Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 21 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 14.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ А. П. ЛОПУХИНА

Александръ Павловичъ Лопухинъ († 1904 г.)

Александръ Павловичъ Лопухинъ (1852–1904), русскій православный церковный писатель, переводчикъ, библеистъ. Родился въ семьѣ священника Саратовской губерніи. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1878), писать и печататься началъ еще въ студенческіе годы. Послѣ выпуска Лопухинъ, какъ хорошо знающій англійскій языкъ, былъ направленъ псаломщикомъ въ США (1879–82), гдѣ трудился при русской посольской церкви въ Нью-Йоркѣ. Вернувшись въ Россію, Лопухинъ занялъ каѳедру сравнительнаго богословія въ СПб.ДА (1883), а съ 1885 перешелъ на каѳедру древней исторіи, которую занималъ до конца своихъ дней. За сравнительно короткую жизнь Лопухинъ сдѣлалъ очень много для русскаго духовнаго просвѣщенія: былъ редакторомъ «Церковнаго вѣстника», «Странника», «Общедоступной богословской библіотеки» и «Симфоніи». По его иниціативѣ сталъ издаваться полный переводъ твореній свт. Іоанна Златоуста. Много статей написалъ Лопухинъ для «Православной богословской энциклопедіи», первые тома которой онъ редактировалъ. далѣе>>

НОВЫЙ ЗАВѢТЪ

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ,
или комментарій на всѣ книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта.

Посланіе къ Филиппійцамъ Святаго Апостола Павла.

Глава 1-я.

1. Павелъ и Тимоѳей, рабы Іисуса Христа, всѣмъ святымъ во Христѣ Іисусѣ, находящимся въ Филиппахъ, съ епископами и діаконами:

2. благодать вамъ и миръ отъ Бога Отца нашего и Господа Іисуса Христа.

3. Благодарю Бога моего при всякомъ воспоминаніи о васъ,

4. всегда во всякой молитвѣ моей за всѣхъ васъ принося съ радостью молитву мою,

5. за ваше участіе въ благовѣствованіи отъ перваго дня даже донынѣ,

6. будучи увѣренъ въ томъ, что начавшій въ васъ доброе дѣло будетъ совершать его даже до дня Іисуса Христа,

7. какъ и должно мнѣ помышлять о всѣхъ васъ, потому что я имѣю васъ въ сердцѣ въ узахъ моихъ, при защищеніи и утвержденіи благовѣствованія, васъ всѣхъ, какъ соучастниковъ моихъ въ благодати.

8. Богъ — свидѣтель, что я люблю всѣхъ васъ любовью Іисуса Христа;

9. и молюсь о томъ, чтобы любовь ваша еще болѣе и болѣе возрастала въ познаніи и всякомъ чувствѣ,

10. чтобы, познавая лучшее, вы были чисты и непреткновенны въ день Христовъ,

11. исполнены плодовъ праведности Іисусомъ Христомъ, въ славу и похвалу Божію.

12. Желаю, братія, чтобы вы знали, что обстоятельства мои послужили къ большему успѣху благовѣствованія,

13. такъ что узы мои о Христѣ сдѣлались извѣстными всей преторіи и всѣмъ прочимъ,

14. и бoльшая часть изъ братьевъ въ Господѣ, ободрившись узами моими начали, съ большею смѣлостью, безбоязненно проповѣдывать Слово Божіе.

15. Нѣкоторые, правда, по зависти и любопренію, а другіе съ добрымъ расположеніемъ проповѣдуютъ Христа.

16. Одни по любопренію проповѣдуютъ Христа не чисто, думая увеличить тяжесть узъ моихъ;

17. а другіе — изъ любви, зная, что я поставленъ защищать благовѣствованіе.

18. Но что до того? Какъ бы ни проповѣдали Христа, притворно или искренно, я и тому радуюсь, и буду радоваться,

19. ибо знаю, что это послужитъ мнѣ во спасеніе по вашей молитвѣ и содѣйствіемъ Духа Іисуса Христа,

20. при увѣренности и надеждѣ моей, что я ни въ чемъ посрамленъ не буду, но при всякомъ дерзновеніи, и нынѣ, какъ и всегда, возвеличится Христосъ въ тѣлѣ моемъ, жизнью ли то, или смертью.

21. Ибо для меня жизнь — Христосъ, и смерть — пріобрѣтеніе.

22. Если же жизнь во плоти доставляетъ плодъ моему дѣлу, то не знаю, чтó избрать.

23. Влечетъ меня то и другое: имѣю желаніе разрѣшиться и быть со Христомъ, потому что это несравненно лучше;

24. а оставаться во плоти нужнѣе для васъ.

25. И я вѣрно знаю, что останусь и пребуду со всѣми вами, для вашего успѣха и радости въ вѣрѣ,

26. дабы похвала ваша во Христѣ Іисусѣ умножилась чрезъ меня, при моемъ вторичномъ къ вамъ пришествіи.

27. Только живите достойно благовѣствованія Христова, чтобы мнѣ, приду ли я и увижу васъ, или не приду, слышать о васъ, что вы стоите въ одномъ духѣ, подвизаясь единодушно за вѣру Евангельскую,

28. и не страшитесь ни въ чемъ противниковъ: это для нихъ есть предзнаменованіе погибели, а для васъ спасеніе. И сіе отъ Бога,

29. потому что вамъ дано ради Христа не только вѣровать въ Него, но и страдать за Него

30. такимъ же подвигомъ, какой вы видѣли во мнѣ и нынѣ слышите о мнѣ.


I.
Вступленіе (1-11). Изображеніе положенія, въ какомъ Ап. находится въ Римѣ (12-26). Увѣщаніе къ читателямъ, чтобы они были тверды въ борьбѣ за вѣру (27-30).

1-11. Послѣ привѣтствія (1-2), Ап. говоритъ, что онъ не можетъ вспомнить о Филиппійцахъ безъ чувства благодарности къ Богу, такъ какъ они всегда обнаруживали свое горячее участіе къ дѣлу распространенія Евангелія. Ап. при этомъ высказываетъ желаніе, чтобы Филиппійская церковь все далѣе и далѣе шла по пути совершенства.

1. Павелъ, какъ и въ остальныхъ посланіяхъ, написанныхъ изъ первыхъ римскихъ узъ (Флм. I, Кол. I, 1), шлетъ читателямъ привѣтствіе не только отъ себя одного, но и отъ ученика своего, Тимоѳея. Это здѣсь объясняется тѣмъ, что Тимоѳей былъ особенно близокъ Филиппійцамъ. Онъ вмѣстѣ съ Павломъ основалъ церковь въ Филиппахъ (Дѣян. XVI, 12 и сл.), а потомъ долгое время послѣ пробылъ среди македонскихъ христіанъ (Дѣян. XIX, 22; 1 Кор. XVI, 10; 2 Кор. I, 1). Павелъ кромѣ того намѣревался еще разъ послать Тимоѳея въ Филиппы (II, 19). — Рабы Іисуса Христа. Ап. не называетъ здѣсь себя Апостоломъ, потому что въ Филиппахъ его высокаго Апостольскаго достоинства никто не оспаривалъ. Названіе же «рабъ» нисколько не умаляетъ его достоинства, потому что оно обозначаетъ его рѣшимость посвятить всю жизнь свою на служеніе Христу (Кол. ΙV, 12). — Всѣмъ святымъ во Христѣ. Ап. обращается къ Филиппійцамъ не какъ къ «церкви», а какъ къ отдѣльнымъ личностямъ, чтобы показать, что онъ относится къ каждому изъ нихъ съ особою сердечностью. — Святымъ — названіе христіанъ (ср. 1 Кор. 1, 2). — Съ епископами и діаконами. Только въ этомъ посланіи мы находимъ особое упоминаніе въ привѣтствіи о епископахъ и діаконахъ. Причина этого заключалась несомнѣнно въ томъ, что главною цѣлью посланія было выразить благодарность за пособія, какія Ап. получилъ отъ Филиппійской церкви (II, 25 и сл.; IV, 10 и сл.). Между тѣмъ, кто же больше участвовалъ въ сборѣ этихъ пособій, какъ не епископы и діаконы? Естественно, что Ап. счелъ нужнымъ отдѣльно о нихъ упомянуть. Но кто разумѣется здѣсь подъ «епископами»? Конечно, не только епископы въ нашемъ современномъ смыслѣ слова, потому что въ небольшой Филиппійской церкви едва ли была нужда въ нѣсколькихъ лицахъ епископскаго сана. Вѣроятно, что подъ «епископами» здѣсь разумѣются и епископъ и пресвитеры, которые въ вѣкъ Апостольскій несомнѣнно иногда назывались епископами (см. напр. посл. къ Титу I, 5 и 7). Такую мысль высказываетъ и св. Іоаннъ Златоустъ, а также бл. Ѳеодоритъ и др.

2. См. Рим. I, 7.

3. Какъ было у него въ обычаѣ (исключая посланіе къ Галатамъ), Ап. начинаетъ посланіе благодарностью Богу. Онъ благодаритъ и всегда Бога, какъ только вспоминаетъ о Филиппійцахъ: такъ пріятно ему это воспоминаніе о нихъ, такъ радуютъ они его сердце!

4. Когда онъ совершаетъ свою обычную молитву, онъ не забываетъ помолиться и за Филиипійцевъ и совершаетъ эту молитву съ чувствомъ радости.

5. Причина этой радости та, что Филиппійцы съ самаго же перваго дня, когда Апостолъ съ своими спутниками явился къ нимъ какъ проповѣдникъ Евангелія, и до настоящаго времени продолжаютъ оказывать самое горячее и дѣятельное сочувствіе дѣлу евангельской проповѣди. Они, такъ сказать, сами стали миссіонерами, и, кромѣ того, пожертвованіями на дѣло миссіи содѣйствуютъ немало ея успѣхамъ.

6. При этой молитвѣ взоръ Апостола направляется и на будущее. Въ будущемъ онъ предвидитъ дальнѣйшее усовершенствованіе Филиппійцевъ въ избранномъ ими высокомъ подвигѣ. Увѣренность Апостола основана на томъ, что Самъ Богъ поставилъ ихъ на этотъ путь и поддерживаетъ въ нихъ вѣрность Евангелію. Но Богъ несомнѣнно не оставляетъ Своего дѣла недоконченнымъ: Онъ дастъ Филиппійцамъ силы достигнуть, дожить до второго явленія Христа (день Іисуса Христа см. 1 Кор. I, 8) въ такомъ же добромъ и даже еще лучшемъ состояніи.

7-8. Эту увѣренность въ Апостолѣ кромѣ того поддерживаетъ то обстоятельство, что Апостолъ не можетъ ихъ себѣ (въ сердцѣ) иначе представить, какъ своихъ соучастниковъ въ той благодати, какую послалъ ему Богъ. Α эта благодать или благодатный даръ Божій составляютъ его узы, его выступленіе предъ римскою властью въ качествѣ защитника Евангелія (такимъ образомъ выраженіе «въ узахъ моихъ, при защищеніи и утвержденіи благовѣствованія» мы ставимъ послѣ слова «въ благодати»: тѣ слова разъясняютъ, что Ап. понимаетъ подъ благодатью). — Богъ — свидѣтель... Эти слова Ап. прибавляетъ для того, чтобы показать, что онъ сказалъ не слишкомъ много, когда говорилъ, что всѣхъ Филиппійцевъ имѣетъ въ своемъ сердцѣ. — Любовью Іисуса Христа — точнѣе: утробою (внутренними чувствами — σπλάγχνα) Христа, съ Которымъ Ап. находится въ тѣсномъ общеніи (ср. Гал. 11, 20). Такая любовь крѣпка, безкорыстна и неизмѣнна и простирается до готовности положить жизнь за друзей.

9. Благодареніе здѣсь, какъ и въ другихъ посланіяхъ, переходитъ въ молитвенное ходатайство о читателяхъ. Ап. съ величайшей мягкостью указываетъ читателямъ, чего имъ еще не хватаетъ. Изъ любви онъ желаетъ большаго познанія или точнѣе большей сознательности (ἐπὶγνωσις) и чувства, т. е. большаго нравственнаго такта (αἰσϑήσεις), чтобы они не обращали ее на недостойныхъ, не дѣлали какимъ-то безразличнымъ снисхожденіемъ одинаково ко всѣмъ безъ изъятія [1].

10. Благодаря этимъ свойствамъ любви, Филиппійцы и на судѣ Христовомъ явятся чистыми (сердцемъ) и непреткновенными, т.е. со стороны своего поведенія ни для кого не соблазнительными (ἀπρόσϰοποι).

11. Но послѣднею цѣлью дѣятельности христіанина и желаній Апостола является слава Божія. Если въ самомъ дѣлѣ Богъ признаетъ христіанъ на судѣ чистыми, то результатомъ этого въ концѣ концовъ будетъ прославленіе Самого же Бога, Который послалъ людямъ Христа, давшаго имъ силы творить дѣла праведности. Такъ отнимаетъ Ап. у читателей всякій поводъ къ сомнѣнію.

12-26. Переходя теперь къ изображенію своего положенія, о которомъ Филиппійцы, конечно, сильно тревожились, Ап. успокаиваетъ ихъ тѣмъ, что дѣло Евангелія нисколько не пострадало отъ того, что Ап. находится въ узахъ. Во-первыхъ, солдаты, сторожившіе Павла, убѣдились изъ бесѣдъ съ нимъ, что онъ заключенъ въ узы не за политическое преступленіе, а затѣмъ римскіе христіане, видя, что Ап. самъ не можетъ проповѣдывать Евангеліе, сами стали дѣлать это дѣло. Правда, нѣкоторые изъ завистниковъ Апостола стали привлекать новообращающихся Римлянъ на свою сторону, но это Апостола не тревожитъ, такъ какъ все же имя Христово возвѣщается въ Римѣ. Что касается его дальнѣйшей судьбы, то она его не страшитъ. Если ему придется пострадать за Христа, онъ радъ этому. Если останется живъ, то и этимъ будетъ доволенъ, потому что потрудится еще на пользу христіанъ. При этомъ онъ съ увѣренностью говоритъ, что въ настоящій разъ дѣло его кончится благополучно и онъ еще увидится съ Филиппійцами.

12-13. Филиппійцы, повидимому, сообщили Апостолу о томъ, что ихъ угнетала мысль, какъ бы заключеніе Апостола въ узы не повредило дѣлу проповѣди и самому Апостолу. Ап., въ отвѣтъ на этотъ запросъ, говоритъ, что, напротивъ, это заключеніе только улучшило дѣло проповѣди. Первое, на что онъ считаетъ нужнымъ указать, — это измѣненіе взгляда на Апостола у лицъ, къ нему прикосновенныхъ. Прежде всего въ преторіи, т. е. среди преторіанскихъ солдатъ (Такимъ образомъ выраженіе τὸ πραιτώριον мы, вмѣстѣ съ П. Эвальдомъ, понимаемъ не какъ обозначеніе мѣста, гдѣ жили преторіанскіе солдаты, а какъ обозначеніе самаго этого преторіанскаго отряда), которые по очереди сторожили плѣнника, стало извѣстно, что это плѣнникъ за Христа (выраженіе «о Христѣ» естественнѣе поставить въ связь съ выраженіемъ «сдѣлались извѣстными»). Кромѣ того «и всѣ прочіе», кто входилъ въ отношеніе съ Апостоломъ, т. е. разные чиновники, также убѣдились, что Павелъ вовсе не какой нибудь политическій или уголовный преступникъ.

14. Узы Павла, которыя свидѣтельствовали, что онъ глубоко увѣренъ въ истинѣ Евангелія, побудили и нѣкоторыхъ другихъ христіанъ смѣло взяться за дѣло проповѣди.

15-17. Изъ среды этихъ братьевъ-проповѣдниковъ нѣкоторые взялись за проповѣдь вовсе не съ добрыми намѣреніями и не изъ чистыхъ побужденій. Были люди, которые завидовали успѣхамъ Павла какъ проповѣдника, и теперь, побуждаемые «любопреніемъ» или стремленіемъ прославиться и въ тоже время желая причинить огорченіе Павлу, котораго они считали подобнымъ себѣ самимъ, они стали набирать себѣ учениковъ. Они, такимъ образомъ, дѣйствовали «нечисто», не по истинной любви къ дѣлу Евангелія. Тѣмъ болѣе утѣшали Апостола тѣ проповѣдники, которые дѣйствовали исключительно по любви и къ Апостолу и къ его дѣлу вообще, къ дѣлу спасенія язычниковъ.

18. Ап. все же радуется, что Евангеліе распространяется: вѣдь и враги его — враги Павла, а не Христа — проповѣдывали Евангеліе настоящее, неподдѣльное, и имя Христово все болѣе становилось извѣстнымъ [2].

19. Но не только относительно Евангелія Апостолъ спокоенъ: онъ не боится пока и за свою собственную участь. Правильнѣе этотъ стихъ перевести: «Ибо я знаю: «что послужитъ мнѣ ко спасенію» (Іов. XIII, 16) чрезъ вашу молитву и чрезъ помощь Духа Іисуса Христа». Ап. говоритъ, очевидно, о бывшемъ ему откровеніи (я знаю) и о проникающей его увѣренности въ своемъ освобожденіи.

20. Но добрый исходъ, какой предвидитъ Апостолъ, соотвѣтствуетъ его «увѣренности» или точнѣе: «его напряженному ожиданію» (ἀπὸ ϰαραδοϰία — Рим. VIІІ, 19) и его надеждѣ на то, что онъ ни въ чемъ посрамленъ не будетъ, но что при всякомъ дерзновеніи, точнѣе «во всякомъ смѣломъ открытомъ выступленіи» (παρρησίᾳ ср. Кол. II, 15), Самъ Христосъ возвеличится въ тѣлѣ Апостола. Иначе сказать: Богъ возвеличитъ Христа открыто, употребивъ для этого тѣло Апостола, заставивъ его послужить тѣломъ своимъ — его смертью или чудеснымъ неожиданнымъ сохраненіемъ — славѣ Христа; тотъ или другой исходъ предстоитъ Апостолу — во всякомъ случаѣ онъ надѣется на то, что этотъ исходъ будетъ для него не посрамленіемъ, а, напротивъ, прославленіемъ.

21. Ап. сказалъ, что даже смерть за Христа соотвѣтствуетъ его внутреннему искреннему желанію (надеждѣ моей — ἐλπίδα μου ст. 20-й.) Теперь это положеніе онъ поясняетъ. Потому онъ не страшится смерти, что чрезъ нее онъ получитъ новую истинную жизнь (τὸ ζῆν), жизнь со Христомъ, Который и есть Самъ жизнь для Апостола (ср. Гал. II, 20).

22-24. Живя въ тѣлѣ, Апостолъ, конечно, много сдѣлаетъ для распространенія христіанства (плодъ моему дѣлу), и онъ не прочь поработать еще. Но собственно ему лично болѣе отраднымъ представляется разлука съ этою жизнью (разрѣшиться), хотя опять онъ не можетъ забыть и вѣрующихъ, которые, конечно, жаждутъ имѣть Апостола среди себя.

25-26. Ап. высказываетъ увѣренность, основанную на точномъ знаніи (и я вѣрно знаю), что въ настоящій разъ ему смерть не грозитъ. Онъ останется въ живыхъ и увидится съ читателями посланія, (пребуду — παραμενῶ, по толкованію Іоанна Златоуста, имѣетъ именно такой смыслъ). Находясь въ общеніи съ Апостоломъ, Филиппійцы будутъ все больше и больше совершенствоваться въ вѣрѣ и радоваться этому (для вашего успѣха и радости въ вѣрѣ). А слѣдствіемъ этого будетъ то, что они будутъ въ правѣ получить похвалу въ избыточествующемъ видѣ чрезъ Іисуса Христа или, собственно, въ Іисусѣ Христѣ (ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ). Ап. послѣдними словами хочетъ указать, какова должна быть похвала читателей. Это — похвала истинно христіанская, не похожая на обычное человѣческое самохвальство. Прибавляя все, что эта похвала должна умножаться черезъ него (черезъ меня — ἐν ἐμοὶ). Ап. ставитъ себя въ положеніе орудія и орудія необходимаго, при посредствѣ котораго эта похвала должна умножаться. Онъ самъ, его судьба, становятся предметомъ похвалы среди Филиппійцевъ. «Вотъ каковъ нашъ учитель — Павелъ»! говорятъ они, слыша о томъ, что совершается съ Апостоломъ... Въ особенности они будутъ хвалиться и торжествовать, когда среди нихъ снова явится Павелъ, освобожденный изъ своей темницы (при моемъ вторичномъ къ вамъ пришествіи).

27-30. Но указанные благопріятные результаты вѣра Филиппійцевъ будетъ имѣть только въ томъ случаѣ, когда они, читатели, будутъ держать себя достойно своего христіанскаго званія и единодушно подвизаться противъ враговъ Евангелія.

27. Живите — πολιτεύεσϑε, т. е. живите какъ граждане новаго царства, новаго общества Христова. — Достойно Евангелія (по русски: благовѣствованія). Здѣсь Евангеліе изображается какъ зерцало новаго законодательства, содержащее въ себѣ извѣстные законы и обычаи... — Приду ли... Ап. не сомнѣвается въ своемъ освобожденіи, но опасается того, что обстоятельства задержатъ его гдѣ нибудь послѣ освобожденія и ему не удастся навѣстить читателей. — Стоите въ одномъ духѣ, т. е. сохраняете единство настроенія (духъ здѣсь означаетъ духъ человѣческій, такъ какъ далѣе ему параллельно «душа» — μιᾷ ψυχῇ — по русски: единодушно). — Подвизаясь — συναϑλοῦντες, т. е. вмѣстѣ со мною подвизаясь (ἀϑλοῦν = трудиться и бороться) за вѣру (какъ религіозный принципъ), которая основывается на Евангеліи.

28. Противниковъ, т. е. противниковъ вѣры христіанской — невѣрующихъ язычниковъ и Іудеевъ. — Это, т. е. то обстоятельство, что вы не страшитесь своихъ противниковъ. — Погибель и спасеніе — здѣсь имѣются въ виду какъ окончательныя, вѣчныя (ср. 2 Сол. Ι, 5-10). — И сіе отъ Бога. И страхъ враговъ, какой въ нихъ производитъ твердость христіанъ, и спасеніе христіанъ — все отъ Бога. Естественнѣе, впрочемъ, это прибавленіе относить только къ выраженію «а для васъ — спасенія».

29. Чтобы внѣдрить въ читателей большее мужество, Ап. говоритъ, что они должны считать дѣломъ особой милости Божіей то обстоятельство, что призываются не только содержать вѣру во Христа, но и страдать за Него.

30. Еще болѣе должно ободрять ихъ сознаніе того, что они подвизаются однимъ общимъ подвигомъ съ своимъ учителемъ — Павломъ. О его же подвигахъ за вѣру они уже сами знаютъ (видѣли — точнѣе: знаете — εἴδετε), такъ какъ такой подвигъ Ап. подъялъ уже въ ихъ городѣ (Дѣян. XVI, 22), и, кромѣ того, слышатъ отъ приходившихъ къ нимъ христіанъ изъ Рима.

Примѣчанія:
[1] Подъ «чувствомъ», по Майеру, можно разумѣть также духовную опытность, опытное ознакомленіе съ дѣломъ, похожую на ту, которую мы получаемъ, когда попробуемъ плодъ, который намъ предлагается. Мы знаемъ уже по виду, какой это плодъ, но дѣйствительный вкусъ его узнаемъ только попробовавъ его. Опытность такая стоитъ выше знанія, потому что послѣднее простирается болѣе на форму, видъ, цвѣтъ предметовъ, а опытность даетъ намъ познаніе о существѣ вещи. Любовь, о которой здѣсь говоритъ Апостолъ, необходимо не только познать, но и испытать. Α такъ какъ познаніе можетъ быть самостоятельнымъ дѣломъ человѣка, а опытность дается отъ Бога — Богъ даетъ намъ испытать и любовь Его, сообщая ее намъ, — то Ап. считаетъ нужнымъ молить Бога не только о сообщеніи Филиппійцамъ познанія любви, но и еще болѣе опытнаго съ нею ознакомленія. Для послѣдняго всего болѣе необходима молитва къ Богу.
[2] Нѣкоторые изъ современныхъ богослововъ на этомъ построяютъ удивительную теорію проповѣдничества. По ихъ воззрѣнію, которое они стараются обосновать на 18-мъ стихѣ, личность проповѣдника Евангелія не имѣетъ значенія для успѣха его проповѣди. Можетъ быть, что проповѣдникъ самъ и не вѣритъ въ то, что говоритъ, но проповѣдь его все равно имѣетъ успѣхъ и даже такой, который гораздо больше, чѣмъ успѣхъ вѣрующаго проповѣдника: Самъ Богъ чрезъ Духа Своего дѣйствуетъ на слушателей... Съ такимъ взглядомъ (его держится и Майеръ) согласиться нельзя, потому что дѣло спасенія человѣческаго становится въ такомъ случаѣ совершенно механическимъ. И потомъ, зачѣмъ бы тогда Христосъ сталъ «избирать» проповѣдниковъ Апостоловъ? Не лучше ли было взять для этого первыхъ попавшихся?

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0