Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 25 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 14.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ВЕТХОЗАВѢТНЫЕ АПОКРИѲЫ

О книгѣ Еноха.

Кн. Еноха — ветхозавѣтный апокриѳъ, возникшій въ іудейской средѣ въ IV-I вв. до Р. Х. Содержитъ обѣтованія и пророчества о міровыхъ событіяхъ и приходѣ Мессіи, Который былъ названъ Сыномъ Человѣческимъ, Избранникомъ, Сыномъ Жены, Святымъ. По стилю и духу Кн. Еноха наиболѣе близка къ Кн. прор. Даніила. Исторія грѣхопаденія связывается авторомъ не съ Быт. гл. 3, а съ Быт. 6, 1-6: падшіе ангелы научили людей волхвованіямъ и были за это ввергнуты въ бездну. Книга распадается на неск. частей: а) вступленіе (1–5); б) ангелы и Вселенная (6–36); в) притчи (37–71); г) небесныя свѣтила (72–82); д) видѣнія (83–90); е) призывъ къ праведности (91–105); ж) заключеніе (106–108), включающее Кн. Ноя (106–107). Кн. Еноха даетъ наиболѣе полное представленіе о чаяніяхъ іудеевъ въ періодъ предъ Рождествомъ Христовымъ. Книга была открыта заново въ эѳіоп. переводѣ и издана на англ. яз. Р. Лоуренсомъ въ Оксфордѣ въ 1821 г. На рус. яз. текстъ переведенъ прот. А. В. Смирновымъ въ 1888 г. Сохранились отрывки на греч. и арам. языкахъ (въ Кумранѣ). О ней упоминается у древнихъ писателей — Тертулліана, Оригена, Климента Александрійскаго и др. Эѳіопская (монофизитская) церковь почитаетъ Кн. Еноха канонической (благодаря чему она и сохранилась до нашихъ дней) и полагаетъ ее въ своей Библіи непосредственно за Кн. Іова. Въ Православной же Церкви Кн. Еноха отвергнута какъ апокриѳическая.

Текстъ апокриѳа

Ветхозавѣтные апокриѳы.

Книга Еноха.

Четвертый отдѣлъ. [Гл. 17-21.]

2. И онъ привелъ меня къ мѣсту бури и на одну гору, конецъ вершины которой доходилъ до неба.

3. И я видѣлъ ярко-блестящія мѣста и громъ на краяхъ ихъ; въ глубинѣ этого — огненный лукъ и стрѣлы и колчанъ для нихъ, и огненный мечь, и всѣ молніи.

4. И они донесли меня до такъ называемой воды жизни и до огня запада, который принимаетъ въ себя каждый вечеръ заходящее солнце.

5. И я пришелъ къ огненной рѣкѣ, огонь, которой жидокъ какъ вода и которая впадаегъ въ великое морѣ къ западу.

6. И я видѣлъ всѣ великія рѣки, и дошелъ до великаго мрака, и пришелъ туда, гдѣ шествуютъ всѣ смертные.

7. И я видѣлъ горы мрачныхъ тучъ зимняго времени и мѣсто, куда впадаетъ вода цѣлой бездны.

8. И я видѣлъ устье всѣхъ рѣкъ земли и устье бездны.

XVIII. 1. И я видѣлъ хранилища всѣхъ вѣтровъ, и видѣлъ, какъ Онъ изукрасилъ этимъ все твореніе, и видѣлъ основанія земли.

2. И я видѣлъ краеугольный камень земли, и видѣлъ четыре вѣтра, которые носятъ землю и основанія неба.

3. И я видѣлъ, какъ вѣтры растягиваютъ высоты неба, и они носятся между небомъ и землею: это столпы неба.

4. И я видѣлъ вѣтры, которые кружатъ небо, которыя несутъ солнечный кругъ и всѣ звѣзды къ заходу.

5. И я видѣлъ вѣтры на землѣ, которые носятъ тучи; и видѣлъ пути ангеловъ, и видѣлъ въ концѣ земли вверху основанія неба.

6. И я пошелъ далѣе къ югу, который горитъ день и ночь, — туда, гдѣ находятся семь горъ изъ драгоцѣнныхъ камней, — три къ востоку и три къ югу:

7. и именно тѣ, которыя къ востоку, одна изъ цвѣтныхъ камней, и одна изъ перловыхъ камней, и одна изъ сурьмы; а тѣ, которыя къ югу, изъ красныхъ камней.

8. Средняя-же, достигавшая до неба, какъ престолъ Божій, была изъ алебастра, и вершина престола изъ сапфира.

9. И я видѣлъ пылающій огонь, который былъ во всѣхъ горахъ.

10. И я видѣлъ тамъ одно мѣсто по ту сторону великой земли: тамъ собирались воды.

11. И я видѣлъ глубокую разсѣлину въ землѣ съ столбами небеснаго огня; и я видѣлъ между ними ниспадающіе столбы небеснаго огня, которые нельзя было сосчитать ни въ направленіи кверху, ни книзу.

12. И надъ той разсѣлиной я видѣлъ одно мѣсто, которое не имѣло ни небесной тверди надъ собою, ни земнаго основанія подъ собою; на немъ не было ни воды, ни птицъ, но это было пустое мѣсто.

13. И было ужасно то, что я видѣлъ тамъ: семь звѣздъ, какъ великія горящія горы и какъ духи, которые просили меня.

14. Ангелъ сказалъ мнѣ: «это то мѣсто, гдѣ оканчиваются небо и земля; оно служитъ темницей для звѣздъ небесныхъ и для воинства небеснаго.

15. И эти звѣзды, которыя катятся надъ огнемъ, суть тѣ самыя, которыя преступили повелѣніе Божіе предъ своимъ восходомъ, такъ какъ онѣ пришли не въ свое опредѣленное время.

16. И Онъ разгнѣвался на нихъ и связалъ ихъ до времени, когда окончится ихъ вина, — въ годъ тайны».

XIX. 1. И Уріилъ сказалъ мнѣ: «здѣсь будутъ находиться духи ангеловъ, которые соединились съ женами и, принявши различные виды, осквернили людей и соблазнили ихъ, чтобы они приносили жертвы демонамъ, какъ богамъ, — будутъ находиться именно въ тотъ день, когда надъ ними будетъ произведенъ великій судъ, пока не постигнетъ ихъ конечная участь.

2. Также и съ женами ихъ, которыя соблазнили ангеловъ неба, будетъ поступлено точно также, какъ и съ друзьями ихъ.

3. И только я, Енохъ, созерцалъ предѣлы всего, и ни одинъ человѣкъ не видѣлъ ихъ такъ, какъ видѣлъ ихъ я.

XX. 1. И вотъ имена святыхъ ангеловъ, которые стерегутъ:

2. Уріилъ, одинъ изъ святыхъ ангеловъ, ангелъ грома и колебанія; 3. Руфаилъ, одинъ изъ святыхъ ангеловъ, ангелъ духовъ людей;

4. Рагуилъ, одинъ изъ святыхъ ангеловъ, который караетъ міръ и свѣтила;

5. Михаилъ, одинъ изъ святыхъ ангеловъ, поставленный надъ лучшею частію людей, — надъ избраннымъ народомъ;

6. Саракаелъ, одинъ изъ святыхъ ангеловъ, который поставленъ надъ душами сыновъ человѣческихъ, склонившихъ духовъ ко грѣху;

7. Гавріилъ, одинъ изъ святыхъ ангеловъ, который поставленъ надъ змѣями, и надъ раемъ, и надъ херувимами.

XXI. 1. И я обошелъ кругомъ до одного мѣста, гдѣ не было никакой вещи.

2. И я видѣлъ тамъ нѣчто страшное: ни небо возвышенное и не землю утвержденную, но одно пустое (пустынное) мѣсто, величественное и страшное.

3. И здѣсь я видѣлъ семь звѣздъ небесныхъ, вмѣстѣ связанныхъ въ этомъ мѣстѣ, подобныхъ великимъ горамъ, и пылающихъ какъ-бы огнемъ.

4. На этотъ разъ я сказалъ: «за какой грѣхъ онѣ связаны, и за что онѣ сюда изгнаны»?

5. Тогда мнѣ сказалъ Уріилъ, одинъ изъ святыхъ ангеловъ, который былъ при мнѣ, какъ мой путеводитель; онъ сказалъ: «Енохъ, для чего ты развѣдываешь, и для чего разузнаешь, и спрашиваешь, и любопытствуешь?

6. Это тѣ звѣзды, которыя преступили повелѣніе всевышняго Бога, и онѣ связаны здѣсь до тѣхъ поръ, пока не окончится тма міровъ, — число дней ихъ вины».

7. И отсюда я пошелъ въ другое мѣсто, которое было еще страшнѣе, чѣмъ это, и увидѣлъ нѣчто страшное: тамъ былъ великій огонь, который пылалъ и горѣлъ, и онъ имѣлъ раздѣленія; онъ былъ ограниченъ (окруженъ) совершенною пропастью; великіе огненные столбы низвергались туда; но его (огня) протяженія и величины я не могъ разсмотрѣть, и не въ состояніи былъ даже взглянуть, откуда онъ происходитъ.

8. Тогда я сказалъ: «какъ страшно это мѣсто и какъ мучительно осматривать его»!

9. Тогда отвѣчалъ мнѣ Уріилъ, одинъ изъ святыхъ ангеловъ, который былъ при мнѣ: онъ отвѣчалъ мнѣ и сказалъ мнѣ: «Енохъ, къ чему такой страхъ и трепетъ въ тебѣ на этомъ ужасномъ мѣстѣ и при видѣ этого мученія»?

10. И онъ сказалъ мнѣ: «это мѣсто — темница ангеловъ, и здѣсь они будутъ содержаться заключенными до вѣчности».

Источникъ: Книга Еноха. Историко-критическое изслѣдованіе, русскій переводъ и объясненіе апокрифической Книги Еноха. — Сочиненіе священника Александра Смирнова. — Казань: Типографія Императорскаго Университета, 1888. — С. 294-305.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0