Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 20 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 15.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ А. П. ЛОПУХИНА

Александръ Павловичъ Лопухинъ († 1904 г.)

Александръ Павловичъ Лопухинъ (1852–1904), русскій православный церковный писатель, переводчикъ, библеистъ. Родился въ семьѣ священника Саратовской губерніи. Окончилъ С.-Петербургскую Духовную Академію (1878), писать и печататься началъ еще въ студенческіе годы. Послѣ выпуска Лопухинъ, какъ хорошо знающій англійскій языкъ, былъ направленъ псаломщикомъ въ США (1879–82), гдѣ трудился при русской посольской церкви въ Нью-Йоркѣ. Вернувшись въ Россію, Лопухинъ занялъ каѳедру сравнительнаго богословія въ СПб.ДА (1883), а съ 1885 перешелъ на каѳедру древней исторіи, которую занималъ до конца своихъ дней. За сравнительно короткую жизнь Лопухинъ сдѣлалъ очень много для русскаго духовнаго просвѣщенія: былъ редакторомъ «Церковнаго вѣстника», «Странника», «Общедоступной богословской библіотеки» и «Симфоніи». По его иниціативѣ сталъ издаваться полный переводъ твореній свт. Іоанна Златоуста. Много статей написалъ Лопухинъ для «Православной богословской энциклопедіи», первые тома которой онъ редактировалъ. далѣе>>

НОВЫЙ ЗАВѢТЪ

ТОЛКОВАЯ БИБЛІЯ,
или комментарій на всѣ книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта.

Первое Соборное посланіе святаго Апостола Іоанна Богослова.

Глава 1-я.

1. О томъ, чтó было отъ начала, чтó мы слышали, чтó видѣли своими очами, чтó разсматривали, и чтó осязали руки наши, о Словѣ жизни

2. (ибо жизнь явилась, и мы видѣли и свидѣтельствуемъ, и возвѣщаемъ вамъ сію вѣчную жизнь, которая была у Отца и явилась намъ),

3. о томъ, чтó мы видѣли и слышали, возвѣщаемъ вамъ, чтобы и вы имѣли общеніе съ нами; а наше общеніе — съ Отцемъ и Сыномъ Его, Іисусомъ Христомъ.

4. И сіе пишемъ вамъ, чтобы радость ваша была совершенна.

5. И вотъ, благовѣстіе, которое мы слышали отъ Него и возвѣщаемъ вамъ: Богъ есть свѣтъ, и нѣтъ въ Немъ ни какой тьмы.

6. Если мы говоримъ, что имѣемъ общеніе съ Нимъ, а ходимъ во тьмѣ, то мы лжемъ и не поступаемъ по истинѣ;

7. если же ходимъ во свѣтѣ, подобно какъ Онъ во свѣтѣ, то имѣемъ общеніе другъ съ другомъ, и Кровь Іисуса Христа, Сына Его, очищаетъ насъ отъ всякаго грѣха.

8. Если говоримъ, что не имѣемъ грѣха, — обманываемъ самихъ себя, и истины нѣтъ въ насъ.

9. Если исповѣдуемъ грѣхи наши, то Онъ, будучи вѣренъ и праведенъ, проститъ намъ грѣхи наши и очиститъ насъ отъ всякой неправды.

10. Если говоримъ, что мы не согрѣшили, то представляемъ Его лживымъ, и слóва Его нѣтъ въ насъ.


I.
Сущность и несомнѣнная истинность благовѣтствованія о Словѣ жизни (1-4). Богъ есть свѣтъ (5). Характеръ и условія общенія христіанъ съ Богомъ и Христомъ (6-10).

1-4. Выражая свою мысль нѣсколько сложнымъ періодомъ, Апостолъ начинаетъ посланіе свидѣтельствомъ: возвѣщаемъ (ἀπαγγέλλομεν) или пишемъ вамъ о Словѣ жизни (περὶ τοῦ λόγου τῆς Ζωῆς), которое было отъ начала (ὃ ἦν ἀπ’ ἀρχῆς), которое мы слышали, которое видѣли своими очами, и которое осязали руки наши. Какъ мы видѣли, уже въ древности было отмѣчено близкое сходство этого начала посланія съ началомъ Евангелія, при чемъ это сходство, по мнѣнію древнихъ церковныхъ учителей, показываетъ тожество предмета писаній и ученія о Богѣ-Словѣ или Божественномъ Логосѣ. Слово жизни здѣсь, вопреки мнѣнію нѣкоторыхъ комментаторовъ (Весткотта, Дюстердика и др.), не означаетъ только божественнаго ученія, которое возвѣстилъ людямъ Христосъ Спаситель (ср. Флп. II, 16), а есть именно названіе Бога-Слова, какъ показываетъ и конструкція (περὶ — у Ап. Іоанна обычно употребляется съ род. пад. лица, см. Іоан. I, 15. 22. 47; II, 25 и др.), и контекстъ рѣчи Апостола: только о личномъ Божественномъ словѣ или Богочеловѣкѣ Апостолъ о себѣ и другихъ Апостолахъ могъ сказать: «мы слышали, видѣли своими очами, разсматривали, осязали руки наши», и въ ст. 2 Апостолъ свидѣтельствуетъ что эта жизнь — вѣчная жизнь Богочеловѣка — была у Отца и явились намъ, чтó вполнѣ напоминаетъ слова св. Апостола Іоанна о Божественномъ Словѣ-Христѣ въ Евангеліи: «въ томъ животъ бѣ, и животъ бѣ свѣтъ человѣкомъ» (Іоан. I, 4). Употребленіе же Апостоломъ и въ посланіи тѣхъ же словъ и выраженій, что и въ Енангеліи, каковы: λόγος, ζωή, ἦν, πρός, еще болѣе сродство или тожество понятій и отношеніе ихъ къ одному и тому же главному предмету — Богу-Слову. Не повторяя здѣсь сказаннаго въ примѣчаніяхъ къ Евангелію Іоанна гл. I, замѣтимъ лишь, что наименованіе Сына Божія Логосомъ какъ въ Евангеліи, такъ и въ посланіи не было дѣломъ самостоятельнаго умозрѣнія Апостола, а открыто было Тайнозрителю въ нарочитомъ сверхъестественномъ откровеніи (см. Апок. XIX, 13). Вѣчное бытіе Бога Слова выражается въ разсматриваемомъ мѣстѣ посланія словами ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, какъ и въ Евангеліи: ἐν ἀρχῇ ἦν, «отъ начала», какъ и «въ началѣ» значитъ до начала времени, иначе безначально и безконечно, слѣдовательно вѣчно. Равнымъ образомъ и «слово: было означаетъ не временное существованіе, но самостоятельное бытіе извѣстнаго предмета, начало и основаніе всего, что получило бытіе, такое, безъ котораго послѣднее и не могло бы придти въ бытіе» (бл. Ѳеофилактъ).

Показывая совершенную достовѣрность благовѣстнической проповѣди Апостоловъ о Богѣ Словѣ, св. Апостолъ указываетъ на полноту, исключающую возможность какого-либо сомнѣній, знанія Апостоловъ о Богочеловѣкѣ, основаннаго на всестороннемъ духовно-чувственномъ опытѣ Апостольскомъ: всѣ чувства внѣшнія и всѣ внутреннія духовныя силы Апостоловъ участвовали въ опытномъ постиженіи Бога-Слова, явившагося во плоти: «осязали и умственнымъ прикосновеніемъ и вмѣстѣ чувственнымъ, какъ, напр., Ѳома сдѣлалъ по воскресеніи. Ибо Онъ былъ Одинъ и нераздѣленъ, Одинъ и Тотъ же — зримый и невидимый, объемлимый и необъятный, неприкосновенный и осязаемый, вѣщающій, какъ человѣкъ, и чудотворящій, какъ Богъ» (бл. Ѳеофилактъ).

Слово Божественное у Апостола здѣсь, въ ст. 1-мъ, названо Словомъ жизни, а въ ст. 2-мъ — Жизнью (ἡ ζωὴ), бывшею у Отца и явившеюся людямъ, жизнію вѣчною (τὴν ζωὴν τὴν αἰώνιον), которую возвѣщаютъ Апостолы, въ томъ числѣ и пишущій настоящее посланіе св. Іоаннъ. Въ ст. 3 и 4 цѣлью и проповѣди вообще, и настоящаго посланія поставляется то, чтобы христіане проповѣданное и написанное слово Апостольское имѣли общіе (ϰοινωνίαν) не только съ Апостолами, но чрезъ нихъ — и съ Богомъ Отцемъ и Іисусомъ Христомъ: «чрезъ слово мы принимаемъ васъ въ общники видѣннаго и слышаннаго нами, такъ мы имѣемъ васъ общниками Отца и Сына Его Іисуса Христа, а получивъ это мы, какъ прилѣпившіеся къ Богу, можемъ исполниться радостію» (бл. Ѳеофилактъ). Такимъ образомъ, въ посланіи ученіе о Словѣ Божественномъ раскрывается, главнымъ образомъ, со стороны непреходящей, вѣчной блаженной жизни, имѣющей свой источникъ въ Богѣ-Словѣ, и со стороны общенія христіанъ съ этимъ самобытнымъ источникомъ всякой жизни. Если въ Евангеліи Іоанна раскрыто собственно ученіе о лицѣ Бога-Слова Іисуса Христа, то посланіе даетъ приложеніе этого ученія къ жизни; на основѣ истиннаго Боговѣдѣнія и вѣры въ Іисуса Христа, какъ воплотившееся Слово Божіе, оно созидаетъ жизнь каждаго отдѣльнаго члена Христовой Церкви, чтобы всѣхъ привести къ вѣчной жизни, къ вѣчному блаженству въ общеніи съ Богомъ.

5. Сущность благовѣстія, принесеннаго на землю Воплотившимся Словомъ Божіимъ, слышаннаго отъ Него Апостолами и ими возвѣщаемаго людямъ, Апостолъ Іоаннъ здѣсь выражаетъ въ формѣ краткаго афоризма съ противоположеніемъ мысли положительной и мысли отрицательной (параллелизмъ антитетическій): Богъ есть свѣтъ, и нѣтъ въ Немъ никакой тьмы. Судя по афористическому характеру этого выраженія, а еще болѣе по прямому свидѣтельству Апостола: «мы слышали отъ Него», — можно думать, что здѣсь воспроизведно точное изреченіе, собственныя слова Спасителя — одно изъ тѣхъ немалочисленныхъ аграфа (ἄγραϕα — незаписанныхъ въ Евангеліи изреченій Господа, которыя сохранились лишь въ писаніяхъ Апостоловъ (таково приводимое Ап. Павломъ въ рѣчи къ ефесскимъ пастырямъ изреченіе Господа: «блаженнѣе давать, нежели принимать» — Дѣян. XX, 35) или въ болѣе позднихъ памятникахъ христіанскаго церковного преданія. Возможно, впрочемъ, какъ и предполагаютъ нѣкоторые толкователи, что разсматриваемое изреченіе есть обобщеніе, сокращеніе или напоминаніе нѣсколькихъ подобныхъ изреченій Христа Спасителѣ о Себѣ, какъ о свѣтѣ (Іоан. VIII, 12; IX, 5), самимъ Апостоломъ выраженное въ афоризмѣ.

Во всякомъ случаѣ, положеніе: «Богъ есть свѣтъ» есть одно изъ выраженій, употребляемыхъ Ап. Іоанномъ, которыми описывается собственное существо Бога, каковы: «Богъ есть Духъ» (Іоан. IV, 24) и «Богъ есть Любовь» (1 Iоан. IV, 8): если другіе новозавѣтные писатели говорятъ о свойствахъ и дѣйствіяхъ Бога, то св. Іоаннъ говоритъ о томъ, что есть Богъ въ своемъ существѣ. Основное понятіе, даваемое именемъ свѣта въ приложеніи къ Богу, есть понятіе абсолютнаго нравственнаго совершенства, ср. Іак. I, 17, совершеннѣйшей святости. Какъ въ видимомъ мірѣ свѣтъ есть стихія превосходнѣйшая и благодѣтельнѣйшая, все освѣщающая, согрѣвающая, оживляющая, такъ и въ Богѣ «свѣтъ» есть совокупность и полнота Его Божескихъ совершенствъ — святости, премудрости, всевѣдѣнія, благодати и др., по которымъ Богъ все въ мірѣ озаряетъ, просвѣщаетъ, оживотворяетъ, приводитъ къ блаженству. И нѣтъ никакого недостатка ни въ одномъ изъ этихъ свойствъ Божіихъ, нѣтъ никакой тѣни въ присносущемъ свѣтѣ существа Божія. «Итакъ Онъ есть свѣтъ, и тьмы въ Немъ нѣтъ, но свѣтъ духовный, привлекающій очи души къ зрѣнію Его, а отъ всего вещественнаго отвращающій и возбуждающій стремленіе къ Нему одному съ самою сильною любовію. Подъ тьмою разумѣетъ или незнаніе, или грѣхъ, ибо въ Богѣ нѣтъ ни незнанія, ни грѣха, потому что незнаніе и грѣхъ имѣютъ мѣсто (только) въ веществѣ и въ нашемъ расположеніи... А что Апостолъ называетъ тьмою грѣхъ, это видно изъ Евангельскаго изреченія его: «и свѣтъ во тьмѣ свѣтитъ, и тьма его не объяла» (Іоан. I, 5), гдѣ тьмою онъ называетъ нашу грѣховную природу, которая по всей склонности къ паденію уступаетъ завистнику нашему діаволу, увлекающему къ грѣху. Итакъ Свѣтъ, соединившійся съ нашимъ естествомъ, весьма уловляемымъ, сталъ совершенно неуловимъ для искусителя, ибо Онъ грѣха не сотворилъ (Ис. LIII, 9)».

Изъ ученія о Богѣ, какъ Свѣтѣ, Апостолъ далѣе дѣлаетъ два нравственно-практическихъ вывода: а) о необходимости для христіанъ ходить въ вѣрѣ истины и чистоты, признавать и исповѣдывать свои грѣхи и очищаться кровію искупителя (I, 6; II, 2) и б) о долгѣ ихъ соблюдать заповѣди Божіи, особенно заповѣдь о любви (II, 3-11).

6-7. Каждый христіанинъ, какъ членъ Царства Божія, долженъ находиться въ живомъ общеніи съ Богомъ. Но необходимымъ для того условіемъ является хожденіе христіанина въ свѣтѣ истины и святости. При отсутствіи же этихъ условій христіанинъ заблуждался бы или допускалъ бы сознательный обманъ, почитая себя стоящимъ въ общеніи съ Богомъ — Свѣтомъ истины и святости. Рѣзкость тона, повидимому, говоритъ о томъ, что Апостолъ имѣетъ въ виду какихъ-то лжеучителей, искажавшихъ истинное понятіе о существѣ христіанской жизни и общенія съ Богомъ. «Итакъ, когда мы принимаемъ васъ въ общники съ Богомъ, Который есть свѣтъ, а въ этомъ свѣтѣ, какъ показано, нѣтъ тьмы и не можетъ быть; то и мы, какъ общники свѣта, не должны въ себя принимать тьму, чтобы не понести наказаніе за ложь, и вмѣстѣ съ ложью не быть отторгнутымъ отъ общенія съ свѣтомъ» (бл. Ѳеофилактъ). Истинное же общеніе съ Богомъ, истинное хожденіе во свѣтѣ по закону богоуподобленія необходимо проявляется въ общеніи и съ ближними, въ братолюбіи. Но источникъ благодатной силы ходить въ свѣтѣ общенія съ Богомъ и ближними заключается единственно въ искупленіи всего міра Кровію Сына Божія. «Никто, любящій истину и старающійся быть истиннымъ, не осмѣлится сказать, что онъ безгрѣшенъ. Итакъ, если кѣмъ овладѣваетъ это опасеніе, тотъ пусть не унываетъ: ибо кто вступилъ въ общеніе съ Сыномъ Его Іисусомъ Христомъ, тотъ очищенъ кровію Его, пролитою за насъ» (бл. Ѳеофилактъ).

8-10. Уже въ послѣднихъ словахъ ст. 7-го Апостолъ высказалъ мысль, что грѣхъ дѣйствуетъ и въ христіанахъ, и что всѣ они имѣютъ нужду въ очищающей силѣ Крови Христовой. Теперь, имѣя въ виду, быть можетъ, лжеучителей, отвергавшихъ эту истину, Апостолъ съ особенною настойчивостью доказываетъ необходимость для всѣхъ христіанъ имѣть сознаніе испорченности своей природы и склонности ко грѣху. Недостатокъ этого сознанія, а тѣмъ болѣе полное его отсутствіе ведетъ не только къ пагубному самопрельщенію (ст. 8), но далѣе — въ концѣ концовъ — къ отрицанію искупительнаго дѣла Христова, къ признанію даже Самого Бога лжецомъ (ст. 10), ибо, если люди сами по себѣ могутъ быть безъ грѣха, то излишни искупленіе и Искупитель, и Слова Писанія о необходимости для всѣхъ искупленія оказывались бы лживыми. Но отрицая и осуждая со всею рѣшительностью самопрельщеніе и притязаніе на совершенную безгрѣшность, Апостолъ вмѣстѣ съ тѣмъ разрѣшаетъ естественно возникающій вопросъ: какъ-же примирить грѣховное состояніе христіанина съ необходимымъ требованіемъ общенія съ Богомъ, Который есть свѣть? Отвѣтъ на это недоумѣніе Апостолъ даетъ въ ст. 9 въ томъ смыслѣ, что необходимымъ условіемъ общенія нашего съ Богомъ при наличности несомнѣнной грѣховности нашей — исповѣданіе, т. е. открытое, рѣшительное и настойчивое признаніе нашихъ грѣховъ: ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν — исповѣданіе не общей только грѣховности, но опредѣленныхъ грѣховъ извѣстныхъ, какъ дѣянія тьмы. Что исповѣданіе грѣховъ не можетъ ограничиться однимъ внутреннимъ сознаніемъ, а должно сопровождаться и внѣшнимъ исповѣданіемъ или открытымъ самосужденіемъ предъ Богомъ и предъ свидѣтелемъ, поставленнымъ Богомъ вязать и рѣшить грѣхи человѣческіе (Іоан. XX, 22-23), это предполагается уже значеніемъ и новозавѣтнымъ употребленіемъ термина ὁμολογεῖν, заключающаго въ себѣ мысль о внѣшней высказанности или выраженіи того или другого предъ людьми (ср. Матѳ. X, 32-33; Іоан. I, 20). «Сколь великое благо рождается отъ исповѣди, видно изъ слѣдующихъ словъ: «скажи ты прежде грѣхи свои, чтобы оправдаться» (Ис. XLIII, 26) (бл. Ѳеофилактъ). При выполненіи нами требуемаго условія — исповѣданія грѣховъ — Богъ, по увѣренію Апостола, непремѣнно проститъ грѣхи кающемуся (слав. оставитъ грѣхи наши) и внутренно очиститъ грѣшника отъ неправды (очиститъ насъ отъ всякія неправды). Въ этомъ одновременно осуществляется и вѣрность, и праведность Бога. «Богъ вѣренъ, это тоже, что истиненъ; ибо слово вѣренъ употребляется не о томъ только, кому ввѣряютъ что-нибудь, но и о томъ, кто самъ весьма вѣренъ, кто собственною своею вѣрностью можетъ и другихъ дѣлать такими. Въ такомъ смылѣ Богъ вѣренъ, а праведенъ Онъ въ томъ смыслѣ, что приходящихъ къ Нему, какъ бы ни были они грѣшны, не прогоняетъ» (Іоан. VI, 37) (бл. Ѳеофилактъ).

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0