Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - среда, 23 августа 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 14.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ А. П. ЛОПУХИНА

Александръ Павловичъ Лопухинъ († 1904 г.)

Александръ Павловичъ Лопухинъ (1852–1904), русскій православный церковный писатель, переводчикъ, библеистъ. Родился въ семьѣ священника Саратовской губерніи. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1878), писать и печататься началъ еще въ студенческіе годы. Послѣ выпуска Лопухинъ, какъ хорошо знающій англійскій языкъ, былъ направленъ псаломщикомъ въ США (1879–82), гдѣ трудился при русской посольской церкви въ Нью-Йоркѣ. Вернувшись въ Россію, Лопухинъ занялъ каѳедру сравнительнаго богословія въ СПб.ДА (1883), а съ 1885 перешелъ на каѳедру древней исторіи, которую занималъ до конца своихъ дней. За сравнительно короткую жизнь Лопухинъ сдѣлалъ очень много для русскаго духовнаго просвѣщенія: былъ редакторомъ «Церковнаго вѣстника», «Странника», «Общедоступной богословской библіотеки» и «Симфоніи». По его иниціативѣ сталъ издаваться полный переводъ твореній свт. Іоанна Златоуста. Много статей написалъ Лопухинъ для «Православной богословской энциклопедіи», первые тома которой онъ редактировалъ. далѣе>>

НОВЫЙ ЗАВѢТЪ

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ,
или комментарій на всѣ книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта.

Первое посланіе къ Тимоѳею Святаго Апостола Павла.

Глава 3-я.

1. Вѣрно слово: если кто епископства желаетъ, добраго дѣла желаетъ.

2. Но епископъ долженъ быть непороченъ, одной жены мужъ, трезвъ, цѣломудренъ, благочиненъ, честенъ, страннолюбивъ, учителенъ,

3. не пьяница, не бійца, не сварливъ, не корыстолюбивъ, но тихъ, миролюбивъ, не сребролюбивъ,

4. хорошо управляющій домомъ своимъ, дѣтей содержащій въ послушаніи со всякою честностью;

5. ибо кто не умѣетъ управлять собственнымъ домомъ, тотъ будетъ ли пещись о Церкви Божіей?

6. Не долженъ быть изъ новообращенныхъ, чтобы не возгордился и не подпалъ осужденію съ діаволомъ.

7. Надлежитъ ему также имѣть доброе свидѣтельство отъ внѣшнихъ, чтобы не впасть въ нареканіе и сѣть діавольскую.

8. Діаконы также должны быть честны, не двоязычны, не пристрастны къ вину, не корыстолюбивы,

9. хранящіе таинство вѣры въ чистой совѣсти.

10. И такихъ надобно прежде испытывать, потомъ, если безпорочны, допускать до служенія.

11. Равно и жены ихъ должны быть честны, не клеветницы, трезвы, вѣрны во всемъ.

12. Діаконъ долженъ быть мужъ одной жены, хорошо управляющій дѣтьми и домомъ своимъ.

13. Ибо хорошо служившіе приготовляютъ себѣ высшую степень и великое дерзновеніе въ вѣрѣ во Христа Іисуса.

14. Сіе пишу тебѣ, надѣясь вскорѣ придти къ тебѣ,

15. чтобы, если замедлю, ты зналъ, какъ должно поступать въ домѣ Божіемъ, который есть Церковь Бога живаго, столпъ и утвержденіе истины.

16. И безпрекословно — великая благочестія тайна: Богъ явился во плоти, оправдалъ Себя въ Духѣ, показалъ Себя Ангеламъ, проповѣданъ въ народахъ, принятъ вѣрою въ мірѣ, вознесся во славѣ.


III.
О церковномъ устройствѣ: качества епископовъ (1-7), діаконовъ и діакониссъ (8-13). Понятіе о Церкви, какъ начало, какимъ должны руководиться въ своей дѣятельности пастыри (14-16).

1. Вѣрно слово, т. е. справедливо говорится. Ап., вѣроятно, приводитъ поговорку, образовавшуюся въ его время среди христіанъ. — Епископства — (ἐπισϰοπῆς). Ап. называетъ такъ служеніе предстоятеля церкви. Слово это происходитъ отъ слова «епископъ» (ἐπίσϰοπος), которое въ пастырскихъ посланіяхъ попадается два раза — въ слѣдующемъ, второмъ, стихѣ разсматриваемой главы и въ посл. къ Титу (I, 7). По буквальному переводу слово «епископъ» значить надзиратель и этимъ именемъ у Грековъ назывались разнаго рода видные государственные чиновники. И въ христіанской Церкви, какъ видно изъ разсматриваемой главы, а также изъ посланія къ Титу, этимъ именемъ обозначались лица, наблюдающія за порядками въ Церкви, лица важнѣйшія въ Церкви, продолжающія дѣло Великаго Епископа душъ (1 Петр. II, 25) — Христа. По толкованію св. отцовъ, такое служеніе появилось одновременно съ началомъ христіанства и есть божественное установленіе. Но тѣ же св. отцы признаютъ, что въ первенствующей церкви и простые пресвитеры назывались иногда епископами, какъ тоже наблюдавшіе за порядками церковными въ своихъ приходахъ (какъ и епископы иногда именовались пресвитерами, напр., Тит. I, 5), хотя, несомнѣнно, по представленію св. отцовъ, епископство было и въ апостольскія времена высшею іерархическою степенью, а пресвитерство было подчинено епископству. Въ разсматриваемомъ мѣстѣ названіе «епископство» обнимаетъ собою оба служенія — и собственно епископское, и пресвитерское; если бы было иначе, т. е. если бы Апостолъ имѣлъ въ виду указать только качества однихъ епископовъ, то непонятно, почему онъ пропустилъ безъ вниманія обязанности пресвитеровъ. Вѣдь даже о діаконахъ онъ говоритъ здѣсь съ достаточною обстоятельностью... — Добраго дѣла желаетъ — т. е. къ хорошему, съ нравственной стороны, служенію стремится (ср. 1 Сол. V, 13).

2. Но — правильнѣе: итакъ (οὖν). — Непороченъ. По высотѣ своихъ нравственныхъ качествъ епископъ долженъ быть такимъ человѣкомъ, котораго враги христіанства — Іудеи и язычники — не могли бы ни въ чемъ упрекнуть. — Одной жены мужъ. Здѣсь имѣется въ виду не полигамія, которая въ тѣ времена не была въ обычаѣ даже среди язычниковъ Греціи и Рима, — не говоря уже объ іудействѣ, — а вступленіе во второй бракъ по смерти первой супруги. Отъ кандидата въ епископы (и пресвитеры), такимъ образомъ, требовалось какъ необходимое условіе, чтобы онъ былъ женатъ только однимъ бракомъ — второбрачіе мыслится у Апостола уже какъ нѣчто унижающее человѣка, который претендуетъ быть учителемъ нравственности для вѣрующихъ. И впослѣдствіи Церковь держалась такого же воззрѣнія. Если нѣкоторые отцы Церкви (напр. Ѳеодоритъ) и допускали рукоположеніе второбрачныхъ въ епископы, то это было исключеніемъ изъ общаго правила. — Трезвъ — не только въ отношенію къ вину, но и ко всякому опьяненію страстью. — Цѣломудренъ — т. е. умѣющій владѣть своими умственными силами (σώϕρονα). — Благочиненъ — (ϰόσμιον) — соблюдающій мѣру и достоинство во всемъ своемъ обращеніи съ людьми (честенъ — это другой переводъ того же выраженія ϰόσμιον, которое переведено словомъ: благочиненъ). — Страннолюбивъ. Въ апостольское время многіе христіане, изгнанные изъ своихъ городовъ, должны были искать себѣ убѣжища въ другихъ, и поэтому епископамъ приходилось заботиться о странникахъ. — Учителенъ. Дѣло учительства требуетъ немалыхъ трудовъ и достаточной нравственной высоты. Поэтому въ понятіи «учительности» заключено указаніе и на умственныя и на нравственныя высокія свойства епископа.

3. Бійца — человѣкъ, который въ гнѣвѣ склоненъ давать волю своимъ рукамъ.

4-5. Церковь, по Апостолу, есть какъ-бы большая семья, въ которой отцомъ и правителемъ является епископъ. Въ большой семьѣ труднѣе управляться, чѣмъ въ маленькой, и кто не умѣетъ какъ должно поставить свою семью, тотъ будетъ и плохимъ епископомъ. — Со всякою честностью. Отъ отца семьи требуется честность (σεμνότης), т. е. соблюденіе своего достоинства.

6. Новообращенный христіанинъ, сразу же возведенный въ санъ епископа, легко можетъ высоко возмнить о себѣ, впасть въ гордость — и вмѣстѣ съ тѣмъ подвергнуться отъ Бога наказанію, какому подвергся нѣкогда возгордившійся сатана (ϰρῖμα — осужденіе, приговоръ судебный). По мнѣнію Воленберга, родит. падежъ τ. διαβόλου (по русски: съ діаволомъ) нужно понимать какъ родительный субъекта и все выраженіе: «и не подпалъ...» нужно передать такъ: «и чтобы не подпалъ суду Божію», который Богъ повелѣваетъ совершить надъ человѣкомъ діаволу, который (судъ) похожъ на тѣ испытанія, какія, напр., Богъ позволилъ возвести сатанѣ на Іова (Іов. I, 12; II, 6). И епископъ, новообращенный и неопытный, легко можетъ подвергнуться искушенію и даже преслѣдованію со стороны врага Христовой Церкви — діавола.

7. Не только христіане должны видѣть въ своемъ епископѣ безупречнаго человѣка, но и язычники (внѣшніе). Иначе епископъ подвергнется нареканію со стороны невѣрующихъ, а это поставитъ его въ тяжелое положеніе, лишитъ его необходимаго самообладанія и опять дастъ возможность діаволу уловить его въ свои сѣти, т. е. побудить къ какимъ-нибудь неправильнымъ дѣйствіямъ, въ результатѣ чего явится его полное паденіе.

8. Послѣ епископовъ Ап. переходитъ къ діаконамъ (о нихъ см. Дѣян. VI, 1 и сл.; Флп. I, 1). Какъ лица, имѣющія іерархическую степень, діаконы должны вести себя достойно своего сана. Они должны остерегаться того же, чего остерегаются и епископы, — Ап. не считаетъ нужнымъ снова говорить объ этомъ — но, кромѣ этого, они должны имѣть непремѣнно особыя свойства, необходимыя въ ихъ служеніи. — Честны — (σεμνοῦς), т. е. должны держать себя съ достоинствомъ. — Не двоязычны, т. е. не должны говорить то такъ, то иначе объ одномъ и томъ же дѣлѣ, къ чему они легко могли побуждаться необходимостью входить въ постоянныя сношенія съ нуждающимися въ помощи отъ Церкви. — Не пристрастны къ вину. Діаконамъ приходилось постоянно имѣть въ своихъ рукахъ запасы вина для вечерей любви. — Не корыстолюбивы. Діаконы имѣли въ своемъ завѣдываніи денежныя суммы.

9. Совѣсть діаконовъ должна быть чистою — это выводъ изъ сказаннаго въ 8-мъ стихѣ, — чтобы ея состояніе было соотвѣтственно истинной вѣрѣ, которая, по существу своему, есть тайна, т. е. нѣчто чудесное, непонятное для простого ума, чуждаго христіанству. Ап. хочетъ сказать, что только чистая совѣсть человѣка и сообразная съ нею жизнь даютъ постороннимъ нѣкоторое представленіе о томъ великомъ неоцѣненномъ сокровищѣ — вѣрѣ, которое таится въ глубинѣ христіанской души.

10. Повидимому, въ апостольское время производилось церковною общиною и ея представителями-епископами тщательное изслѣдованіе относительно лицъ, предназначаемыхъ на діаконское служеніе.

11. Равно и жены (прибавленіе: «ихъ» — лишнее противъ текста). Здѣсь естественнѣе всего видѣть діакониссъ, а не женъ діаконовъ, потому что было бы странно, если бы Апостолъ выставлялъ извѣстныя требованія только относительно женъ діаконовъ и умолчалъ о требованіяхъ, какимъ должны удовлетворять супруги епископовъ и пресвитеровъ. Степень діакониссы — не іерархическая. Діаконисса просто являлась помощницей пресвитера или епископа, хотя, правда, получала особое торжественное посвященіе на это служеніе. Первое упоминаніе о діакониссѣ находимъ въ посл. къ Рим. (XVI, 1), но тамъ ей дано названіе діаконъ (διάϰονον): терминъ «діаконисса» сталъ употребляться въ позднѣйшее время — примѣрно около IV-го вѣка. — Не клеветницы. Женщинамъ по преимуществу свойственна страсть къ пересудамъ и сплетнямъ. Діакониссы должны воздерживаться отъ этого.

12. См. ст. 2 и 4.

13. Нѣкоторые подъ словомъ «степень» (βαϑμὸν) понимаютъ положеніе человѣка въ обществѣ и переводятъ: «діаконъ, хорошо отправлявшій свою должность, достигаетъ всеобщаго уваженія». Но такое толкованіе слишкомъ далеко отъ прямого смысла выраженія «степень добрая». Естественнѣе толкованіе нѣкоторыхъ св. отцовъ, которые выраженіе «степень добрая» считаютъ техническимъ терминомъ для обозначенія степени епископства. И въ самомъ дѣлѣ, это выраженіе напоминаетъ собою выраженіе перваго стиха: «если кто епископства желаетъ, добраго дѣла желаетъ». — И великое дерзновеніе въ вѣрѣ во Христа Іисуса, т. е. и внутренне они становятся удовлетворенными, чувствуютъ особую духовную радость, какую даетъ сознаніе вѣрнаго исполненія возложеннаго на нихъ Христомъ служенія.

14. Мысль вставочная. Ап., опасаясь, чтобы Тимоѳей не подумалъ, что Апостолъ пишетъ ему въ виду того, что самъ уже не надѣется увидаться съ нимъ въ Ефесѣ, говоритъ, что онъ придетъ къ Тимоѳею и даже можетъ быть скорѣе, чѣмъ тотъ ожидаетъ (τάχιον — по русски неточно: вскорѣ).

15. Но Апостолъ можетъ и замедлить своимъ прибытіемъ въ Ефесъ. Поэтому онъ теперь письменно хочетъ дать Тимоѳею указанія, какъ ему удержать себя въ домѣ Божіемъ или въ Церкви. — Который есть Церковь — правильнѣе: Община или общество (ἐϰϰλησὶα Θ.), принадлежащее живому Богу. Богъ названъ здѣсь «живымъ» въ противоположность мертвымъ идоламъ, которыхъ чтили языческія общины, и какъ дающій Своимъ почитателямъ жизнь. Это долженъ имѣть въ виду Тимоѳей и всякій другой предстоятель церкви при прохожденіи своего служенія. — Столпъ и утвержденіе истины. Эти слова составляютъ приложеніе къ предыдущему выраженію и выражаютъ собою одну и ту-же идею, именно ту, что Церковь, какъ собраніе вѣрующихъ, представляетъ собою твердый фундаментъ для евангельской истины: падетъ Церковь — исчезнетъ и евангельская истина (чего, однако, по слову Христа Матѳ. XVI, 18, никогда не случится). Отсюда должно быть ясно для Тимоѳея, какъ ему нужно заботиться о поддержаніи порядковъ въ Церкви.

16. Чтобы еще болѣе внѣдрить въ душу своего ученика благоговѣйную заботливость о поддержаніи въ порядкѣ всего церковнаго строя, Апостолъ напоминаетъ Тимоѳею о той важнѣйшей истинѣ, которая сохраняется въ Церкви: о воплощеніи Бога и совершеніи воплотившимся Сыномъ Божіимъ спасенія людей. Въ этой истинѣ — говоритъ Апостолъ — несомнѣнно заключается великая тайна христіанскаго благочестія, таинственная и высочайшая основа всей благочестивой христіанской жизни (ср. Іоан. III, 33; V, 23). «Какъ самое сильное свидѣтельство любви Божіей къ человѣку, она возбуждаетъ въ насъ любовь къ Богу, а любовь есть основаніе всякаго благочестія» (Полянскій стр. 414). Далѣе Апостолъ изображаетъ всѣ главныя событія въ историческомъ проявленіи этой тайны: Богъ явился во плоти, оправдалъ Себя въ Духѣ...». Прежде всего нужно установить правильное чтеніе этого мѣста. Во многихъ древнихъ рукописяхъ и у нѣкоторыхъ св. отцовъ и учителей Церкви вмѣсто выраженія Θεὸς (Богъ) стоитъ выраженіе ὅς = который, а въ иныхъ даже ὅ — средній родъ отъ мѣстоимѣнія ὅς. Поэтому новѣйшіе толкователи въ большинствѣ стоятъ за чтеніе: «который явился во плоти» и ставятъ это предложеніе въ отношеніе или къ выраженію «тайна» или къ выраженію «домъ Божій» (послѣднее защищаетъ Полянскій). Но мы держимся чтенія такихъ уважаемыхъ Отцовъ, каковы Златоустъ, Ѳеодоритъ, Іоаннъ Дамаскинъ и др., которые всѣ здѣсь читаютъ: «Богъ явился...». Притомъ, если даже мы согласимся и съ чтеніемъ древнихъ рукописей, читающихъ: «Который явился...», то все же должны, по необходимости, выраженіе «который» относить къ подразумѣваемому существительному Богъ, потому что всѣ попытки отнести это мѣстоименіе къ другимъ предыдущимъ выраженіямъ представляются крайне неудачными (это нужно сказать и о чрезвычайно неестественномъ толкованіи, какое предлагаетъ Полянскій). Итакъ, здѣсь рѣчь идетъ о Боговоплощеніи. Богъ явился во плоти, т. е. принялъ человѣческое естество. — Оправдалъ Себя въ Духѣ, т. е. подтвердилъ то, что Онъ есть истинный Богъ, — хотя и принявшій человѣческое естество, — посредствомъ Духа Святого, Котораго Онъ послалъ вѣрующимъ и Которымъ Онъ и Самъ въ теченіе Своей земной жизни совершалъ различныя чудеса (Матѳ. XII, 28). — Показалъ Себя Ангеламъ — по Своемъ вознесеніи на небо, когда Его встрѣтили Ангелы и покорились Ему (Евр. 1, VІ; 1 Петр. III, 22). — Проповѣданъ въ народахъ — конечно, послѣ вознесенія и сошествія на вѣрующихъ Духа Святого. — Принятъ вѣрою въ мірѣ — Апостолъ пророчески созерцаетъ, что будетъ еще со временемъ. — Вознесся во славѣ. О вознесеніи Христа, этомъ послѣднемъ славномъ событіи изъ земной жизни Христа, Апостолъ говоритъ въ самомъ концѣ своего гимна (весь стихъ представляетъ собою, дѣйствительно, христіанскій гимнъ во славу Христа) потому, что славное вознесеніе было нагляднымъ доказательствомъ совершившагося искупленія людей. Достаточно было свидѣтелямъ этого событія напомнить о немъ, чтобы въ ихъ сердцахъ пробудилась радостная увѣренность въ томъ, что Христосъ есть воистину Спаситель міра и что на Немъ можно основать всю свою жизнь.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0