Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - среда, 18 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 11.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ ГРЕЧЕСКАГО ТЕКСТА LXX

Порфирій (Успенскій) еп. Чигиринскій († 1885 г.)

Порфирій (Константинъ Александровичъ Успенскій), епископъ Чигиринскій (1804–1885), — русскій востоковѣдъ, византологъ, путешественникъ, переводчикъ Библіи. Родился въ Костромѣ въ семьѣ псаломщика. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1829). На послѣднемъ курсѣ принялъ монашество и былъ опредѣленъ законоучителемъ во 2-й Кадетскій корпусъ. Въ 1830 ему была присуждена степень магистра, а въ 1831 П. сталъ преподавать въ Ришельевскомъ лицеѣ (Одесса). Въ 1834 въ санѣ архимандрита П. назначается настоятелемъ одесскаго Успенскаго монастыря. Съ 1838 по 1841 — профессоръ богословія въ Ришельевскомъ лицеѣ, съ 1839 — ректоръ Херсонской Духовной Семинаріи въ Одессѣ. Одновременно онъ работалъ въ Одесскомъ попечительскомъ комитетѣ по тюрьмамъ и по порученію архіеп. Гавріила инспектировалъ духовныя училища, нѣкоторое время служилъ настоятелемъ посольской церкви въ Вѣнѣ. Въ 1843 по рѣшенію Святѣйшаго Синода П. начинаетъ длительныя экспедиціи по странамъ Востока. далѣе>>

Переводъ еп. Порфирія (Успенскаго)

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
еп. Порфирія (Успенскаго) (съ греческаго текста LXX).

О Маккавеяхъ слово третье.

Глава 5-я.

2. приказалъ, подъ слѣдующій день, всѣхъ слоновъ, числомъ пятьсотъ, насытить полными горстями ладана и цѣльнымъ виномъ вдоволь, и разсвирѣпѣвшихъ отъ даннаго имъ въ обиліи питья сего выслать на іудеевъ, обреченныхъ смерти.

3. Приказавъ же сіе, онъ пошелъ пировать, созвавъ особенно тѣхъ любимцовъ своихъ и воиновъ, которые имѣли вражду къ іудеямъ.

4. А Ермонъ слононачальникъ въ точности исполнилъ его повелѣніе.

5. Особенные же служители, вышедши вечеромъ, связывали руки несчастнымъ, и другія предпринимали предосторожности противъ нихъ, думая, что ночью всему народу будетъ гибельный конецъ.

6. Іудеи же, казавшіеся язычникамъ лишенными всякой защиты, потому что этихъ узниковъ отвсюду стѣснила неизбѣжность,

7. Вседержителя Господа и преобладающаго надъ всякою властію, милостиваго Бога своего и Отца, призывали всѣ съ непрестающимъ воплемъ и слезами,

8. умоляя отмѣнить нечестивый замыслъ противъ нихъ, и своимъ великолѣпнымъ явленіемъ избавитъ ихъ отъ смерти, наготовѣ стоящей у ногъ ихъ.

9. И прилежное моленіе ихъ взошло на небо.

10. Ермонъ же, напоивъ неукротимыхъ слоновъ, насыщенныхъ обильною дачею вина и напитанныхъ ладаномъ, утромъ явился во дворецъ донести о семъ царю.

11. Но Богъ послалъ царю излишнюю долю сна, этого отъ вѣчности добраго существа, которое ночью и днемъ всѣмъ дается общимъ Благодѣтелемъ.

12. И вотъ онъ объятъ былъ сладчайшимъ и глубокимъ воздѣйствіемъ Владыки, такъ что (во снѣ) сильно чувствовалъ ошибочность беззаконнаго повелѣнія, и полную ложность непремѣняемаго замысла своего.

13. Іудеи же, не застигнутые предназначеннымъ часомъ, восхваляли святаго Бога своего, и опять умоляли Его, Благопримирительнаго, показать силу великомощной руки своей гордымъ язычникамъ.

14. Когда уже прошла почти половина десятаго часа; тогда чиновный пригласитель (къ пиршествамъ), видя, что приглашенные собрались, пошелъ къ царю и постучался,

15. и едва разбудивъ его, объявилъ, что время пиршества уже проходитъ, и далъ отчетъ о нихъ (гостяхъ).

16. Царь, повѣривъ его, и обратившись къ питью, приказалъ прибывшимъ на вечерю возлечь противъ себя,

17. и когда это было исполнено, просилъ предавшихся празднованію, чтобы они настоящую вечерю, которую такъ много хвалятъ, провели весело.

18. Когда же всѣ наговорились вдоволь, царь призвавши Ермона, съ горькою для него угрозою выпытывалъ; по какой причинѣ іудеи оставлены въ живыхъ въ настоящій день?

19. Когда же онъ показалъ, что еще ночью привелъ къ концу порученное ему, и когда любимцы царя засвидѣтельствовали это предъ нимъ;

20. тогда онъ, имѣя свирѣпость хуже Фалариса, сказалъ: сегоднишнему сну пусть воздадутъ они благодарность, а ты неотложно на завтрашній день такъ же приготовь слоновъ для истребленія беззаконныхъ іудеевъ.

21. Послѣ этихъ словъ царя всѣ, присутствовавшіе съ радостію любезно восхвалили его, и каждый ушелъ въ свой домъ,

22. и не столько во снѣ провели время ночи, сколько въ измышленіи всякихъ поруганій мнимымъ окаяннымъ.

23. Когда же пропѣлъ утренній пѣтухъ, Ермонъ вооружилъ звѣрей и подстрекалъ ихъ на великомъ дворѣ.

24. А городскія толпы собрались на жалостнѣйшее позорище, съ нетерпѣніемъ ожидая утра.

25. Іудеи же, въ это нечётное время едва переводя духъ, многослезною мольбою съ плачевными пѣснопѣніями, простирая руки къ небу, умоляли величайшаго Бога опять помочь имъ вскорѣ.

26. Еще не разлились лучи солнца, и царь еще принималъ любимцовъ, какъ предсталъ предъ нимъ Ермонъ и звалъ къ выходу, донося, что готово, чего желалъ царь.

27. Онъ же, выслушавъ сіе и удивившись предложенію необычнаго выхода, въ полной забывчивости о всемъ спрашивалъ: что это за дѣло, которое исполнено съ такою поспѣшностію?

28. Было же это по дѣйствію надъ всѣмъ владычествующаго Бога, который вложилъ въ умъ его забвеніе о томъ, чтó самъ онъ прежде устроялъ.

29. А Ермонъ и всѣ любимцы его отвѣчали: царь! звѣри и войска приготовлены по твоему настойчивому предложенію.

30. Онъ же, отъ такой рѣчи исполнившись тяжкимъ гнѣвомъ, ибо промысломъ Божіимъ изглажено было все помышленіе о нихъ, смотря неподвижно, съ угрозою сказалъ:

31. Если бы съ тобою были родители, или дѣтей твоихъ потомки, то они для дикихъ звѣрей составили бы изобильную пищу вмѣсто неповинныхъ іудеевъ, которые мнѣ и предкамъ моимъ особенно доказали полную и неизмѣнную вѣрность.

32. Если бы не любовь къ тебѣ, какъ совоспитаннику, и не служба твоя, то ты вмѣсто ихъ поплатился бы жизнію.

33. Такъ Ермонъ потерпѣлъ неожиданную и опасную грозу, и измѣнился видомъ и лицемъ,

34. а каждый изъ любимцовъ удалился угрюмо; и собравшихся отпустили, каждаго, къ своему занятію.

35. Іудеи же, услышавъ о такой милости царя, восхвалили такъ проявившаго себя Бога и царя царствующихъ, сподобившись такой помощи Его.

36. Прежнимъ порядкомъ царь опять учредилъ пиршество, и просилъ (любимцовъ) обратиться къ веселію.

37. А Ермона позвавъ, съ угрозою сказалъ ему, сколько разъ надобно приказывать тебѣ, окаяннѣйшій, объ одномъ и томъ же?

38. Теперь же вооружи слоновъ на утро для истребленія іудеевъ.

39. Возлежавшіе съ нимъ родственники, удивляясь непостоянству ума его, молвили такъ:

40. «Царь! долго ли будешь пытать насъ, какъ несмысленныхъ, повелѣвая уже въ третій разъ истреблять ихъ, и опять, когда дойдетъ до дѣла, отмѣняешь и уничтожаешь свои повелѣнія?

41. Отъ того и городъ въ ожиданіи тревожится, и наполняемый мятежными толпами подвергается опасности многократнаго расхищенія».

42. Послѣ этого царь, вполнѣ какъ Фалáрисъ, объятый безуміемъ, ни во что вмѣнивъ бывшія въ немъ перемѣны душевныя въ пользу іудеевъ, далъ дешевую клятву, опредѣливъ неотложно послать ихъ въ адъ, растоптанныхъ колѣнами и лапами звѣрей,

43. потомъ предпринять походъ въ іудею, все тамъ огнемъ и копьемъ тотчасъ сравнять съ землею, а недоступный намъ храмъ ихъ испепелить огнемъ немедля, и навсегда сдѣлать его пустымъ, безъ приносящихъ въ немъ жертву.

44. Тогда любимцы и родственники, обрадованные, разошлись съ довѣріемъ, и разставили полки въ удобнѣйшихъ мѣстахъ города для охраны его.

45. А слононачальникъ, приведши этихъ звѣрей, какъ говорится, почти въ неистовое состояніе питьемъ благоуханнѣйшаго вина, приправленнаго ладаномъ, поставилъ на нихъ грозные снарады.

46. и около разсвѣта, когда неисчислимыя толпы уже заняли конское ристалище города, пришедши во дворецъ, склонялъ царя къ предлежащему дѣлу.

47. Онъ же, къ нечестію ума своего подбавивъ тяжкій гнѣвъ, со всею громадою и съ оными звѣрями вышелъ, желая неукротимымъ сердцемъ и зѣницами очей своихъ видѣть мучительную и злосчастную погибель обреченныхъ на нее людей.

48. Когда іудеи увидѣли пыль отъ ногъ слоновъ, выходившихъ изъ воротъ, и слѣдовавшаго за ними вооруженнаго войска и идущаго народа, и услышали глухо звучащій шумъ;

49. то подумали, что это послѣднее мгновеніе ихъ жизни есть конецъ несчастливѣйшей надежды ихъ, и начавъ рыдать жалобно, лобызали другъ друга, обнимались съ родными, прижавшись выями отцы къ сыновьямъ, а матери къ дочерямъ, а иныя у сосцовъ имѣли новорожденныхъ младенцевъ, сосавшихъ послѣднее молоко.

50. Зная однако о прежде бывшихъ заступленіяхъ съ Неба, они единодушно поверглись ницъ, отнявъ младенцевъ отъ сосцовъ,

51. и весьма громогласно вопіяли, моля Властителя надъ всякою властію, да явится и помилуетъ ихъ, стоящихъ уже у воротъ ада.

Источникъ: Четыре книги Маккавейскія. Переведены съ греческаго подлинника, изданнаго въ Москвѣ въ 1821 году по благословенію Св. Синода Всероссійскаго Докторомъ греческой словесности Порфиріемъ, епископомъ Чигиринскимъ. // «Труды Кіевской Духовной Академіи». — Кіевъ: Въ Типографіи Губернскаго Управленія, 1873. Томъ 4-й. — С. 13-18.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0