Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 18 августа 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 21.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ ГРЕЧЕСКАГО LXX

Порфирій (Успенскій) еп. Чигиринскій († 1885 г.)

Порфирій (Константинъ Александровичъ Успенскій), епископъ Чигиринскій (1804–1885), — русскій востоковѣдъ, византологъ, путешественникъ, переводчикъ Библіи. Родился въ Костромѣ въ семьѣ псаломщика. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1829). На послѣднемъ курсѣ принялъ монашество и былъ опредѣленъ законоучителемъ во 2-й Кадетскій корпусъ. Въ 1830 ему была присуждена степень магистра, а въ 1831 П. сталъ преподавать въ Ришельевскомъ лицеѣ (Одесса). Въ 1834 въ санѣ архимандрита П. назначается настоятелемъ одесскаго Успенскаго монастыря. Съ 1838 по 1841 — профессоръ богословія въ Ришельевскомъ лицеѣ, съ 1839 — ректоръ Херсонской Духовной Семинаріи въ Одессѣ. Одновременно онъ работалъ въ Одесскомъ попечительскомъ комитетѣ по тюрьмамъ и по порученію архіеп. Гавріила инспектировалъ духовныя училища, нѣкоторое время служилъ настоятелемъ посольской церкви въ Вѣнѣ. Въ 1843 по рѣшенію Святѣйшаго Синода П. начинаетъ длительныя экспедиціи по странамъ Востока. далѣе>>

Переводъ еп. Порфирія (Успенскаго)

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
еп. Порфирія Успенскаго (съ греческаго текста LXX).

Притчи.

Глава 8-я.

1. Ты ли будешь проповѣдывать премудрость, чтобы разумъ подчинился тебѣ?

2. Сама она на высокихъ вершинахъ находится, а среди стезей останавливается;

3. У воротъ властителей сидитъ, и на перекресткахъ поетъ:

4. Васъ, о люди, призываю, и голосъ мой издаю сынамъ человѣческимъ.

5. Учитесь простодушные смѣтливости, и неучи поумнѣйте сердцемъ.

6. Выслушайте меня. Ибо я изреку важное, и устами произнесу вѣрное.

7. Ибо истину повѣдаетъ гортань моя; и мнѣ омерзительны уста лживыя.

8. Справедливость — во всѣхъ глаголахъ устъ моихъ. Нѣтъ въ нихъ ничего сучковатаго и узловатаго.

9. Всѣ они ясны для разумныхъ и вѣрны для ищущихъ знанія.

10. Примите наученіе, а не серебро, и знаніе паче очищеннаго золота. (Предпочтите Чувство золоту и серебру).

11. Ибо премудрость лучше камней дорогихъ, и все цѣнное не стоитъ ея.

12. Я, премудрость, поселила совѣтъ, и я накликала знаніе и вразумленіе.

13. Страхъ Господень ненавидитъ неправду, и обиду и гордость, и пути лукавнующихъ: возненавидѣла и я кривые пути худыхъ.

14. У меня — совѣтъ и безопасность; у меня умъ, у меня же и сила.

15. Мною цари царствуютъ, и властители начертываютъ правду.

16. Мною вельможи — велики, и властители владѣютъ землею.

17. Я любящихъ меня люблю: и ищущіе меня найдутъ меня.

18. У меня существуетъ богатство и слава, и стяжаніе древнихъ родовъ и справедливость.

19. Лучше пріобрѣтать меня, нежели золото и драгоцѣнный камень, и плоды мои превосходнѣе отборнаго серебра.

20. Я хожу по путямъ справедливости, и среди стезей закона обращаюсь:

21. Да имѣніемъ надѣлю любящихъ меня, и сокровищницы ихъ наполню благами. Если возвѣщаю вамъ, что бываетъ ежедневно, то съумѣю исчислить вѣчное.

22. Господь поставилъ меня началомъ путей своихъ въ дѣлахъ своихъ.

23. Предвѣчно основалъ меня, въ началѣ, прежде сотворенія земли,

24. И до произведенія безднъ, до происхожденія источниковъ водныхъ,

25. До водруженія горъ, и прежде всѣхъ холмовъ раждаетъ Онъ меня.

26. Господь сотворилъ ненаселенныя страны, и обитаемыя окраины всей поднебесной.

27. Когда Онъ приготовлялъ небо, тогда я была съ Нимъ, и когда обособлялъ престолъ свой на вѣтрахъ,

28. Когда укрѣплялъ вверху облака, и утверждалъ вóды подъ небомъ,

29. Когда полагалъ морю предѣлъ его, такъ что вóды не перейдутъ за черту устъ его [1], и творилъ крѣпкія основы земли;

30. Тогда я была у Него, какъ ладъ. Была какъ утѣха Его, и сама ежедневно веселилась предъ лицемъ Его во всякое время,

31. Когда Онъ блаженствовалъ, окончивъ вселенную, и любовался сынами человѣческими.

32. Итакъ нынѣ послушай меня, сыне. И блаженны тѣ, которые будутъ держаться путей моихъ.

33. Слушайте наставленіе, и умудряйтесь, и не отклоняйтесь.

34. Блаженъ мужъ, который послушаетъ меня, и человѣкъ, который будетъ держаться путей моихъ, бодрствуя у воротъ моихъ ежедневно, и стоя на стражѣ у пороговъ моихъ входовъ.

35. Ибо выходы мои суть выходы жизни, такъ что готова для всякаго воля Господня.

36. А согрѣшающіе противъ меня вносятъ нечестіе въ свои души, и ненавидящіе меня любятъ смерть.

Примѣчаніе:
[1] Подъ устами моря разумѣй берега его, кои понынѣ у восточныхъ народовъ называюся устами, или губами.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Иные переводы книги Притчи Соломона

Съ масоретскаго текста
  • Переводъ прот. Герасима Павскаго


  • Наверхъ / Къ титульной страницѣ

    0