|
|||||||||||||||||||
|
Русская Библія ![]() ![]() ![]() ![]() Греческая БибліяἩ Παλαιὰ Διαθήκη![]() Ἡ Καινὴ Διαθήκη Славянская БибліяВетхій Завѣтъ![]() Новый Завѣтъ Синодальный переводъИсторія перевода![]() Ветхій Завѣтъ ![]() Новый Завѣтъ Переводы съ Масоретскагомитр. Филарета Дроздова![]() Росс. Библ. Общества ![]() прот. Герасима Павскаго ![]() архим. Макарія Глухарева ![]() С.-Петербургской Д. А. ![]() проф. И. П. Максимовича ![]() проф. М. С. Гуляева ![]() проф. А. А. Олесницкаго ![]() Неизвѣстн. перевод. ![]() В. Левисона - Д. Хвольсона ![]() проф. П. Горскаго-Платонова ![]() «Вадима» (В. И. Кельсіева) ![]() проф. П. А. Юнгерова ![]() Л. І. Мандельштама ![]() О. Н. Штейнберга ![]() А. Л. Блоштейна Переводы съ Греческаго LXXсвящ. А. А. Сергіевскаго![]() архіеп. Агаѳангела Соловьева ![]() еп. Порфирія Успенскаго ![]() проф. П. А. Юнгерова Переводы Новаго Завѣтаархіеп. Меѳодія Смирнова![]() Росс. Библ. Общества ![]() В. А. Жуковскаго ![]() К. П. Побѣдоносцева ![]() А. С. Хомякова АпокриѳыВетхозавѣтные![]() Новозавѣтные Библейскія изслѣдованіяСвятоотеческія толкованія![]() Изслѣдованія по библеистикѣ ![]() Толковая Библія Лопухина ![]() Библія и наука Календарь на Вашемъ сайтѣПравославный календарьНовости сайта
2018-10-29 / russportal
Вторая кн. Царствъ (гл. 13-24) въ переводѣ архим. Макарія (Глухарева) 2018-10-29 / russportal Вторая кн. Царствъ (гл. 1-12) въ переводѣ архим. Макарія (Глухарева) 2018-10-08 / russportal Первое посланіе св. ап. Іоанна Богослова въ пер. В. А. Жуковскаго (1895) 2018-10-08 / russportal Второе посланіе св. ап. Петра въ переводѣ В. А. Жуковскаго (1895) 2018-10-05 / russportal Второзаконіе (гл. 18-34) въ переводѣ Д. А. Хвольсона (1903) 2018-10-05 / russportal Второзаконіе (гл. 1-17) въ переводѣ Д. А. Хвольсона (1903) Новости въ видѣ RSS-канала: ![]() |
![]() ВЕТХОЗАВѢТНЫЕ АПОКРИѲЫ
Текстъ апокриѳа
2. И отвѣчалъ и сказалъ Енохъ, — праведный мужъ, которому были открыты Богомъ очи, — что онъ видѣлъ на небесахъ святое видѣніе: «его показали мнѣ ангелы, и отъ нихъ я слышалъ все, и уразумѣлъ, чтó видѣлъ, но не для этого рода, а для родовъ отдаленныхъ, которые явятся. 3. Объ избранныхъ говорилъ я и объ нихъ бесѣдовалъ со Святымъ и Великимъ, съ Богомъ міра, Который выйдетъ изъ Своего жилища. 4. И оттуда Онъ придетъ на гору Синай, и явится съ Своими воинствами, и въ силѣ Своего могущества явится съ неба. 5. И все устрашится, и стражи содрогнутся, и великій страхъ и трепетъ обойметъ ихъ до предѣловъ земли. 6. Поколеблются возвышенныя горы, и высокіе холмы опустятся, и растаютъ какъ сотовый медъ отъ пламени. 7. Земля погрузится, и все, чтó на землѣ, погибнетъ, и совершится судъ надъ всѣмъ и надъ всѣми праведными. 8. Но праведнымъ Онъ уготовитъ миръ, и будетъ охранять избранныхъ, и милость будетъ господствовать надъ ними; они всѣ будутъ Божьи и хорошо имъ будетъ, и они будутъ благословлены и свѣтъ Божій будетъ свѣтить имъ. 9. И вотъ Онъ идетъ съ миріадами святыхъ, чтобы совершить судъ надъ ними, и Онъ уничтожитъ нечестивыхъ, и будетъ судиться со всякою плотію относительно всего, что грѣшники и нечестивые сдѣлали и совершили противъ Него. II. 1. Я наблюдалъ все, что происходитъ на небѣ, — какъ свѣтила, которыя на небѣ, не измѣняютъ своихъ путей, какъ всѣ они восходятъ и заходятъ по порядку, каждое въ свое время, и не преступаютъ своихъ законовъ. 2. Взгляните на землю и обратите вниманіе на вещи, которыя на ней, отъ первой до послѣдней, какъ каждое произведеніе Божіе правильно обнаруживаетъ себя! 3. Взгляните на лѣто и зиму, какъ тогда (зимою) вся земля изобилуетъ водою, и тучи, и роса, и дождь стелятся надъ нею! III. 1. Я наблюдалъ и видѣлъ, какъ зимою всѣ деревья кажутся, будто они высохли, и всѣ листья ихъ опали, кромѣ четырнадцати деревьевъ, которыя не обнажаются, но ожидаютъ, оставаясь со старой листвой, появленія новой въ теченіи двухъ-трехъ лѣтъ. IV. 1. И опять я наблюдалъ дни лѣтніе, какъ тогда солнце стоитъ надъ нею (землею), прямо противъ нея, а вы ищете прохладныхъ мѣстъ и тѣни отъ солнечнаго жара, и какъ тогда даже земля горитъ отъ зноя, а вы не можете ступить ни на землю, ни на скалу (камень) вслѣдствіе ихъ жара. V. 1. Я наблюдалъ, какъ деревья покрываются зеленью листьевъ и приносятъ плоды; и вы обратите (imperat.) вниманіе на все и узнайте, что все это для васъ сотворилъ Тотъ, Который живетъ вѣчно; 2. посмотрите, какъ Его произведенія существуютъ предъ Нимъ въ каждомъ новомъ году, и всѣ Его произведенія служатъ Ему и не измѣняются, но какъ установилъ Богъ, такъ все и происходитъ! 3. И посмотрите, какъ моря и рѣки всѣ вмѣстѣ выполняютъ свое дѣло! 4. А вы не претерпѣли до конца, и не выполнили закона Господня; но преступили его, и надменными хульными словами поносили Его величіе изъ своихъ нечистыхъ устъ: вы, жестокосердые, не обрѣтете никакого мира! 5. И посему вы проклянете ваши дни, и годы вашей жизни прекратятся; велико будетъ вѣчное осужденіе и вы не обрѣтете никакой милости. 6. Въ тѣ дни вы лишитесь мира, чтобы быть вѣчнымъ проклятіемъ для всѣхъ праведныхъ, и они будутъ всегда проклинать васъ какъ грѣшниковъ, — васъ вмѣстѣ со всѣми грѣшниками. 7. Для избранныхъ-же настанетъ свѣтъ, и радость, и миръ, и они наслѣдятъ землю; а для васъ, нечестивые, наступитъ проклятіе. 8. Тогда избраннымъ будетъ дана и мудрость, и они всѣ будутъ жить и не согрѣшатъ опять ни по небрежности, ни по надменности, но будутъ смиренными, не согрѣшая опять, такъ какъ имѣютъ мудрость. 9. И они не будутъ наказаны въ продолженіи своей жизни, и не умрутъ въ мукахъ и гнѣвномъ осужденіи, но окончатъ число дней своей жизни, и состарѣются въ мирѣ, и годы ихъ счастія будутъ многими: они будутъ пребывать въ вѣчномъ наслажденіи и въ мирѣ въ продолженіи всей своей жизни.
Примѣчаніе:
Источникъ: Книга Еноха. Историко-критическое изслѣдованіе, русскій переводъ и объясненіе апокрифической Книги Еноха. — Сочиненіе священника Александра Смирнова. — Казань: Типографія Императорскаго Университета, 1888. — С. 265-270.
|
||
«Русскiй Порталъ» © 2004-2019 |