Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 15.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Четвертая книга Моисеева: Числа.

Глава 8-я.

2. Объяви Аарону и скажи ему: когда ты будешь зажигать лампады, то на переднюю сторону свѣтильника должны свѣтить семь лампадъ.

3. Ааронъ такъ и сдѣлалъ: на переднюю сторону свѣтильника зажегъ лампады его, какъ повелѣлъ Господь Моисею.

4. И вотъ устройство свѣтильника: чеканный онъ изъ золота, отъ стебля его и до цвѣтовъ его чеканный. По образу, который показалъ Господь Моисею, онъ сдѣлалъ свѣтильникъ.

5. И сказалъ Господь Моисею, говоря:

6. Возьми Левитовъ изъ среды сыновъ Израилевыхъ и очисти ихъ.

7. И поступи съ ними такъ, чтобы очистить ихъ: окропи ихъ очистительною водою, и пусть они обрѣютъ бритвою все тѣло свое и вымоютъ одежды свои, и очистятся.

8. И пусть возьмутъ тельца и мучное приношеніе къ нему, лучшей муки, смѣшанной съ елеемъ, и другаго тельца возьми въ жертву за грѣхъ.

9. И приведи Левитовъ предъ скинію собранія, и собери все общество сыновъ Израилевыхъ.

10. И приведи Левитовъ предъ Господа, и пусть возложатъ сыны Израилевы руки свои на Левитовъ.

11. Ааронъ же пусть совершитъ надъ Левитами потрясеніе предъ Господомъ отъ сыновъ Израилевыхъ, чтобы они отправляли службы Господни.

12. А Левиты пусть возложатъ руки свои на голову тельцовъ, и приготовь одного въ жертву за грѣхъ, а другаго во всесожженіе Господу, для очищенія Левитовъ.

13. И поставь Левитовъ предъ Аарономъ и предъ сынами его, и соверши надъ ними потрясеніе Господу.

14. И такъ отдѣли Левитовъ изъ среды сыновъ Израилевыхъ, и будутъ Левиты Моими.

15. А послѣ сего войдутъ Левиты служить скиніи собранія, когда ты очистишь ихъ и совершишь надъ ними потрясеніе;

16. Потому что отданы они Мнѣ изъ среды сыновъ Израилевыхъ. Вмѣсто всѣхъ первенцевъ изъ сыновъ Израилевыхъ, разверзающихъ всякія ложесна, Я беру ихъ Себѣ;

17. Потому что Мои всѣ первенцы у сыновъ Израилевыхъ, отъ человѣка до скота. Въ тотъ день, когда Я поразилъ всѣхъ первенцевъ въ землѣ Египетской, Я освятилъ ихъ Себѣ,

18. И взялъ Левитовъ вмѣсто всѣхъ первенцевъ у сыновъ Израилевыхъ,

19. И отдалъ Левитовъ Аарону и сынамъ его изъ среды сыновъ Израилевыхъ, чтобы они отправляли службы за сыновъ Израилевыхъ при скиніи собранія, и служили охраненіемъ для сыновъ Израилевыхъ, чтобы не постигло сыновъ Израилевыхъ пораженіе, когда бы сыны Израилевы приступили къ святилищу.

20. И поступили Моисей, и Ааронъ, и все общество сыновъ Израилевыхъ съ Левитами во всемъ, кáкъ повелѣлъ Господь Моисею о Левитахъ; тáкъ и поступили съ ними сыны Израилевы.

21. И очистились Левиты и омыли одежды свои, и совершилъ Ааронъ надъ ними потрясеніе предъ Господомъ, и очистилъ ихъ Ааронъ, чтобы сдѣлать ихъ чистыми.

22. А послѣ сего вошли Левиты отправлять службы свои въ скиніи собранія предъ Аарономъ и предъ сынами его. Кáкъ повелѣлъ Господь Моисею о Левитахъ, тáкъ и поступили они съ ними.

23. И сказалъ Господь Моисею, говоря:

24. Вотъ законъ о Левитахъ: отъ двадцати пяти лѣтъ и выше должны они вступать въ отправленіе дѣлъ при работахъ въ скиніи собранія.

25. А съ пятидесяти лѣтъ должны они прекращать отправленіе работъ и болѣе не работать.

26. Тогда пусть они служатъ братьямъ своимъ при скиніи собранія, стерегутъ, а работъ не работаютъ. Такъ поступай съ Левитами касательно служенія ихъ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 232-233.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0