Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 21 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 17.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Павелъ Ивановичъ Горскій-Платоновъ († 1904 г.)

Горскій-Платоновъ Павелъ Ивановичъ (1835–1904), русскій православный гебраистъ и библеистъ. Сынъ діакона. Окончилъ МДА въ 1858, гдѣ съ 1867 состоялъ э.-орд. профессоромъ евр. языка и библейской исторіи, а въ 1870 началъ вести курсъ библейской археологіи и евр. языка. Въ 1878-1886 Г.-П. былъ инспекторомъ МДА, а въ послѣдніе годы жизни — городскимъ головой Сергіева Посада. По отзывамъ современниковъ, Г.-П. обладалъ большой ученостью, даромъ слова и педагогическимъ талантомъ. «Онъ такъ наглядно изображалъ еврейскіе письменные знаки, сопровождая ихъ самыми простыми примѣрами, что и наиболѣе тяжелодумные люди быстро запоминали ихъ», — пишетъ одинъ изъ учениковъ Г.-П. Въ то же время онъ пріобрѣлъ славу тонкаго и безпощаднаго критика. Въ частности, онъ подвергъ суровому разбору труды архим. Михаила (Лузина) (ПО, 1873, № 2, 4). Въ 1863 Г.-П. было поручено исправленіе по евр. тексту перевода псалмовъ, сдѣланнаго въ 1822 Россійскимъ библейскимъ обществомъ. Г.-П. также выпустилъ собственный комментированный переводъ Кн. Исхода. далѣе>>

Переводъ проф. П. И. Горскаго-Платонова

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
проф. П. И. Горскаго-Платонова (съ еврейскаго текста).

Псалтирь (пс. 76-150).

Псаломъ 113-й.

(Аллилуія)

1. Когда вышелъ Израиль изъ Египта, домъ Іаковлевъ изъ народа иноязычнаго,

2. Іуда сталъ святилищемъ Его, Израиль владычествомъ Его.

3. Море увидѣло и побѣжало; Іорданъ обратился назадъ.

4. Горы скакали, какъ овны, холмы, какъ агнцы.

5. Что съ тобою, море, что ты побѣжало, (и съ тобою) Іорданъ, что ты обратился назадъ?

6. Горы, что вы скачете, какъ овны, и холмы, какъ агнцы?

7. Предъ лицемъ Господа трепещи земля, предъ лицемъ Бога Іаковлева,

8. Превращающаго скалу въ озеро водъ, гранитъ въ источникъ водъ.

9. Не намъ, Іегова, не намъ, но имени Твоему дай славу, по милости Твоей, по истинѣ Твоей.

10. Для чего народы будутъ говорить: гдѣ же Богъ ихъ?

11. Богъ нашъ на небесахъ (и на землѣ), творитъ все, что хощетъ.

12. Идолы (язычниковъ) серебро и золото, дѣло рукъ человѣческихъ.

13. Есть у нихъ уста, но они не говорятъ; есть у нихъ глаза, но они не видятъ;

14. Есть у нихъ уши, но не слышатъ: есть у нихъ ноздри, но не обоняютъ;

15. Есть у нихъ руки, но не осязаютъ; есть у нихъ ноги, но не ходятъ, и не издаютъ голоса гортанью своею.

16. Подобны имъ будутъ дѣлающіе ихъ, (и) всякій уповающій на нихъ.

17. Израиль, уповай на Іегову; Онъ имъ помощь и щитъ.

18. Домъ Аароновъ, уповай на Іегову; Онъ имъ помощь и щитъ.

19. Боящіеся Іеговы, уповайте на Іегову; Онъ имъ помощь и щитъ.

20. Іегова помнитъ насъ, благословляетъ (насъ), благословляетъ домъ Израилевъ; благословляетъ домъ Аароновъ;

21. Благословляетъ боящихся Іеговы, малыхъ и великихъ.

22. Да умножитъ вамъ Іегова благословенія, вамъ и сынамъ вашимъ.

23. Благословенны вы Іеговою, Творцемъ неба и земли!

24. Небеса небесъ Іеговѣ, а землю Онъ далъ сынамъ человѣческимъ.

25. Не мертвые хвалятъ (Тебя), Іегова, и не сошедшіе въ страну молчанія.

26. Но мы (живые) будемъ благословлять Іегову отнынѣ и во вѣкъ. Аллилуія.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0