Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 21 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 21.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ИЗСЛѢДОВАНІЯ ПО БИБЛЕИСТИКѢ

Юнгеровъ Павелъ Александровичъ († 1921 г.)

Юнгеровъ Павелъ Александровичъ (1856–1921), русскій православный библеистъ-ветхозавѣтникъ. Родился въ Самарской губ. въ семьѣ священника Александра Юнгерова. Отецъ его былъ выдающимся пастыремъ. По словамъ Юнгерова, къ нему «за духовнымъ совѣтомъ народъ сходился не десятками, не сотнями, а тысячами». Вліяніе отца укрѣпило въ будущемъ ученомъ глубокую религіозную настроенность, которую онъ сохранилъ до конца дней. Завершивъ курсъ въ Самарской Духовной Семинаріи, Ю. поступилъ въ Казанскую Духовную Академію, которую блестяще окончилъ въ 1879. Тогда же имъ была защищена диссертація «Исторія и значеніе пророческаго служенія въ іудейскомъ народѣ» и началась его преподавательская дѣятельность въ академіи. Ю. посвятилъ свою педагогическую и научную работу исагогикѣ, экзегезѣ и переводу книгъ Ветхаго Завѣта. Во многомъ ему пришлось работать самостоятельно, поскольку въ годы его студенчества (послѣ хиротоніи Тихона Клитина) каѳедра Ветхаго Завѣта была вакантной. далѣе>>

Сочиненія

П. А. Юнгеровъ († 1921 г.)
Частное историко-критическое введеніе въ Священныя Ветхозавѣтныя книги.

Четвертый отдѣлъ. Пророческія книги.
7. Книга пророка Наума.

Біографическія свѣдѣнія о пророкѣ Наумѣ очень скудны и ограничиваются лишь первымъ стихомъ его книги, въ коемъ Наумъ называется Елкосяниномъ. При этомъ среди толковниковъ даже идутъ споры, на что указываетъ это названіе (הָאֶלְקשִׁי): на отчество его и значитъ ли: сынъ Елкоса, или мѣсто жительства и значитъ: изъ Елкоса? Библейское словоупотребленіе даетъ параллели обоимъ пониманіямъ, но историческія соображенія болѣе подтверждаютъ значеніе Елкоса, какъ географическаго термина. Впрочемъ, послѣднее мало помогаетъ дѣлу, такъ какъ нѣтъ ясныхъ библейскихъ указаній о мѣстоположеніи Елкоса, и толковники колеблются въ опредѣленіи его между Палестиной и Ассиріей. Основаніемъ для обоихъ мнѣній опять служатъ лишь общія соображенія: у представителей перваго — общій библейско-іудейскій характеръ рѣчей Наума, указывающій на его «обращеніе среди Іудеевъ и ихъ священныхъ книгъ и природы палестинской» [1], у вторыхъ: знакомство пророка съ Ниневіей и администраціей ассирійскаго царства. Мѣстности же сходныя по звукамъ съ словомъ Елкосъ указываютъ и въ Палестинѣ, и въ Ассиріи. Можетъ быть можно эти два мнѣнія примирить тѣмъ соображеніемъ, что Наумъ родился и долго жилъ въ Палестинѣ, былъ плѣненъ въ Ассирію и снова возвратился подъ конецъ жизни на родину. Изъ палестинскихъ мѣстностей Елкосъ обычно указываютъ въ Галилеѣ и изъ «галилейскаго» языка объясняютъ многія стилистическія особенности рѣчей пр. Наума.

Очевидно, при вышеотмѣченномъ отсутствіи въ книгѣ біографическихъ свѣдѣній о пророкѣ Наумѣ, и современнымъ изслѣдователямъ его пророчествъ нельзя ничего сказать о жизни пророка. Время его жизни, не опредѣленное въ его книгѣ, гадательно и приблизительно опредѣляется по нѣкоторымъ историческимъ датамъ его пророчествъ. Таковыми датами признаются: паденіе Ниневіи (2, 6-9), нашествіе ассирійскаго царя въ Іудею (1, 9-12) и завоеваніе египетскаго Но-Амона (3, 8-10). Пророкъ былъ, несомнѣнно, современникомъ славнаго состоянія Ассиріи и во всякомъ случаѣ произносилъ пророчества ранѣе разрушенія Ниневіи Ціаксаромъ и Набополассаромъ. А событіе это относится къ 625-621 гг., а по мнѣнію нѣкоторыхъ къ 606-605 гг. до Р. X. Завоеваніе Но-Аммона или Ѳивъ ассирійскими царями Ассаргаддономъ и Ассурбанипаломъ имѣло мѣсто въ эпоху Манассіи (въ 672 или 663 г. до Р. X.). Впрочемъ эта дата не такъ ясна, потому что пророкъ (въ 3, 8-10) опредѣленно не называетъ ассирійскаго царя, какъ разрушителя Но-Аммона, а потому послѣднимъ считаютъ и Саргона, современника Езекіи (729-696 гг. до Р. X.). Третья дата — упоминаемое пророкомъ нашествіе ассирійскаго царя въ Іудею и исполненіе «нечестиваго совѣта» противъ Господа (1, 11), также не очень ясна и можетъ указывать какъ на Сеннахирима и его походъ на Іудею на 14 году Езекіи (ок. 715 г. до Р. X.), такъ и на Ассаргаддона, уведшаго Манассію въ плѣнъ (ок. 665 г. до Р. X.). Правда, указываютъ на «узы и ярмо», наложенныя ассирійскимъ царемъ на Іудею и не разорванныя еще при пророкѣ (1, 13), каковыя могли будто быть лишь при Манассіи, а не были при Езекіи [2]. Но въ Библіи, напротивъ, они не упоминаются въ эпоху Манассіи (4 Цар. 21, 1-17; 2 Пар. 33, 1-20), а были дѣйствительно при Ахазѣ (Ис. 7, 18-25; 2 Пар. 28, 19-21) и Езекіи (4 Цар. 18, 7; Ис. 31, 1. 9). Такимъ образомъ, изъ трехъ указываемыхъ датъ самая несомнѣнная — паденіе Ниневіи, коему предшествовало пророчествованіе Наума (2, 6-9). Къ этому можно добавить, что враждебныя отношенія Ассиріи къ Іудеѣ имѣли мѣсто преимущественно въ эпоху Езекіи и Манассіи (715-650 гг. до Р. X.) [3]. Къ этой преимущественно эпохѣ и нужно отнести служеніе пр. Наума. — Свѣдѣнія о пр. Наумѣ, заключающіяся въ памятникахъ іудейскаго и христіанскаго преданія, мало даютъ достовѣрнаго историческаго матеріала, а потому опустимъ ихъ [4].

Книга пророка Наума, по содержанію своему вполнѣ естественно раздѣляясь на три главы, соотвѣтственно имъ раздѣляется и на три части: въ первой главѣ и части описывается могущество Господне, надежда на Него Іудеевъ, и возвѣщается имъ радость пророчествомъ о погибели Ниневіи, враждебной Богу и Іудеямъ. Во второй главѣ и части подробно предвозвѣщается завоеваніе и разрушеніе Ниневіи. Въ третьей главѣ и части выясняются причины паденія Ниневіи — ея беззаконія — и предъизображается картина вѣчнаго будущаго запустѣнія Ниневіи.

Относительно происхожденія книги Наума, мнѣнія среди изслѣдователей согласны: книга написана самимъ пророкомъ Наумомъ. О подлинности ея не возникало даже серьезныхъ сомнѣній. Споры о принадлежности Науму необычнаго надписанія (1, 1) и упоминанія о Но-Аммонѣ (3, 8) опровергаются и не имѣютъ серьезной для себя основы [5]. Не разъ упомянутый Баудиссинъ, новѣйшій критикъ, признаетъ возможнымъ по живости всей рѣчи и описанію могущества Ассиріи приписать книгу лишь Науму, жившему до паденія Ассиріи (Einl. 539 s.) [6]. Языкъ книги пр. Наума отличается, по сужденію филологовъ, чистотою и классическимъ характеромъ, необыкновенною живостью и одушевленіемъ. «Одушевленіе его пламенно, пониманіе всегда живо и быстро, пророкъ рисуетъ, какъ очевидецъ», картины то грознаго шествія Господа (1, 2-5), то храбраго воинства (2, 4-5), то отчаянія и паническаго страха ассирійскаго царя и его войскъ (2, 6), то мгновеннаго разрушенія дворца и Ниневіи (2, 7-9. 14). Его образы и картины, быстро смѣняясь, бѣгаютъ, какъ молнія (2, 4), и мгновенно освѣщаютъ мысль пророка и предвозвѣщаемое событіе. Теченіе его рѣчи то быстро и стремительно, какъ потокъ гнѣва Божія (1, 1), то кротко и спокойно, какъ утѣшеніе Божіе (1, 7). У него замѣтна необычайная яркость красокъ» (Lowt. De sacra poesti Habraeorum. Симашкевичъ. Указ. соч. 92-95 стр. срав. Ovelli. 1. c. 317 s.).

Отдѣльныхъ и ясныхъ цитатъ изъ книги Наума въ ветхозавѣтныхъ и новозавѣтныхъ книгахъ нѣтъ. Въ кн. Тов. 14, 4-8 по чтенію нѣкоторыхъ греческахъ списковъ (синайск.) упоминается пророчество Наума о паденіи Ниневіи. Но въ большинствѣ списковъ (алекс., ватик. и др.) и переводовъ (итал., слав., рус.) стоитъ здѣсь имя Іоны. Въ Новомъ Завѣтѣ Ап. Павелъ цитуетъ: коль красны на горахъ ноги благовѣствующихъ миръ (Рим. 10, 15). Но эта цитата (особенно по слову «красны», коего нѣтъ у Наума въ 1, 15) яснѣе указываетъ на дословно сходное пророчество Исаіи (52, 7).

Экзегетическая монографія новаго времени упоминается лишь одна: Strauss. Nahumi de Nino vaticinium explanavit et ex Assyr. monum. illustravit. Berol. 1853 г. [7] Критико-текстуальная: Reinke. Kritik d. älteren Versionen d. Proph. Nahum. 1866.

На рус. языкѣ есть цѣнная библіологическая и экзегетическая монографія: Симашкевичъ. Пророчество Наума о Ниневіи. Спб. 1875 г.

Примѣчанія:
[1] Симашкевичъ. Пророчества Наума о Ниневіи. Спб. 1875 г. 68-78 стр.
[2] Симашкевичъ. Указ. соч. 84-86 стр.
[3] Nowack. Die kl. Propheten. 1897 г. 228-229 ss. Здѣсь и новѣйшія мнѣнія о семъ приведены.
[4] См. изложеніе и выводы изъ нихъ у Симашкевича. Указ. соч. 86-88 стр.
[5] Тамъ же. 96-98 стр.
[6] Тоже высказываетъ и другой ярый критикъ послѣдняго времени Каучъ, ссылаясь преимущественно на «свѣжесть и силу» впечатлѣнія отъ паденія Но-Амона (не позже 660-651 гг. до Р. X.). Guthe. Bibelwörterbuch, 1903 г. 461 s.
[7] Нѣкоторыя журнальныя статьи указываются у Новакка. 1. с. 230 s.

Источникъ: П. Юнгеровъ. Частное историко-критическое введеніе въ Священныя Ветхозавѣтныя книги. Выпускъ второй: Пророческiя и неканоническія книги. — Казань: Типо-литографія   И м п е р а т о р с к а г о   Университета, 1907. — С. 140-144.

/ Къ оглавленію раздѣла /


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0