Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 30 апрѣля 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 14.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ ГРЕЧЕСКАГО LXX

Порфирій (Успенскій) еп. Чигиринскій († 1885 г.)

Порфирій (Константинъ Александровичъ Успенскій), епископъ Чигиринскій (1804–1885), — русскій востоковѣдъ, византологъ, путешественникъ, переводчикъ Библіи. Родился въ Костромѣ въ семьѣ псаломщика. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1829). На послѣднемъ курсѣ принялъ монашество и былъ опредѣленъ законоучителемъ во 2-й Кадетскій корпусъ. Въ 1830 ему была присуждена степень магистра, а въ 1831 П. сталъ преподавать въ Ришельевскомъ лицеѣ (Одесса). Въ 1834 въ санѣ архимандрита П. назначается настоятелемъ одесскаго Успенскаго монастыря. Съ 1838 по 1841 — профессоръ богословія въ Ришельевскомъ лицеѣ, съ 1839 — ректоръ Херсонской Духовной Семинаріи въ Одессѣ. Одновременно онъ работалъ въ Одесскомъ попечительскомъ комитетѣ по тюрьмамъ и по порученію архіеп. Гавріила инспектировалъ духовныя училища, нѣкоторое время служилъ настоятелемъ посольской церкви въ Вѣнѣ. Въ 1843 по рѣшенію Святѣйшаго Синода П. начинаетъ длительныя экспедиціи по странамъ Востока. далѣе>>

Переводъ еп. Порфирія (Успенскаго)

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
еп. Порфирія Успенскаго (съ греческаго текста LXX).

Бытіе.

Глава 14-я.

1. Было же въ царствованіе Амарфáла царя Сеннаарскаго: Аріохъ царь елласарскій, и Ходоллогомóръ царь еламскій, и Ѳалгалъ царь язычниковъ [1],

2. учинили войну съ Валлою царемъ содомскимъ, и съ Варсою царемъ гоморскимъ, и Сеннааромъ царемъ Адамы, и Симоворомъ царемъ севоимскимъ и царемъ Валака. (Это — Сигоръ).

3. Всѣ сіи соединились въ юдоли соленой [2]: она (ужé) море соленое.

4. Двѣнадцать лѣтъ они служили Ходоллогомору, а въ тринадцатомъ году отложились.

5. Въ четырнадцатомъ же году пришелъ Ходоллогоморъ, и цари чтó съ нимъ, и поразили исполиновъ въ Астарóѳ-Карнаинѣ, и могучія племена вмѣстѣ съ ними, и Омэевъ, что въ Сави городѣ,

6. и Хореевъ, что на горахъ сіирскихъ, до Тереминѳа Фарана, что въ пустынѣ.

7. И возвратившись пришли къ источнику суда [3] (это Кáдисъ), и поразили всѣхъ вождей амалекитскихъ, и аммореевъ, обитающихъ въ Асасонъ-Ѳамарѣ.

8. Вышелъ же царь содомскій, и царь гоморскій, и царь Адамы, и царь севоимскій, и царь Валака (это — Сигоръ), и выстроились воевать съ ними въ долинѣ соленой,

9. противъ Ходоллогомора царя эламскаго, и Ѳалгала царя языческаго, и Амарфала царя сеннаарскаго и Аріоха царя елассарскаго: сіи четыре царя противъ пяти.

10. А въ долинѣ соленой (были) колодези со смолою. Побѣжалъ же царь содомскій и царь гоморскій, и попадали въ нихъ: а остальные убѣжали на горы.

11. Взяли же (побѣдители) всю конницу содомлянъ и гоморрянъ, и всю пищу ихъ, и ушли.

12. Взяли же и Лота, сына брата Аврамова, и имущество его, и удалились; ибо онъ обиталъ въ Содомѣ.

13. Пришедши же нѣкто изъ уцѣлѣвшихъ, извѣстилъ Аврама пришельца [4]: а обиталъ онъ у дуба Мамври амореянина, брата Есхолу и брата Авнану, которые были союзники Аврама.

14. Услышавъ же Аврамъ, что плѣненъ Лотъ братъ его, собралъ счетомъ своихъ, рожденныхъ въ домѣ его, триста осмьнадцать, и погнался вслѣдъ ихъ до Дана,

15. и напалъ на нихъ ночью самъ съ домочадцами своими, и поразилъ ихъ, и гналъ ихъ до Ховала, что влѣвѣ отъ Дамаска.

16. И возвратилъ всю конницу содомскую, и Лота брата своего возвратилъ, и всѣ имущества его, и женъ, и людъ.

17. Вышелъ же царь содомскій на встрѣчу ему, по возвращеніи его съ сѣчи Ходоллогомора и царей, что съ нимъ, въ долину Сави: это была равнина царская.

18. И Мельхиседекъ царь салимскій вынесъ хлѣбы и вино: былъ же (онъ) священникъ Бога вышняго.

19. И благословилъ Аврама и сказалъ: «благословенъ Аврамъ Богомъ вышнимъ, который создалъ небо и землю.

20. И благословенъ Богъ вышній, который предалъ враговъ твоихъ въ руки тебѣ». — И далъ ему (Аврамъ) десятину изъ всего.

21. Сказалъ же царь содомскій Авраму: отдай мнѣ людей, конницу же возми себѣ.

22. И сказалъ Аврамъ царю содомскому: протяну руку мою къ Господу Богу вышнему, который создалъ небо и землю,

23. если веревочку и ремень сапожный возму изъ всего твоего, дабы ты не сказалъ: вотъ я обогатилъ Аврама.

24. Кромѣ того, чтó съѣли юноши, и кромѣ доли людей, ходившихъ со мною, Есхолъ, Авнанъ, Мамври пусть возмутъ свою долю.

Примѣчанія:
[1] Гоѝмовъ.
[2] Сиддимъ.
[3] Эн-Мишпáтъ.
[4] Еврея.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Иные переводы книги Бытія

Синодальный
  • Русскій синодальный переводъ
  • Съ масоретскаго текста
  • Переводъ митр. Филарета Дроздова
  • Переводъ архим. Макарія Глухарева
  • Съ греческаго текста LXX
  • Переводъ проф. П. А. Юнгерова


  • Наверхъ / Къ титульной страницѣ

    0