Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 24 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 25.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ ГРЕЧЕСКАГО ТЕКСТА LXX

Порфирій (Успенскій) еп. Чигиринскій († 1885 г.)

Порфирій (Константинъ Александровичъ Успенскій), епископъ Чигиринскій (1804–1885), — русскій востоковѣдъ, византологъ, путешественникъ, переводчикъ Библіи. Родился въ Костромѣ въ семьѣ псаломщика. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1829). На послѣднемъ курсѣ принялъ монашество и былъ опредѣленъ законоучителемъ во 2-й Кадетскій корпусъ. Въ 1830 ему была присуждена степень магистра, а въ 1831 П. сталъ преподавать въ Ришельевскомъ лицеѣ (Одесса). Въ 1834 въ санѣ архимандрита П. назначается настоятелемъ одесскаго Успенскаго монастыря. Съ 1838 по 1841 — профессоръ богословія въ Ришельевскомъ лицеѣ, съ 1839 — ректоръ Херсонской Духовной Семинаріи въ Одессѣ. Одновременно онъ работалъ въ Одесскомъ попечительскомъ комитетѣ по тюрьмамъ и по порученію архіеп. Гавріила инспектировалъ духовныя училища, нѣкоторое время служилъ настоятелемъ посольской церкви въ Вѣнѣ. Въ 1843 по рѣшенію Святѣйшаго Синода П. начинаетъ длительныя экспедиціи по странамъ Востока. далѣе>>

Переводъ еп. Порфирія (Успенскаго)

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
еп. Порфирія (Успенскаго) (съ греческаго текста LXX).

О Маккавеяхъ слово четвертое. [1]

Глава 1-я.

2. Ибо сіе слово вполнѣ нужно для знанія, и кромѣ того содержитъ похвалу такой величайшей добродѣтели, какова мудрость.

3. Итакъ оная разсудительность сдерживаетъ ли страсти, кои препятствуютъ воздержанію, какъ-то чревоугодіе и похотливость,

4. и овладѣваетъ ли страстями, воспящающими справедливость, напримѣръ злонравіемъ, и страстями, кои запинаютъ мужество, какъ-то гнѣвомъ и огорченіемъ и страхомъ.


5. Но почему она, — быть можетъ, возразятъ нѣкоторые, — не можетъ совладѣть съ забывчивостію и невѣдѣніемъ, если господствуетъ надъ страстями? Такое возраженіе пригодно лишь для смѣха.

6. Ибо оная разсудительность сдерживаетъ не свои страсти, но тѣ, кои противодѣйствуютъ справедливости, мужеству, воздержанію и благоразумію, да и ихъ сдерживаетъ не для того, чтобы уничтожить ихъ, а для того, чтобы не поддаться имъ.

7. Оттуда и отсюда я доказалъ бы вамъ, что оная разсудительность самодержавствуетъ надъ страстями.

8. Но гораздо лучше я докажу это доблестію умершихъ за добродѣтель, Елеазара и седьми братьевъ и матери ихъ.

9. Ибо всѣ они, даже до смерти презрѣвъ мученія за законы Бога, и самую жизнь презрѣвъ ради благочестія, доказали, что оная разсудительность сдерживаетъ страсти.

10. Добродѣтели вызовутъ меня хвалить этихъ мужей, въ настоящее время умершихъ вмѣстѣ съ матерью за благочестіе: а уваженіе заставитъ меня ублажить ихъ.

11. Ибо они, своимъ мужествомъ и терпѣніемъ удивившіе не только всѣхъ людей, но и самихъ мучителей своихъ, были причиною того, что прекратилось тиранство надъ народомъ; они побѣдили тиранна терпѣніемъ, такъ что ими освободилось и очистилось отечество.


12. Но напередъ да будетъ позволено мнѣ, начавшему прямо съ предложенія, какъ это обыкновенно я дѣлаю, отвѣчать на оный вопросъ, а потомъ я буду говорить о сихъ мужахъ, давъ славу всепремудрому Богу.

13. И такъ спрашиваемъ: сдерживаются ли страсти разсудительностію?

14. И разсматриваемъ: что такое разсудительность? и что страсть? и сколько видовъ страстей? И всѣ ли онѣ сдерживаются разсудительностію?


15. Разсудительность есть умъ, по правой причинѣ всему предпочитающій житіе, направляемое мудростію.

16. Мудрость же есть знаніе божескихъ и человѣческихъ предметовъ и причинъ ихъ.

17. Она же есть изученіе закона, посредствомъ котораго (изученія) мы божественное узнаемъ благоговѣйно, а человѣческое охотно.

18. А видовъ мудрости четыре: благоразуміе, справедливость, мужество и воздержаніе.

19. Важнѣе всѣхъ ихъ благоразуміе, посредствомъ котораго разсудительность сдерживаетъ страсти.

20. У страстей же суть два свойства общія: наслажденіе и огорченіе: и то и другое бываетъ у тѣла и у души.

21. При томъ, много существуетъ страстныхъ спутницъ наслажденія и огорченія.

22. Такъ, предъ наслажденіемъ бываеть пожеланіе, а послѣ наслажденія веселіе,

23. предъ огорченіемъ же страхъ, а послѣ огорченія печаль.

24. Страсть же, общая наслажденію и огорченію, есть раздражательность, когда кто обдумаетъ: чтó ему выпало.

25. Такъ же къ наслажденію примѣшивается и злокачественное расположеніе души — страсть изъ всѣхъ страстей разнообразнѣйшая:

26. въ душѣ — гордость, и сребролюбіе, и славолюбіе, и сварливость, и недовѣрчивость, и злорѣчіе:

27. въ тѣлѣ — пиръ на весь міръ, обжорство, и ѣда въ одиночку.

28. А такъ какъ наслажденіе и огорченіе суть вырастанія тѣла и души; то и отростковъ сихъ вырастаній много.

29. Но каждый изъ нихъ то подчищаетъ, то отсѣкаетъ, то сочетаваетъ, то орошаетъ и всячески обработываетъ всевоздѣлывающая разсудятельность, и такъ улучшаетъ нравы и страсти.

30. Ибо разсудительность — добродѣтелямъ вождь, а страстямъ самодержецъ. И такъ суди, сперва, по дѣламъ, воспащающимъ воздержаніе, что разсудительность господствуетъ надъ страстями.


31. Воздержаніе есть преобладаніе надъ пожеланіями.

32. А изъ пожеланій однѣ суть душевныя, а другія тѣлесныя. Но тѣ и другія сдерживаетъ разсудительность.

33. Ибо почему мы, порываясь къ запрещеннымъ снѣдямъ, воспрещаемъ себѣ наслажденіе ими? Не потому ли, что разсудительность сильна одолѣть позывы къ нимъ? По этому: — я думаю.

34. Такъ, мы желая рыбъ и птицъ и четвероногихъ, и всякихъ снѣдей, запрещенныхъ намъ, по закону воздерживаемся отъ нихъ при помощи сдерживающей разсудительности.

35. Ибо страстные позывы умѣряются изгоняющимъ ихъ трезвеннымъ умомъ: а всѣ движенія тѣла обуздываются разсудительностію.

Примѣчаніе:
[1] Это Слово никогда не было переводимо у насъ ни по-славянски, ни по-русски.

Источникъ: Четыре книги Маккавейскія. Переведены съ греческаго подлинника, изданнаго въ Москвѣ въ 1821 году по благословенію Св. Синода Всероссійскаго Докторомъ греческой словесности Порфиріемъ, епископомъ Чигиринскимъ. // «Труды Кіевской Духовной Академіи». — Кіевъ: Въ Типографіи Губернскаго Управленія, 1873. Томъ 4-й. — С. 69-72.

Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0