Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 17 декабря 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 5.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ А. П. ЛОПУХИНА

Александръ Павловичъ Лопухинъ († 1904 г.)

Александръ Павловичъ Лопухинъ (1852–1904), русскій православный церковный писатель, переводчикъ, библеистъ. Родился въ семьѣ священника Саратовской губерніи. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1878), писать и печататься началъ еще въ студенческіе годы. Послѣ выпуска Лопухинъ, какъ хорошо знающій англійскій языкъ, былъ направленъ псаломщикомъ въ США (1879–82), гдѣ трудился при русской посольской церкви въ Нью-Йоркѣ. Вернувшись въ Россію, Лопухинъ занялъ каѳедру сравнительнаго богословія въ СПб.ДА (1883), а съ 1885 перешелъ на каѳедру древней исторіи, которую занималъ до конца своихъ дней. За сравнительно короткую жизнь Лопухинъ сдѣлалъ очень много для русскаго духовнаго просвѣщенія: былъ редакторомъ «Церковнаго вѣстника», «Странника», «Общедоступной богословской библіотеки» и «Симфоніи». По его иниціативѣ сталъ издаваться полный переводъ твореній свт. Іоанна Златоуста. Много статей написалъ Лопухинъ для «Православной богословской энциклопедіи», первые тома которой онъ редактировалъ. далѣе>>

ВЕТХІЙ ЗАВѢТЪ

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ,
или комментарій на всѣ книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта.

Книга Пѣснь Пѣсней Соломона.

Глава 5-я.

1. Пришелъ я въ садъ мой, сестра моя, невѣста; набралъ мирры моей съ ароматами моими, поѣлъ сотовъ моихъ съ медомъ моимъ, напился вина моего съ молокомъ моимъ. Ѣшьте, друзья, пейте и насыщайтесь, возлюбленнные!

2. Я сплю, а сердце мое бодрствуетъ; вотъ, голосъ моего возлюбленнаго, который стучится: отвори мнѣ, сестра моя, возлюбленная моя, голубица моя, чистая моя! потомучто голова моя вся покрыта росою, кудри мои — ночною влагою.

3. Я скинула хитонъ мой, какъ же мнѣ опять надѣвать его? я вымыла ноги мои; какъ же мнѣ марать ихъ?

4. Возлюбленный мой протянулъ руку свою сквозь скважину, и внутренность моя взволновалась отъ него.

5. Я встала, чтобъ отпереть возлюбленному моему, и съ рукъ моихъ капала мирра, и съ перстовъ моихъ мирра капала на ручки замкá.

6. Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушелъ. Души во мнѣ не стало, когда онъ говорилъ; я искала его и не находила его; звала его, и онъ не отзывался мнѣ.

7. Встрѣтили меня стражи, обходящіе городъ, избили меня, изранили меня; сняли съ меня покрывало стерегущіе стѣны.

8. Заклинаю васъ дщери Іерусалимскія! если вы встрѣтите возлюбленнаго моего, чтó скажете вы ему? что я изнемогаю отъ любви.

9. Чѣмъ возлюбленный твой лучше другихъ возлюбленныхъ, прекраснѣйшая изъ женщинъ? Чѣмъ возлюбленный твой лучше другихъ, что ты тáкъ заклинаешь насъ?

10. Возлюбленный мой бѣлъ и румянъ, лучше десяти тысячъ другихъ:

11. голова его — чистое золото; кудри его волнистые, черные, какъ вóронъ.

12. глаза его — какъ голуби при потокахъ водъ, купающіеся въ молокѣ, сидящіе въ довольствѣ;

13. щеки его — цвѣтникъ ароматный, гряды благовонныхъ растеній; губы его — лиліи, источаютъ текучую мирру;

14. руки его — золотые кругляки, усаженные топазами; животъ его — какъ изваяніе изъ слоновой кости, обложенное сапфирами;

15. голени его — мраморные столбы, поставленные на золотыхъ подножіяхъ: видъ его подобенъ Ливану, величественъ, какъ кедры;

16. уста его — сладость, и весь онъ — любезность. Вотъ кто возлюбленный мой, и вотъ кто другъ мой, дщери Іерусалимскія!


V.
1. Пиръ возлюбленнаго, — 2-7. Ночныя впечатлѣнія невѣсты въ исканіи своего друга. 8-16. Въ бесѣдѣ съ дѣвицами Іерусалимскими она превозноситъ похвалами своего друга.

1. Въ отвѣтъ на приглашеніе или пожеланіе невѣсты (IV, 16 б) возлюбленный приходитъ въ садъ свой, и изъ всѣхъ плодовъ и пряностей его устрояетъ пиршество для гостей и друзей. Въ текстахъ LXX, слав., Вульг.: вторая половнна ст. 16-го гл. IV-й отнесена къ 1-му ст. V-й и, что сообщаетъ большую цѣльность смежнымъ и родственнымъ мыслямъ, — оканчивающей одну главу и начинающей другую.

2-7. Въ словахъ; «Я сплю, сердце мое бодрствуетъ» — дана вѣрная и точная характеристика пламенной любви, наполняющей все существо любящаго существа даже во время сна: одного слова возлюбленнаго достаточно для того, чтобы любящая его пробудилась отъ сна. Мидрашъ (s. 134) тáкъ перифразируетъ слова ст. 2-го: «Общество Израилево говоритъ предъ Богомъ: Господь міра! я сплю и не исполняю заповѣдей, но сердце мое бодрствуетъ, оно возбуждено любовью къ людямъ; я сплю, не говорю о благотворительности, но сердце мое бодрствуетъ, чтобы совершать ее, я сплю — я опускаю жертвоприношенія, но сердце мое бдитъ, благоговѣйно настроенное къ чтенію «шема» и молитвы; я сплю — не иду въ храмъ, но сердце мое бдитъ — стремится въ синагоги и школы; я сплю — не разсчитываю (конца страданій), но мое сердце бдитъ, — пламенно желаетъ избавленія, и сердце Божіе бдитъ — избавить меня».

То, что далѣе говорится: 1) о медлительности и какъ бы неохотѣ невѣсты отпереть двери стучащемуся съ ночного холода въ дверь ея жениху (ст. 3) и 2) о внезапномъ исчезновеніи его послѣ того, какъ она отперла двери (ст. 6, сн. 5), является не вполнѣ понятнымъ въ области человѣческихъ отношеній взаимной любви. Поэтому не лишено интереса и значенія разъясненіе этого мѣста проф. Олесницкимъ въ духѣ своей, извѣстной намъ уже, теоріи. «Раннимъ утромъ, когда Палестина еще спитъ, восходящее солнце уже стучится въ ея дверь своими лучами, еще какъ бы влажными отъ ночной свѣжести и обильной лѣтней росы. Но теперь оно встрѣчаетъ уже не весеннюю легкую и подвижную жизнь, но жизнь, уже прельщенную продолжительнымъ ликованіемъ и лѣниво отвѣчающую на зовъ дневного свѣтила. Солнце оскорбилось и, когда земля наконецъ проснулась, сокрылось въ сѣрой песчаной мглѣ, наступило частое въ Палестинѣ въ это время года явленіе самума, поэтически изображенное въ стихѣ 7-мъ. Землю встрѣчаютъ нѣкіе стражи, которые бьютъ ее и насильственно срываютъ съ нея прекрасное покрывало ея растительности: разумѣются тѣ созвѣздія, которыя, по древней космогоніи, служатъ причиною бурь и волненій на поверхности земли... Хотя и выше, въ весенней пѣсни (III, 3), Палестина встрѣчалась съ подобными же стражами, но тогда они не причиняли ей такого вреда, какъ теперь, среди лѣта, и прошли мимо молча (раннею весною явленія самума бываютъ слабы)... Среди неожиданной бури, измѣнившей и обнажившей лицо всей страны, невѣста съ сожалѣніемъ мечтаетъ о сокрывшемся мирномъ и прекрасномъ солнцѣ и изображаетъ его въ поэтическомъ образѣ V, 10-16, черты и краски котораго наглядно обозначаютъ блескъ солнца и чистоту его лучей... Гдѣ же теперь твой женихъ — солнце? спрашиваютъ Палестину. Онъ сошелъ въ свои эѳирные сады, но онъ все-таки мой, и я принадлежу ему попреимуществу (стр. 375-376).

10-16. Послѣ встрѣчи Невѣсты съ дочерьми Іерусалима и повторенія ею (ст. 8) уже извѣстнаго заклинанія (ср. II, 7; III, 5) и отвѣтнаго возраженія съ ихъ стороны (ст. 9), Она съ великимъ энтузіазмомъ даетъ описаніе, ст. 10-16, несравненной красоты ея друга, причемъ «это описаніе, какъ и описаніе невѣсты, представляетъ нарочитый подборъ штриховъ и картинъ природы, заслоняющихъ черты человѣческаго образа, который однакожъ нуженъ былъ и здѣсь для того, чтобы отдѣльнымъ штрихамъ сообщить единство впечатлѣнія и чтобы образовать соотвѣтствіе другому человѣческому образу. И здѣсь человѣческія черты стоятъ такъ близко, къ штрихамъ природы, что даже частица сравненія (какъ) между ними считается излишнею» (проф. Олесницкій, стр. 357-358). Вообще образъ Жениха рисуется здѣсь особенно смѣлыми сравненіями въ чисто восточномъ духѣ (голова его — чистое золото; кудри его — виноградныя вѣтви; глаза — голуби... щеки — цвѣтникъ ароматный, губы — лиліи, голени — мраморные столбы)...

Но именно эта гиперболичность изображенія Возлюбленнаго даетъ основаніе для перспективнаго изъясненія этого образа. «По мѣрѣ того, какъ мы всматриваемся въ эти, залитыя свѣтомъ, картины, человѣческій образъ жениха все болѣе и болѣе тускнѣетъ и наконецъ превращается въ свѣтозарный образъ солнца» (проф. Олесницкій, стр. 358). «Но эта благодѣтельная сила есть не одна только стахійная сила или видимое солнце, но и сила политическая, которую библейскіе писатели олицетворяли въ образѣ солнца — Іер. XV, 9) и представителемъ которой во время написанія Пѣсни Пѣсней былъ царь Соломонъ, шестикратно названный по имени въ нашей священной піесѣ» (стр. 360). «Указаннымъ сочетаніемъ царя и солнца уже образовался въ мысли поэта такой высокій идеальный образъ, что къ нему весьма удобно было, безъ всякаго нарушенія единства картины, присоединить штрихи, опредѣляющіе благодѣющую странѣ божественную силу. Въ солнцѣ и лазури возвышающійся надъ землею царь Соломонъ, какъ благодѣтельный геній страны, самъ собою вызывалъ въ мысли поэта образъ прославленнаго Мессіи, имѣюшаго явиться въ облакахъ славы и завершить всѣ высшія премірныя благодѣянія народу» (стр. 362).

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0