Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 16 декабря 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 7.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ А. П. ЛОПУХИНА

Александръ Павловичъ Лопухинъ († 1904 г.)

Александръ Павловичъ Лопухинъ (1852–1904), русскій православный церковный писатель, переводчикъ, библеистъ. Родился въ семьѣ священника Саратовской губерніи. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1878), писать и печататься началъ еще въ студенческіе годы. Послѣ выпуска Лопухинъ, какъ хорошо знающій англійскій языкъ, былъ направленъ псаломщикомъ въ США (1879–82), гдѣ трудился при русской посольской церкви въ Нью-Йоркѣ. Вернувшись въ Россію, Лопухинъ занялъ каѳедру сравнительнаго богословія въ СПб.ДА (1883), а съ 1885 перешелъ на каѳедру древней исторіи, которую занималъ до конца своихъ дней. За сравнительно короткую жизнь Лопухинъ сдѣлалъ очень много для русскаго духовнаго просвѣщенія: былъ редакторомъ «Церковнаго вѣстника», «Странника», «Общедоступной богословской библіотеки» и «Симфоніи». По его иниціативѣ сталъ издаваться полный переводъ твореній свт. Іоанна Златоуста. Много статей написалъ Лопухинъ для «Православной богословской энциклопедіи», первые тома которой онъ редактировалъ. далѣе>>

НОВЫЙ ЗАВѢТЪ

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ,
или комментарій на всѣ книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта.

Соборное посланіе Святаго Апостола Іуды.

Писателемъ послѣдняго въ каноническомъ порядкѣ посланія былъ Іуда «рабъ Іисуса Христа, братъ Іакова» (Іуд. 1). Вопреки мнѣнію нѣкоторыхъ западныхъ изслѣдователей (у насъ раздѣляемому Пресвящ. Михаиломъ), этотъ Іуда не можетъ быть отожествляемъ съ Апостоломъ изъ числа 12-ти — Іудою Ѳаддеемъ или Леввеемъ (Матѳ. X, 3), иначе называемымъ Іудою Іаковлевымъ (Лук. VI, 16; Дѣян. I, 13). Апостолъ Іуда скорѣе называлъ бы себя сыномъ Іакова, а не братомъ Іакова. Поэтому гораздо основательнѣе признать, что писателемъ послѣдняго соборнаго посланія былъ Іуда, братъ Господа по плоти, сынъ Іосифа Обручника отъ первой его жены и братъ Іакова, перваго епископа Іерусалимскаго и писателя перваго посланія (ср. Матѳ. XIII, 55). По свидѣтельству Климента Александрійскаго, Іуда, написавшій соборное посланіе, былъ братомъ сыновей Іосифа (Обручника); онъ могъ бы указать на свое родство по плоти съ Господомъ, по предпочитаетъ именовать себя Его рабомъ, указывая только на свое отношеніе къ Іакову: онъ былъ братомъ Іакова, по отцу Іосифу» (Ad umbr. Megne, gr. IX, 731).

Подобно другимъ братьямъ Господнимъ, Іуда во время земной жизни Господа еще не вѣровалъ въ Его Божественное достоинство (Іоан. VII, 5), но по воскресеніи Господа онъ съ братьями примкнулъ къ общинѣ Апостоловъ и первыхъ увѣровавшихъ во Христа (Дѣян. I, 14) и, занимая извѣстное положеніе въ первенствующей церкви, наравнѣ съ другими братьями и вмѣстѣ съ Апостоломъ несъ миссіонерскіе труды по распространенію Евангелія (1 Кор. IX, 5). По свидѣтельству Постановленій Апостольскихъ, Іуда былъ преемникомъ брата своего Іакова въ епископствѣ церкви Іерусалимской (Const. apost. VII, 46). По разсказу Евсевія (Церк. Ист. III, 19-20), въ концѣ царствованія Домиціана (ок. 95 г. по Р. X.) два внука Іуды, занимавшіеся земледѣліемъ, были приведены, по навѣтамъ еретиковъ, къ Кесарю, какъ потомки Давида и родственники Господа, и когда императоръ убѣдился, что никакой опасности для его власти они не представляютъ, онъ отпустилъ ихъ, и прекратилъ гоненіе на церковь; отпущенные же сдѣлались предстоятелями церквей, какъ исповѣдники и вмѣстѣ сродники Господа, и, наслаждаясь миромъ, дожили до царствованія Траяна. Другихъ свѣдѣній о жизни и смерти св. Іуды преданіе и церковная исторія не сохранили.

Подлинность посланія Ап. Іуды не подлежитъ сомнѣнію. Хотя древнѣйшія извѣстія о немъ у церковныхъ писателей не чужды нѣкотораго колебанія, какъ это замѣтно у Оригена (Comment. in Matth. XXII, 23), у Евсевія, причисляющаго это посланіе къ пререкаемымъ (Церк. Ист. II, 23), и у бл. Іеронима De vir. illustr. 4), — равнымъ образомъ отсутствуетъ это посланіе въ Пешито, однако уже Климентъ Александрійскій, по свидѣтельству Евсевія (Церк. Ист. VI, 14), считалъ посланіе за безспорно подлинное и написалъ на него, какъ и на другія соборныя посланія, толкованіе.

У Оригена, съ нѣкоторыми колебаніями, встрѣчаемъ и увѣренное свидѣтельство въ пользу подлинности посланія: «Іуда написалъ посланіе, состоящее изъ немногихъ стиховъ, но исполненное сильныхъ словесъ небесной благодати» (Comm. in. Matth. t. X, 17, Migne XIII, 877), Тертулліанъ называетъ посланіе прямо Апостольскимъ (De hab. mulieb., cap. III). Всею церковію посланіе принято въ канонъ въ IV вѣкѣ (Евсев. Церк. Ист. III, 25), хотя упоминается оно еще въ качествѣ соборнаго еще въ Мураторіевомъ канонѣ.

Сравнительно позднее появленіе посланія въ общецерковномъ употребленіи объясняется частью его спеціальнымъ содержаніемъ, обусловленнымъ поводомъ къ написанію, частію же тѣмъ обстоятельствомъ, что многихъ смущало предполагаемое пользованіе писателя посланія апокриѳами — въ ст. 14-15 «Книгою Еноха» (гл. I ст. 9) и въ ст. 9 — «Восхожденіемъ Моисея». Но такое пользованіе боговдохновеннаго писателя апокриѳами, въ которыхъ на ряду съ вымыслами заключались и истинныя сказанія, сохраненныя іудейскимъ преданіемъ, вполнѣ допустимо и не можетъ говорить противъ каноническаго достоинства посланія. Вообще же при краткости и безпритязательности содержанія посланія не можетъ быть никакого серьезнаго основанія заподозрѣвать подлинность посланія.

Посланіе написано вообще къ христіанамъ (ст. 1), но преимущественно къ тѣмъ церковнымъ общинамъ, среди которыхъ появились обличаемые Апостоломъ лжеучители (ст. 4 и дал.). Лжеученіе ихъ по своему характеру близко напоминаетъ обличаемое Апостоломъ Петромъ въ его 2-мъ посланіи. Уже поэтому слѣдуетъ думать, что посланіе направлено было къ тѣмъ же Асійскимъ церквамъ, основаннымъ Апостоломъ Павломъ, въ которымъ съ своими посланіями обращался и Ап. Петръ. Безспорный же фактъ близкаго сходства, не только по мысли, но часто и по выраженію, отдѣла 2 Петр. II, 1 — III, 3 съ посланіемъ Іуды породилъ въ библіологической и толковательной литературѣ многочисленныя попытки установить фактъ литературной зависимости одного посланія отъ другого съ признаніемъ одного оригинальнымъ, а другого компилятивнымъ, заимствованнымъ. При чемъ въ новое время западная библейско-критическая наука чаще всего склонялась къ признанію самостоятельности за посланіемъ Іуды, а заимствованія — въ посланіи 2 Петра. Но въ дѣйствительности оба посланія вполнѣ самостоятельны, и о рабской литературной зависимости одного изъ этихъ посланій отъ другого съ православно-церковной точки зрѣнія не можетъ быть рѣчи. Все-же болѣе пріемлема мысль, что посланіе Іуды написано послѣ посланія 2 Петра, какъ видно, что собственное предсказаніе Ап. Петра во 2 Пет. III, 3 о появленіи «ругателей» воспроизводится у Ап. Іуды, ст. 17-18, именно какъ прежнее реченіе Апостоловъ. Если же посланіе Іуды написано послѣ посланія 2 Петра, то оно могло появиться не раньше 66-67 гг., хотя и недолго спустя, — несомнѣнно, до разрушенія Іерусалима (70 г.), на какое событіе, какъ на разительное проявленіе суда Божія, Апостолъ несомнѣнно указалъ бы читателямъ (наряду съ другими явленіями Божественнаго суда, приводимыми имъ), если бы онъ пережилъ катастрофу Іерусалима. Мѣсто написанія посланія Іуды опредѣлить невозможно по отсутствію необходимыхъ для того данныхъ.

Въ русской литературѣ, кромѣ перевода толкованій блаженнаго Ѳеофилакта и толкованія Преосвящ. Михаила на посланіе Ап. Іуды («Толковый Апостолъ» II), имѣются два обширныхъ и весьма обстоятельныхъ ученыхъ трактата критико-библіологическаго содержанія — проф. прот. Д. И. Богдашевскаго: одинъ — въ «Богословской Энциклопедіи» (Спб. 1906), т. VII, столб. 520-527: «Іуда и его посланіе»; другой — въ «Опытахъ по изученію Священнаго Писанія Новаго Завѣта» вып. I ( Кіевъ 1909), стр. 241-269.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0