Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - среда, 23 августа 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 7.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ А. П. ЛОПУХИНА

Александръ Павловичъ Лопухинъ († 1904 г.)

Александръ Павловичъ Лопухинъ (1852–1904), русскій православный церковный писатель, переводчикъ, библеистъ. Родился въ семьѣ священника Саратовской губерніи. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1878), писать и печататься началъ еще въ студенческіе годы. Послѣ выпуска Лопухинъ, какъ хорошо знающій англійскій языкъ, былъ направленъ псаломщикомъ въ США (1879–82), гдѣ трудился при русской посольской церкви въ Нью-Йоркѣ. Вернувшись въ Россію, Лопухинъ занялъ каѳедру сравнительнаго богословія въ СПб.ДА (1883), а съ 1885 перешелъ на каѳедру древней исторіи, которую занималъ до конца своихъ дней. За сравнительно короткую жизнь Лопухинъ сдѣлалъ очень много для русскаго духовнаго просвѣщенія: былъ редакторомъ «Церковнаго вѣстника», «Странника», «Общедоступной богословской библіотеки» и «Симфоніи». По его иниціативѣ сталъ издаваться полный переводъ твореній свт. Іоанна Златоуста. Много статей написалъ Лопухинъ для «Православной богословской энциклопедіи», первые тома которой онъ редактировалъ. далѣе>>

НОВЫЙ ЗАВѢТЪ

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ,
или комментарій на всѣ книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта.

Посланіе къ Ефесянамъ Святаго Апостола Павла.

Глава 4-я.

1. Итакъ я, узникъ въ Господѣ, умоляю васъ поступать достойно званія, въ которое вы призваны,

2. со всякимъ смиренномудріемъ и кротостью и долготерпѣніемъ, снисходя другъ ко другу любовью,

3. стараясь сохранять единство духа въ союзѣ мира.

4. Одно тѣло и одинъ духъ, какъ вы и призваны къ одной надеждѣ вашего званія;

5. одинъ Господь, одна вѣра, одно крещеніе,

6. одинъ Богъ и Отецъ всѣхъ, Который надъ всѣми, и чрезъ всѣхъ, и во всѣхъ насъ.

7. Каждому же изъ насъ дана благодать по мѣрѣ дара Христова.

8. Посему и сказано: восшедъ на высоту, плѣнилъ плѣнъ, и далъ дары человѣкамъ (Псал. 67, 19).

9. Α «восшелъ» что означаетъ, какъ не то, что Онъ и нисходилъ прежде въ преисподнія мѣста земли?

10. Нисшедшій Онъ же есть и восшедшій превыше всѣхъ небесъ, дабы наполнить все.

11. И Онъ поставилъ однихъ Апостолами, другихъ пророками, иныхъ Евангелистами, иныхъ пастырями и учителями,

12. къ совершенію святыхъ, на дѣло служенія, для созиданія Тѣла Христова,

13. доколѣ всѣ придемъ въ единство вѣры и познанія Сына Божія, въ мужа совершеннаго, въ мѣру полнаго возраста Христова;

14. дабы мы не были болѣе младенцами, колеблющимися и увлекающимися всякимъ вѣтромъ ученія, по лукавству человѣковъ, по хитрому искусству обольщенія,

15. но истинною любовью все возращали въ Того, Который есть глава Христосъ,

16. изъ Котораго все тѣло, составляемое и совокупляемое посредствомъ всякихъ взаимно скрѣпляющихъ связей, при дѣйствіи въ свою мѣру каждаго члена, получаетъ приращеніе для созиданія самого себя въ любви.

17. Посему я говорю и заклинаю Господомъ, чтобы вы болѣе не поступали, какъ поступаютъ прочіе народы, по суетности ума своего,

18. будучи помрачены въ разумѣ, отчуждены отъ жизни Божіей, по причинѣ ихъ невѣжества и ожесточенія сердца ихъ;

19. они, дошедши до безчувствія, предались распутству такъ, что дѣлаютъ всякую нечистоту съ ненасытимостью.

20. Но вы не такъ познали Христа,

21. потому что вы слышали ο Немъ и въ Немъ научились, — такъ какъ истина во Іисусѣ, —

22. отложить прежній образъ жизни ветхаго человѣка, истлѣвающаго въ обольстительныхъ похотяхъ,

23. а обновиться духомъ ума вашего

24. и облечься въ новаго человѣка, созданнаго по Богу, въ праведности и святости истины.

25. Посему, отвергнувши ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены другъ другу.

26. Гнѣваясь, не согрѣшайте: солнце да не зайдетъ во гнѣвѣ вашемъ;

27. и не давайте мѣста діаволу.

28. Кто кралъ, впередъ не кради, а лучше трудись, дѣлая своими руками полезное, чтобъ было изъ чего удѣлять нуждающемуся.

29. Никакое гнилое слово да не исходитъ изъ устъ вашихъ, а только доброе для назиданія въ вѣрѣ, дабы оно доставляло благодать слушающимъ.

30. И не оскорбляйте Святаго Духа Божія, Которымъ вы запечатлѣны въ день искупленія.

31. Всякое раздраженіе и ярость, и гнѣвъ и крикъ, и злорѣчіе со всякою злобою да будутъ удалены отъ васъ;

32. но будьте другъ ко другу добры, сострадательны, прощайте другъ друга, какъ и Богъ во Христѣ простилъ васъ.


IV.
О единствѣ въ Церкви (1-16). Нравоучительныя наставленія общаго характера (17-32).

1-16. Призывая читателей къ сохраненію единенія духа, Апостолъ выясняетъ основанія, на какихъ должно основываться это единеніе, и говоритъ при этомъ, что разнообразіе духовныхъ дарованій и служеній, существующихъ въ Церкви, нисколько не мѣшаетъ ея единству, а, даже напротивъ, содѣйствуетъ достиженію общей для всѣхъ членовъ Церкви цѣли — возможнаго совершенства.

1. Апостолъ, какъ узникъ въ Господѣ (см. ΙΙ, 1), увѣщеваетъ (παραϰαλῶ по русски менѣе удачно: умоляю), въ виду всего сказаннаго ο величіи христіанства (итакъ — οὖν), читателей жить такъ, какъ обязываетъ ихъ жить ихъ высокое призваніе, какого они удостоились отъ Бога.

2-3. Со всякимъ смиренномудріемъ. Это выраженіе относится къ глаголу 1-го стиха: «поступать» и обозначаетъ ту же добродѣтель, какая въ нагорной бесѣдѣ называется «нищетою духовною», т. е. истинное сознаніе своего недостоинства и немощи, котораго не хватало язычникамъ, гордившимся своими личными достоинствами. — Кротостью — въ отношеніи къ людямъ (ср. 1 Кор. IV, 21). Добродѣтель эта является, можно сказать, естественнымъ слѣдствіемъ смиренномудрія: сознающій свою собственную немощь всегда будетъ кротокъ къ другимъ, хотя бы тѣ и вызывали его своими поступками на гнѣвъ. — Долготерпѣніе — продолжительное терпѣніе всего, что непріятнаго доставляютъ намъ наши ближніе. — Снисходя... Долготерпѣніе должно быть снисхожденіемъ, — не презрительнымъ въ отношеніи къ людямъ, какъ существамъ нравственно неразвитымъ и даже недостойнымъ вразумленія съ нашей стороны, а основаннымъ на христіанской любви. — Стараясь сохранятъ... Миръ постоянно находится въ опасности разрушиться. Поэтому со стороны членовъ Церкви требуется особое стараніе къ его сохраненію, къ соблюденію духовнаго или тѣснаго внутренняго единенія между вѣрующими. Впрочемъ въ выраженіи: «единство Духа» можно видѣть указаніе и на то, что единство христіанъ имѣетъ свой источникъ въ Духѣ Святомъ. — Въ союзѣ мира — т. е. единеніе можетъ существовать только тогда, когда всѣ вѣрующіе соединены какъ бы какою связкою (ἐν τῷ συνδέσμῳ): этою связкою долженъ быть миръ — мирное христіанское настроеніе.

4-6. Къ соблюденію единства побуждаетъ вѣрующихъ то соображеніе что они, по идеѣ, представляютъ всѣ единое тѣло и единый духъ, т. е. одно тѣло — Христово (ср. 1, 23) и одинъ Духъ — Божій, который оживляетъ это тѣло (ср. II, 18). — Какъ вы и призваны... Еще новый мотивъ къ сохраненію единства: у всѣхъ вѣрующихъ одна и та же надежда на будущее блаженство. — Одинъ Господь. — Ап. продолжаетъ выставлять все новыя и новыя основанія къ сохраненію единства. Одинъ Господь — т. е. Господь Iисусъ Христосъ есть нашъ общій Владыка. — Одна вѣра — какъ вѣра спасающая, какъ условіе, требующееся рѣшительно отъ каждаго, желающаго получить спасеніе (Рим. I, 16). — Одно крещеніе — т. е. какъ единый путь къ общенію со Христомъ. — Одинъ Богъ и Отецъ всѣхъ — т. е. всѣ христіане суть творенія Божіи и въ тоже время чада Божія по усыновленію во Христѣ. — Чрезъ всѣхъ — т. е. чрезъ всѣхъ христіанъ являетъ Свою силу: они служатъ Его орудіями.

7. Этотъ стихъ представляетъ возраженіе, которое предполагаетъ со стороны нѣкоторыхъ читателей Апостолъ. «Единству членовъ Церкви — могли сказать ему — мѣшаетъ то обстоятельство, что одному изъ одаренныхъ благодатными дарованіями членовъ общины Ефесской дано одно — высшее — дарованіе, другому — низшее. Гдѣ же тутъ единство?»

8-10. Ап. здѣсь даетъ отвѣтъ на поставленное въ 7-мъ стихѣ возраженіе. «Да, — какъ бы говоритъ онъ, — Христосъ раздаетъ Свои благодатныя дарованія по Своей волѣ. Поэтому и въ псалмѣ 67-мъ, который несомнѣнно имѣетъ отношеніе не къ одному Давиду, а и къ Мессіи, сказано, что Мессія, какъ провидитъ пророкъ, взойдетъ на высоту, т. е. станетъ выше всѣхъ міроправителей, возьметъ въ плѣнъ враждебныя Ему силы и вырветъ всю добычу у этихъ послѣднихъ и великіе дары раздастъ людямъ, которыхъ найдетъ достойными этихъ даровъ. Но это возвышеніе Мессіи не можетъ имѣть мѣста безъ предшествующаго ему Его самоуничиженія: Мессія долженъ сначала сойти на землю, въ условія обыкновеннаго человѣческаго существованія, и Онъ такъ и поступилъ. Нисшедшій на землю Христосъ, Сынъ Божій, есть именно тотъ «восшедшій», ο которомъ говорилось въ 67-мъ псалмѣ. И сдѣлалъ это Мессія для того, чтобы наполнить все Своею силою и вездѣ стать главою и владыкою (ср. Рим. ХІV, 9)». — Замѣтить нужно, что Ап. приводитъ мѣсто изъ псалма 67-го по тексту 70-ти, причемъ здѣсь дѣлаетъ, согласно съ своею цѣлью, важное, повидимому, измѣненіе: вмѣсто выраженія «принялъ дары» онъ употребляетъ выраженіе «далъ дары». Но Ап. имѣлъ полное право сдѣлать такое измѣненіе, потому что еврейскій глаголъ «лакахъ», переведенный въ греч. переводѣ 70-ти выраженіемъ ἔλαβες, значитъ собственно: брать для того чтобы отдать другимъ (ср. Быт. XLII, 16; Быт. XV, 9; Исх. XXV, 2). Ап. же взялъ только послѣдній моментъ дѣйствія, означаемаго этимъ глаголомъ и перевелъ: далъ (ἔδωϰεν). — Въ преисподнія мѣста земли. Нѣкоторые древніе и новые толкователи видятъ здѣсь указаніе не на землю, вообще, а на адъ, куда по смерти сходилъ Христосъ (см. у проф. Богдашевскаго стр. 530). Съ этимъ толкованіемъ можно вполнѣ согласиться, такъ какъ сошествіе во адъ было также со стороны Христа дѣломъ самоуничиженія, какъ и Его сошествіе на землю. Только нельзя согласиться съ тѣмъ, что здѣсь дается указаніе на побѣду, одержанную Христомъ въ аду, и на выведеніе изъ ада людей, съ вѣрою принявшихъ проповѣдь Христа: здѣсь, по контексту рѣчи, нельзя видѣть такой мысли.

11. И Онъ поставилъ. Этими словами, особенно прибавкою: и Онъ, Ап. даетъ понять, что Христосъ имѣлъ полное право распоряжаться раздачею духовныхъ даровъ, какъ Ему угодно. Онъ, который сначала нисшелъ на землю, а потомъ восшелъ на небо, чтобы вполнѣ такимъ образомъ осуществить дѣло нашего искупленія, вполнѣ справедливо выступилъ какъ единственный распорядитель въ Церкви, поставляя однихъ Апостолами, другихъ — пророками и т. д. Ап. перечисляетъ здѣсь четыре вида служеній, основанныхъ на особыхъ дарованіяхъ, полученныхъ отъ Христа: 1) Апостоловъ — очевидно первыхъ 12, къ которымъ причтенъ былъ и Ап. Павелъ, которые составили особый неповторяемый чинъ въ Церкви; 2) пророковъ, т. е. вдохновенныхъ проповѣдниковъ, имѣвшихъ особыя откровенія отъ Духа Святаго для назиданія собиравшихся на богослуженіе (1 Кор. ХІV, 3); 3) евангелистовъ-проповѣдниковъ Евангелія, ходившихъ по разнымъ мѣстамъ и 4) пастырей и учителей, дѣятельность которыхъ протекала въ извѣстномъ опредѣленномъ мѣстѣ и состояла въ руководительствѣ извѣстнымъ ограниченнымъ кругомъ вѣрующихъ. Что здѣсь разумѣется одинъ классъ церковныхъ дѣятелей — за это говоритъ и то, что въ греч. текстѣ предъ вторымъ словомъ «учителей» (διδασϰάλους) нѣтъ члена, который находится предъ первымъ словомъ: «пастырей» (τοὺς ποιμένας).

12. Къ совершенію святыхъ, т. е. означенныя служенія Христосъ установилъ въ Церкви для того, чтобы святые, т. е. христіане, могли, съ ихъ помощью, достигать предначертаннаго для нихъ высокаго нравственнаго совершенства. — На дѣло служенія. Эта цѣль достигается дѣломъ служенія, т. е, чрезъ дѣятельность вышеозначенныхъ лицъ, которая называется «служеніемъ» въ противовѣсъ стремленіемъ нѣкоторыхъ сдѣлать изъ своей должности нѣчто порабощающее волю пасомыхъ (ср. 1 Петр. V, 3). — Для созиданія тѣла Христова. Подъ созиданіемъ тѣла Христова или Церкви (см. II, 22) нужно разумѣть не только внѣшнее прирощеніе Церкви, посредствомъ обращенія къ вѣрѣ во Христа новыхъ лицъ, но и внутреннее укрѣпленіе ея.

13. Дѣятельность всѣхъ этихъ служителей Церкви и ихъ преемниковъ закончиться можетъ только тогда, когда будетъ достигнута послѣдняя высшая цѣль самаго существованія Церкви, т. е. когда всѣ члены ея будутъ имѣть вѣру во Христа одинаковой ясности и чистоты и когда, слѣдовательно, прекратятся всякіе споры ο вѣрѣ, не будетъ ни въ комъ изъ членовъ Церкви никакихъ колебаній въ отношеніи къ самому существенному [1]. Это состояніе Ап. опредѣляетъ какъ состояніе человѣка совершеннаго, т. е. съ совершенно окрѣпшимъ взглядомъ на жизнь, и еще точнѣе — какъ достиженіе мѣры полнаго возраста Христова, т. е. такого состоянія, въ которомъ христіане наполнятся всѣми благодатными силами, исходящими отъ Христа (ср. III, 19).

14-15. Эти стихи зависятъ отъ стиха 11-го. Господь учредилъ въ Церкви разныя служенія для того, чтобы вѣрующіе не оставались въ состояніи младенцевъ, которые увлекаются разными приманками, и не позволяли себѣ поддаваться всякимъ новымъ лжеученіямъ, которыя могутъ быть и очень приличными на видъ, но на самомъ дѣлѣ весьма гибельны по своей сущности (по лукавству человѣковъ)… [2] Вмѣсто такого увлеченія вѣрующіе должны проявить стойкость въ истинѣ (вмѣсто: истинною любовью — лучше читать, какъ въ слав. переводѣ: истинствуя, въ любви) и потомъ, въ любви пребывая, все возращать въ Христа, нашего главу.

16. Но христіане, возращая все во Христа, все направляя къ Нему, не въ себѣ самихъ, а въ Немъ, во Христѣ, имѣютъ основаніе для своего роста, можно сказать, растутъ изъ Него. Только при помощи и подъ воздѣйствіемъ Христа возможно гармоническое соединеніе различныхъ, существующихъ въ Церкви дарованій и служеній. Связанное такимъ образомъ христіанское общество растетъ въ любви для собственнаго созиданія, т. е. для того, чтобы дойти до возможнаго совершенства.

17-32. Ап. убѣждаетъ читателей вести новую, не похожую на ихъ прежнюю, жизнь. У нихъ теперь совершенно другой идеалъ, чѣмъ въ язычествѣ — именно Христосъ. При этомъ Ап. обозначаетъ и различныя мелкія преступленія противъ христіанской морали, какія очевидно имѣли мѣсто въ Ефесской церкви.

17-19. Прежняя жизнь, какую вели Ефесяне, будучи язычниками, была очень печальна. — По суетности ума своего. Умственная способность ихъ была обращена на служеніе суетѣ, ничтожеству (намекъ на ничтожество языческихъ боговъ ср. Рим. I, 18 и сл.). — Будучи помрачены въ разумѣ, т. е. у нихъ помрачился органъ нравственнаго сознанія (ср. 1 Петр. I, 13 и Рим. I, 21-22), и они перестали ясно видѣть цѣль жизни. Отчуждены... ср. II, 12. — По причинѣ ихъ невѣжества, т. е. причиною ихъ умственнаго помраченія было невѣдѣніе ο Богѣ, въ которомъ однако они были виновны сами (ср. Рим. I, 19). — И ожесточенія сердца ихъ. Это ожесточеніе или полное притупленіе нравственнаго чувства является причиною ихъ богоотчужденнаго образа жизни, ихъ нравственнаго развращенія. — Дошедши до безчувствія... Ближе изображая это нравственное притупленіе, Ап. говоритъ, что язычники потеряли способность чувствовать боль или скорбь при видѣ того позора, въ какомъ они находились подъ дѣйствіемъ своихъ пороковъ, и потому предались полной распущенности. Притомъ они не могли остановиться въ своемъ паденіи и хотѣли непремѣнно сдѣлать разные безнравственные поступки (нечистоту). — Съ ненасытимостью — точнѣе: съ одновременно владѣвшимъ ими корыстолюбіемъ (ἐν πλεονεξίᾳ). Для роскошной жизни необходимо постоянно увеличивать свои денежныя средства. И дѣйствительно, язычники стремились во что бы то ни стало увеличивать свои капиталы, которые и шли на разныя ихъ прихоти.

20-24. Ефесскіе христіане изъ проповѣди евангельской должны знать, что подобная жизнь въ христіанствѣ не мыслима (но вы не такъ познали Христа). — Потому что... правильнѣе: если только (εἴγε) — а это для Апостола является несомнѣннымъ — они научились какъ должно тому, что нужно знать ο Христѣ [3].Такъ какъ истина во Іисусѣ. Эти слова нужно поставить въ начало слѣдующаго стиха, въ которомъ показывается содержаніе этой «истины во Іисусѣ». Поэтому ихъ и слѣдующія слова 22-го стиха слѣдуетъ передать такъ: «такъ какъ истина или истинное ученіе ο жизни, предложенное Іисусомъ, состоитъ въ томъ, чтобы отложить прежній образъ жизни...». Ветхій человѣкъ, т. е. ихъ прежній языческій строй жизни долженъ быть отложенъ въ сторону, какъ старая, износившаяся одежда, которая уже не подходитъ къ положенію человѣка, занявшаго новое очень высокое положеніе. Этотъ ветхій человѣкъ еще живъ, но онъ истлѣваетъ постепенно въ обольстительныхъ похотяхъ, т. е. самъ стремится къ смерти, поддаваясь похотямъ, которыя только даютъ видъ счастія, а на самомъ дѣлѣ отдаляютъ отъ него. — Обновиться духомъ ума вашего. Свое обновленіе христіанинъ долженъ начать съ того, что составляетъ, такъ сказать, самую сердцевину его внутренней жизни (духомъ ума). — Облечься въ новаго человѣка. Старая одежда снята и нужна новая, вполнѣ приличная новому состоянію человѣка. Такою и является для новосозданнаго человѣка праведность (въ отношеніи къ людямъ) и святость (въ отношеніи къ Богу). — Истины. Это прибавленіе показываетъ, что праведность и святость человѣка должны имѣть основу въ истинѣ абсолютной, евангельской.

25. Раскрывая теперь въ чемъ состоитъ обновленіе внутренняго существа человѣка въ христіанствѣ, Апостолъ останавливается на нѣкоторыхъ языческихъ порокахъ, которые, очевидно, не были еще совсѣмъ чужды Ефесскимъ христіанамъ. Наставленія, какія онъ даетъ читателямъ въ виду существованія у нихъ такихъ пороковъ, сначала рисуютъ, въ чемъ состоитъ христіанская праведность (съ 25-го стиха IV-й главы до 3-го стиха V-й главы), а потомъ изображаютъ христіанскую святость (съ 3-го стиха V-й гл. по 21-й стихъ той же главы). Прежде всего христіане должны отвергнутъ ложь, такъ какъ они суть члены одного и того же тѣла Христова, а члены тѣла ложью, т. е. неправильными своими дѣйствіями, вредятъ здоровью всего тѣла и, слѣдовательно, сами себѣ. Язычники, нужно замѣтить, очень часто позволяли себѣ лгать въ сношеніяхъ другъ съ другомъ.

26. Въ противоположность несдержанности во гнѣвѣ, свойственной язычникамъ, христіане, если случится имъ придти въ раздраженіе, не должны доходить въ этомъ гнѣвномъ раздраженія до грѣха. Еп. Ѳеофанъ, разъясняя это выраженіе, приводитъ въ примѣръ человѣка, который въ раздраженіи быстро ходитъ по комнатѣ. Если это человѣкъ христіанинъ, то онъ не забудется до того, чтобы оставить на землѣ случайно опрокинутую имъ комнатную мебель или др. вещи, а непремѣнно подниметъ ихъ... — Солнце да не зайдетъ... Не давайте гнѣву продолжаться долѣе нѣсколькихъ часовъ, въ особенности не ложитесь во гнѣвѣ спать, потому что ночью вы можете еще болѣе укрѣпиться въ раздраженіи противъ человѣка, возбудившаго вашъ гнѣвъ, — некому будетъ разубѣдить васъ въ неосновательности вашего раздраженія [4].

27. Здѣсь рѣчь идетъ не ο діаволѣ-сатанѣ, а ο клеветникѣ (διάβολος можетъ имѣть и такое значеніе ср. Лук. XVI, 1). Если же понимать это мѣсто въ смыслѣ предупрежденія отъ опасности подчиниться во гнѣвѣ вліянію діавола, то это наставленіе будетъ слишкомъ общимъ, такъ какъ и во всѣхъ случаяхъ нашихъ грѣхопаденій мы даемъ мѣсто внушеніямъ діавола. Между тѣмъ при нашемъ толкованіи этотъ стихъ является вполнѣ подходящимъ заключеніемъ для наставленія предыдущаго стиха: во гнѣвѣ, который мы поддерживаемъ въ себѣ противъ кого либо, мы, пожалуй, дадимъ вѣру всякимъ извѣтамъ злыхъ людей противъ тѣхъ, на кого гнѣваемся...

28. Тотъ, кто не отсталъ совсѣмъ отъ привычки къ присвоенію чужой собственности, которою страдали большинство язычниковъ, долженъ не только перестать воровать, а еще кромѣ того изо всѣхъ силъ трудиться (ϰοπιάτω), своими руками дѣлая полезное и притомъ честное (τὸ ἀγαϑόν), чтобы имѣть возможность помогать другимъ. Тогдашнимъ христіанамъ весьма полезно было услышать это наставленіе, потому что и среди нихъ не всегда — въ особенности, конечно, у людей низшаго званія, которые составляли главный контингентъ Церкви — крѣпко было уваженіе къ чужой собственности (ср. 1 Петр. IV, 15 и 1 Кор. VI, 10) [5].

29. Опять имѣется въ виду привычка язычниковъ къ «гнилымъ словамъ». Гнилое вноситъ порчу и вредъ туда, куда попадаетъ, и гнилое или безнравственное выраженіе и тѣмъ болѣе цѣлая рѣчь вноситъ развращеніе въ среду христіанскаго общества [6]. — Къ назиданію въ вѣрѣ — по Тишендорфу: къ созиданію или удовлетворенію данной потребности или нужды (πρὸς οἰϰοδομὴν τῆς χρείας). — Благодать, т. е. и пріятность, и духовное благословеніе, духовную пользу.

30. Дурными рѣчами мы часто не стѣсняемся, потому что, какъ принято у насъ выражаться, дурное слово на вѣтеръ молвится. Но Ап. говоритъ, что такъ легкомысленно относиться къ гнилымъ словамъ нельзя: мы ими оскорбляемъ — точнѣе: огорчаемъ (μὴ λυπεῖτε) Святаго Духа Божія, Который таинственно присутствуетъ во всѣхъ нашихъ собраніяхъ (Мы — храмъ Святаго Духа, 1 Кор. VI, 19), а вѣдь въ этомъ Духѣ и вмѣстѣ съ Нимъ мы получили отъ Бога печать, съ какою мы должны предстать въ день окончательнаго нашего искупленія на послѣднемъ судѣ (εἰς ἡμέραν ἀπολυτρώσεως ср. I, 13). Полученіе этого Духа совершилось въ принятіи таинства мѵропомазанія, слѣдовавшаго обыкновенно за крещеніемъ.

31. Ап. перечисляетъ нѣсколько отдѣльныхъ пороковъ, отъ которыхъ должны освобождаться христіане [7] и прежде всего указываетъ внутреннія душевныя состоянія — раздраженіе противъ ближняго, ярость или внутреннее скоропреходящее настроеніе гнѣва и гнѣвъ, какъ состояніе болѣе продолжительное, — а потомъ внѣшнія проявленія этихъ чувствъ — крикъ, злорѣчіе или точнѣе: бранныя слова. — Со всякою злобою — т. е. христіанину не подобаетъ питать въ сердцѣ своемъ и злобы къ людямъ вообще, если даже она не будетъ выражаться въ опредѣленныхъ проявленіяхъ.

32. Напротивъ, христіане должны бытъ по отношенію другъ къ другу добрыми, т. е. вообще радушными, сострадательными тамъ, гдѣ они встрѣчаются съ несчастными, и прощать другъ друга, грѣхи, помня, что и сами мы получили прощеніе отъ Бога чрезъ крестныя заслуги Христа.

Примѣчанія:
[1] Вѣру въ Сына Божія имѣютъ всѣ христіане, но познаніе ο Сынѣ Божіемъ далеко не у всѣхъ одинаковое (ср. I, 17).
[2] Точнѣе это мѣсто нужно перевести такъ: «чтобы не быть намъ болѣе неопытными дѣтьми (νήπιοι), которые легко могутъ быть (подобно легкому челноку) унесены всякимъ неожиданнымъ порывомъ вѣтра ученія (неожиданно появившимися новыми учителями вѣры), — не оставаться такими дѣтьми при той игрѣ въ кости (ἐν τῇ ϰυβείᾳ), какую ведутъ со всею хитростью (ἐν πανουργίᾳ) люди, приходящіе въ соприкосновеніе съ христіанами, чтобы ловкими перестановками словъ и понятій (πρὸς τὴν μεϑοδείαν) прельстить людей неопытныхъ и поставить ихъ на путь заблужденія (τῆς πλάνης). Ап. могъ видѣть, какъ сторожившіе его солдаты упражнялись въ игрѣ въ кости и потому у него сложился выше приведенный образъ.
[3] Выраженіе «какъ вы слышали» точнѣе должно перевести «если вы слышали» (εἴγε αὐτὸν ἠϰούσατε). Α если такъ — говорять нѣкоторые толкователи, — то, значитъ, Ап. пишетъ не для Ефесянъ, относительно которыхъ онъ, конечно, не могъ бы говорить въ такомъ предположительномъ, какъ будто неувѣренномъ тонѣ, что они знаютъ ο смыслѣ его призванія... Но здѣсь рѣчь идетъ не ο вообще призваніи Ап. Павла на служеніе язычникамъ, а ο томъ, что составляло внутреннюю, таинственную сторону его призванія и, какъ указано въ объясненіи стиха 3-го, объ особенномъ чудесномъ явленіи ему Самого Христа... Объ этомъ, т. е. ο всѣхъ этихъ таинственныхъ подробностяхъ призванія Апостола онъ могъ говорить, что онѣ могли быть и извѣстны, и неизвѣстны Ефесянамъ. Самъ онъ, очевидно, въ бытность свою въ Ефесѣ, эти подробности избѣгалъ сообщать, и Ефесяне могли узнать ο нихъ отъ другихъ проповѣдниковъ.
[4] Между Апостоломъ Павломъ и Ап. Іаковомъ какъ будто есть противоположность во взглядѣ на допустимость гнѣва въ христіанинѣ. Ап. Іаковъ повидимому совершенно и безусловно отвергаетъ гнѣвъ (Іак. I, 20), тогда какъ Ап. Павелъ допускаетъ гнѣвъ постольку, поскольку онъ не доходитъ до грѣха. Но на самомъ дѣлѣ такой противоположности не существуетъ. Когда Ап. Іаковъ возстаетъ противъ гнѣва, то онъ имѣетъ въ виду постоянную склонность Іудеевъ, къ какимъ принадлежали читатели его посланія, доходить въ своемъ стремленіи доказать истину до самыхъ нежелательныхъ проявленій фанатизма. Іудеи именно даже придавали рѣшающее значеніе своимъ фанатическимъ выступленіямъ, полагая, что только такія выступленія ихъ поведутъ къ торжеству божественной правды. Между тѣмъ Апостолъ Павелъ имѣетъ въ виду общечеловѣческое свойство раздражаться при всякихъ представляющихся человѣку препятствіяхъ въ дѣлѣ осуществленія его начинаній. Къ такому живому отношенію человѣка ко всему съ нимъ случающемуся Апостолъ не могъ, конечно, отнестись отрицательно: человѣкъ есть живое и чувствующее существо, которому свойственно отъ природы извѣстнымъ образомъ реагировать на все, что ему непріятно. И самъ Ап. Іаковъ, безъ сомнѣнія, такой гнѣвъ допускалъ, какъ это видно уже изъ его обличеній, съ какими онъ обращается въ своемъ посланіи къ богачамъ (гл. V, 1 и сл.; ср. I. 19: «медленъ на гнѣвъ» — только!). И можно ли, въ самомъ дѣлѣ, предположить, чтобы Апостолъ Іаковъ вообще шелъ противъ гнѣвнаго строгаго выступленія христіанина въ тѣхъ случаяхъ, когда христіанинъ встрѣчается съ наглымъ попираніемъ законовъ правды и истины? Гнѣвъ въ такихъ случаяхъ является подобіемъ грозы, которая очищаетъ воздухъ отъ міазмовъ и вредныхъ бациллъ. Только необходимо, конечно, чтобы этотъ гнѣвъ проходилъ такъ же быстро, какъ гроза. Иначе, если онъ надолго будетъ задерживаться въ душѣ человѣка, онъ поведетъ къ дурнымъ послѣдствіямъ — ко грѣху, какъ выражается Ап. Павелъ. Въ самомъ дѣлѣ, большинство преступленій совершены потому, что люди не сумѣли во время остановиться во гнѣвѣ своемъ.
[5] Ап. вѣроятнѣе всего имѣетъ здѣсь въ виду рабовъ, у которыхъ, дѣйствительно, какъ свидѣтельствуютъ древніе писатели, воровство вошло въ привычку. Что Ап. говорить именно ο рабахъ, объ этомъ можно заключать и изъ того, что онъ убѣждаетъ воровъ не къ возвращенію похищеннаго или растраченнаго имущества, но требуетъ отъ нихъ усиленной работы на пользу бѣдныхъ членовъ Церкви: очевидно, что воры не имѣли собственнаго имущества, которымъ могли бы возмѣстить причиненный другому съ ихъ стороны ущербъ, и что они могли загладить свой проступокъ только своими трудами — въ то время, какое у нихъ оставалось свободнымъ отъ ихъ служенія господамъ, напримѣръ, въ ночное время, какое давалось рабамъ для отдохновенія. Отсюда мы можемъ вывести и такое заключеніе, что въ первенствующей христіанской Церкви взносы на нужды бѣдняковъ получались не только отъ людей зажиточныхъ, но и отъ самыхъ послѣднихъ рабочихъ...
[6] Нѣкоторые слишкомъ расширяютъ понятіе «гнилого слова» и полагаютъ, что Ап. здѣсь воспрещаетъ всякія безсодержательныя рѣчи, которыя ведутся просто для провожденія времени. Такъ Майеръ говоритъ: «для Апостола слова нашихъ устъ являются яснымъ отраженіемъ и обнаруженіемъ нашей внутренней, душевной, жизни. И такія безполезныя (гнилыя) слова суть для него доказательство того, что «внутренній человѣкъ» говорящаго боленъ, что онъ — не таковъ, какимъ долженъ бы быть, если бы онъ былъ исполненъ божественной жизни... И такой взглядъ совершенно правиленъ. Ибо кто своимъ сердцемъ находится въ дѣйствительномъ общеніи съ Богомъ, тотъ подчиняетъ всѣ свои мысли, рѣчи и поступки волѣ Божіей... Тотъ же, кто чувствуетъ удовольствіе, слыша шутки всякаго рода, показываетъ этимъ, что онъ пустой и поверхностный человѣкъ» (посл. къ Ефес.). Разсужденіе Майера нельзя не признать слишкомъ строгимъ и крайнимъ. Вѣдь веселая шутка часто разгоняетъ дурное настроеніе человѣка и оживляетъ энергію къ дѣятельности: достаточно указать на вліяніе шутокъ, какія допускали себѣ полководцы по отношенію къ солдатамъ во время тяжкихъ военныхъ переходовъ. Вѣдь дальше и Апостолъ говоритъ, что мы должны говорить то, что можетъ содѣйствовать назиданію или, точнѣе, созиданію человѣка, а современная педагогія утверждаетъ, что характеръ воспитанника образуется не только путемъ постоянно серьезныхъ наставленій и увѣщаній со стороны воспитателя, но также и прилично-веселою шуткою или веселымъ разсказомъ. Слѣдовательно, Апостолъ не могъ отвергать совершенно того, что можетъ служить на истинную пользу человѣка: онъ только своимъ увѣщаніемъ обращаетъ наше вниманіе на то, что всѣ наши рѣчи и разговоры не должны заходитъ за предѣлы дозволеннаго христіанской моралью.
[7] Нѣкоторые (напр. Богдашевскій) полагаютъ, что Ап. имѣетъ въ виду только возможные въ будущемъ пороки, какимъ можетъ подвергнуться Ефесская церковь. Но съ такимъ предположеніемъ нельзя согласиться. Зачѣмъ бы Апостолъ сталъ тратить время на обличеніе тѣхъ недостатковъ, какихъ еще не существовало? Развѣ въ жизни Ефесской церкви все было настолько благополучно что Апостолу не оставалось въ чемъ упрекнуть читателей? Едва ли это возможно предположить…

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0