Я, поднявъ руку Мою, клялся поселить васъ, кромѣ Халева, сына Іефонніина, и Іисуса, сына Навина.

31. А дѣтей вашихъ, о которыхъ вы говорили, что они достанутся въ добычу врагамъ, Я введу туда, и они узнáютъ землю, которую вы презрѣли;

32. А ваши трупы падутъ въ этой пустынѣ.

33. Сыны же ваши будутъ кочевать въ пустынѣ сорокъ лѣтъ, и будутъ нести наказаніе за блудодѣйство ваше, пока погибнутъ тѣлá ваши въ пустынѣ.

34. По числу сорока дней, въ которые вы обозрѣвали землю, годъ за каждый день, вы понесете наказаніе за грѣхи ваши сорокъ лѣтъ, и узнáете, чтó значитъ быть оставленнымъ Мною.

35. Я, Господь, говорю: не иначе поступлю Я со всѣмъ этимъ злымъ обществомъ, возставшимъ противъ Меня; въ этой пустынѣ они погибнутъ, и тамъ умрутъ.

36. И люди, которыхъ посылалъ Моисей для обозрѣнія земли, и которые, возвратившись, возмутили противъ него все общество, распуская худую молву о землѣ,

37. Эти люди, распустившіе худую молву о землѣ, умерли, бывъ поражены предъ Господомъ.

38. А Іисусъ, сынъ Навина, и Халевъ, сынъ Іефонніи, остались живы изъ тѣхъ мужей, которые ходили обозрѣвать землю.

39. И сказалъ Моисей словá сіи предъ всѣми сынами Израилевыми, и скорбѣлъ народъ сильно.

40. И встали рано по утру, и пошли на вершину горы, говоря: вотъ, мы пойдемъ на мѣсто, о которомъ сказалъ Господь; потому что мы согрѣшили.

41. Но Моисей сказалъ: для чего хотите вы преступить повелѣніе Господне? вѣдь это будетъ безуспѣшно.

42. Не ходи́те (потому что нѣтъ среди васъ Господа), чтобы не поразили васъ враги ваши.

43. Вѣдь Амалекитяне и Хананеи тамъ предъ вами, и вы падете отъ меча; потому что, такъ какъ вы отступили отъ Господа, то не будетъ Господа съ вами.

44. Но они дерзнули подняться на вершину горы; ковчегъ же завѣта Господня и Моисей не оставляли стана.

45. И сошли Амалекитяне и Хананеи, живущіе на горѣ той, и разбили ихъ и гнали ихъ до Хормы.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 242-244.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0