Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 27 мая 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 13.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

БІОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Прот. Михаилъ Боголюбскій († 1902 г.)

Боголюбскій Михаилъ Симоновичъ, протоіерей (ум. 1902), церковный писатель. Родился въ семьѣ священника, окончилъ МДА (1848). Въ 1852 г. принялъ санъ священника, служилъ въ московскихъ храмахъ.

Прот. Михаилу Боголюбскому принадлежитъ изслѣдованіе «Замѣчанія на текстъ Псалтири по переводу LXX и славянскому» (ЧОЛДП, 1872, № 4-5). Это, по отзыву В. В. Воронцова, «скромное, но весьма почтенное изслѣдованіе; оно имѣетъ своею задачею въ порядкѣ псалмовъ и стиховъ каждаго псалма собрать тѣ мнѣнія отцовъ Церкви и ученыхъ изслѣдователей, при помощи которыхъ уясняется подлинный смыслъ изрѣченій псалмовъ и устраняются неясности, вкравшіяся въ текстъ Псалтири отъ разныхъ причинъ и, главнымъ образомъ, отъ ошибокъ переводчиковъ и переписчиковъ; въ общемъ, работа, при всей сжатости изложенія, даетъ массу надежнаго и важнаго истолковательнаго матеріала для всей книги Псалмовъ».

Соч.: Объ изданіи Библіи въ русскомъ переводѣ въ Лондонѣ [В. Кельсіевымъ] . ПО, 1860, Ноябрь.

Лит.: (Некрологъ) ЦВ, 1902, № 4; ЭСБЕ, т. 1-й, доп.

Источникъ: Библіологическій словарь. М., 2002.

Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0